Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boete indien zij vreemdelingen clandestien hebben " (Nederlands → Frans) :

De DVZ vordert de verwijderingskosten (de factuur van de repatriëring en de verblijfskosten in de centra) in bij de werkgevers middels een administratieve boete indien zij vreemdelingen clandestien hebben tewerkgesteld en ook zijn gerepatrieerd.

L’OE récupère les frais d’éloignement (soit, le coût du rapatriement et les frais de séjour dans les centres) auprès des employeurs en leur imposant une amende administrative lorsqu’ils ont occupé des travailleurs étrangers de manière illégale et que ces derniers sont rapatriés.


In de Australische staten Tasmanië en Victoria hebben niet-Britse vreemdelingen het recht om te kiezen en verkozen te worden in lokale verkiezingen indien zij de eigenaars of bezitters van onroerend goed zijn of als zij vertegenwoordiger zijn van een onderneming die onroerend goed bezit in het betreffende gebied.

Dans les États australiens de Tasmanie et de Victoria, les étrangers non britanniques jouissent du droit de vote et d'éligibilité aux élections locales s'ils sont propriétaires ou détenteurs de biens immobiliers ou s'ils sont représentants d'une entreprise qui possède des biens immobiliers dans la région en question.


§ 1. Vreemdelingen die op het tijdstip van het indienen van hun aanvraag de leeftijd van eenentwintig jaar nog niet hebben bereikt en die een plaatselijke verankering in België hebben ontwikkeld, worden tot het verblijf gemachtigd indien zij zich in één van de volgende situaties bevinden :

§ 1 . Sont autorisés au séjour, les étrangers qui, au moment de l'introduction de leur demande, n'ont pas encore atteint l'áge de vingt-et-un ans, qui ont développé un ancrage local en Belgique, et qui se trouvent dans une des situations suivantes:


In de Australische staten Tasmanië en Victoria hebben niet-Britse vreemdelingen het recht om te kiezen en verkozen te worden in lokale verkiezingen indien zij de eigenaars of bezitters van onroerend goed zijn of als zij vertegenwoordiger zijn van een onderneming die onroerend goed bezit in het betreffende gebied.

Dans les États australiens de Tasmanie et de Victoria, les étrangers non britanniques jouissent du droit de vote et d'éligibilité aux élections locales s'ils sont propriétaires ou détenteurs de biens immobiliers ou s'ils sont représentants d'une entreprise qui possède des biens immobiliers dans la région en question.


§ 1. Vreemdelingen die op het tijdstip van het indienen van hun aanvraag de leeftijd van eenentwintig jaar nog niet hebben bereikt en die een plaatselijke verankering in België hebben ontwikkeld, worden tot het verblijf gemachtigd indien zij zich in één van de volgende situaties bevinden :

§ 1 . Sont autorisés au séjour, les étrangers qui, au moment de l'introduction de leur demande, n'ont pas encore atteint l'áge de vingt-et-un ans, qui ont développé un ancrage local en Belgique, et qui se trouvent dans une des situations suivantes:


Met betrekking tot het corrigerende deel van het SGP moeten sancties voor de lidstaten die de euro als munt hebben, de vorm aannemen van een verplichte storting van een niet-rentedragend deposito ingevolge een besluit van de Raad, waarbij wordt vastgesteld dat er een buitensporig tekort bestaat, indien reeds aan de betrokken lidstaat in het kader van het preventieve deel van het SGP een rentedragend deposito is opgelegd, of in gevallen van bijzonder ernstige niet-naleving van de in het SGP vastgelegde ...[+++]

En ce qui concerne le volet correctif du PSC, les sanctions applicables aux États membres dont la monnaie est l’euro devraient prendre la forme d’une obligation de constituer un dépôt ne portant pas intérêt lié à une décision du Conseil constatant l’existence d’un déficit excessif si l’État membre concerné a déjà été soumis à l’obligation de constituer un dépôt portant intérêt dans le cadre du volet préventif du PSC ou dans des cas particulièrement graves de non-respect des obligations en matière de politique budgétaire énoncées dans le PSC, ou de l’obligation de payer une amende en cas de non-respect d’une recommandation du Conseil en v ...[+++]


Met betrekking tot het corrigerende deel van het SGP moeten sancties voor de lidstaten die de euro als munt hebben, de vorm aannemen van een verplichte storting van een niet-rentedragend deposito ingevolge een besluit van de Raad, waarbij wordt vastgesteld dat er een buitensporig tekort bestaat, indien reeds aan de betrokken lidstaat in het kader van het preventieve deel van het SGP een rentedragend deposito is opgelegd, of in gevallen van bijzonder ernstige niet-naleving van de in het SGP vastgelegde ...[+++]

En ce qui concerne le volet correctif du PSC, les sanctions applicables aux États membres dont la monnaie est l’euro devraient prendre la forme d’une obligation de constituer un dépôt ne portant pas intérêt lié à une décision du Conseil constatant l’existence d’un déficit excessif si l’État membre concerné a déjà été soumis à l’obligation de constituer un dépôt portant intérêt dans le cadre du volet préventif du PSC ou dans des cas particulièrement graves de non-respect des obligations en matière de politique budgétaire énoncées dans le PSC, ou de l’obligation de payer une amende en cas de non-respect d’une recommandation du Conseil en v ...[+++]


5. is zich ervan bewust dat de keuze van de boete waar het gaat om overtredingen in verband met tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen een zaak is van nationaal recht, evenals de vraag of met de goede trouw van de overtreder rekening moet worden gehouden; is niettemin van mening dat het voor de bevordering van de in de Verdragen gewaarborgde vrijheden nodig is dat met de goede trouw van de overtreder rekening wordt gehouden bij de bepaling van de op te leggen boete, indien het achte ...[+++]

5. reconnaît que le choix des sanctions dans des affaires relatives à des infractions dans le domaine de l'importation temporaire de certains moyens de transport relève du droit national, tout comme la prise en compte de la bonne foi du contrevenant; considère néanmoins que, en vue de promouvoir les libertés garanties par les traités, la bonne foi du contrevenant doit être prise en compte dans la fixation de la sanction qui doit lui être appliquée, dans la mesure où la détermination de la législation applicable a donné lieu à des difficultés;


5. is zich ervan bewust dat de keuze van de boete waar het gaat om overtredingen in verband met tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen een zaak is van nationaal recht, evenals de vraag of met de goede trouw van de overtreder rekening moet worden gehouden; is niettemin van mening dat het voor de bevordering van de in de Verdragen gewaarborgde vrijheden nodig is dat met de goede trouw van de overtreder rekening wordt gehouden bij de bepaling van de op te leggen boete, indien het achte ...[+++]

5. reconnaît que le choix des sanctions dans des affaires relatives à des infractions dans le domaine de l'importation temporaire de certains moyens de transport relève du droit national, tout comme la prise en compte de la bonne foi du contrevenant; considère néanmoins que, en vue de promouvoir les libertés garanties par les traités, la bonne foi du contrevenant doit être prise en compte dans la fixation de la sanction qui doit lui être appliquée, dans la mesure où la détermination de la législation applicable a donné lieu à des difficultés;


Een geharmoniseerd immigratiebeleid omvat een hele reeks uiteenlopende maatregelen, en van groot belang zijn daarbij de maatregelen die te maken hebben met het visum dat van vreemdelingen verlangd wordt wanneer ze de buitengrenzen overschrijden, maar even belangrijk is daarnaast ook de beleidsvoering voor de afgifte van verblijfsvergunningen aan vreemdelingen, als instrumenten in de strijd tegen clandestiene immigrati ...[+++]

Pareille politique d'immigration implique tout un éventail de mesures, dont les plus importantes sont celles qui ont rapport, d'une part, avec la politique des visas exigés des étrangers au franchissement des frontières extérieures, mais aussi, d'autre part, avec celle des permis de séjour délivrés également aux étrangers, instrument approprié pour lutter contre l'immigration et les séjours illégaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boete indien zij vreemdelingen clandestien hebben' ->

Date index: 2021-11-19
w