Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIF
Boeroendi-frank
DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK BOEROENDI

Vertaling van "boeroendi " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Boeroendi-frank | BIF [Abbr.]

franc burundais | BIF [Abbr.] | FBU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Samenwerkingsakkoord tussen enerzijds de Republiek Boeroendi en anderzijds de Franse Gemeenschap van België en het Waalse Gewest, opgemaakt te Bujumbura op 31 januari 2006, zal volkomen gevolg hebben.

L'Accord de coopération entre, d'une part, la République du Burundi et, d'autre part, la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, signé à Bujumbura le 31 janvier 2006, sortira son plein et entier effet.


26 MAART 2009. - Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen enerzijds de Republiek Boeroendi en anderzijds de Franse Gemeenschap van België en het Waalse Gewest, opgemaakt te Bujumbura op 31 januari 2006 Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Enig artikel.

26 MARS 2009. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre, d'une part, la République du Burundi et, d'autre part, la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, signé à Bujumbura le 31 janvier 2006 (1) Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique.


DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK BOEROENDI,

LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU BURUNDI,


– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over Boeroendi, met name die van 23 oktober 2003 over de schendingen van de mensenrechten in Boeroendi ,

— vu ses résolutions antérieures sur le Burundi, en particulier celle du 23 octobre 2003 sur les violations des droits de l'homme et de l'État de droit au Burundi ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. geschokt door de meedogenloze moord op monseigneur Michael Courtney, pauselijke nuntius in Boeroendi, in een hinderlaag in de provincie Boeroeri op 29 december 2003,

A. choqué par l'assassinat sauvage de Monseigneur Michael Courtney, nonce apostolique au Burundi, tué lors d'une embuscade dans la province de Bururi le 29 décembre 2003,


6. doet een beroep op de Veiligheidsraad van de VN om de snelle oprichting en inzet van een VN-vredesmacht te overwegen, het vredesproces op dit hachelijke moment te steunen en de reeds aanwezige vredesmacht van de Afrikaanse Unie te versterken en aan te vullen; doet tevens een beroep op de Raad en de Commissie van de EU om hun bijdrage aan het proces van vrede en wederopbouw in Boeroendi te vergroten;

6. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à envisager la constitution et le déploiement rapides d'une force de maintien de la paix des Nations unies, à soutenir le processus de paix en cette période cruciale, ainsi qu'à renforcer et à compléter la mission de maintien de la paix de l'Union africaine déjà présente sur place; invite aussi le Conseil et la Commission à accroître leur contribution au processus de paix et de reconstruction du Burundi;


F. overwegende dat het vredesproces onlangs nieuwe impulsen heeft gekregen doordat op 16 november 2003 het vredesakkoord is getekend tussen de overgangsregering van Boeroendi en de Strijdkrachten voor de Verdediging van de Democratie (FDD) onder leiding van Pierre Nkurunziza, dat volgt op het Protocol van Pretoria dat op 8 oktober 2003 door de CNDD-FDD-beweging werd ondertekend, en de daaropvolgende akkoorden van 2 november 2003 die door de FDD werden ondertekend,

F. considérant que le processus de paix avait récemment progressé, grâce à la signature, le 16 novembre 2003, d'un accord de paix entre le gouvernement de transition du Burundi et les Forces de défense de la démocratie (FDD), mouvement dirigé par Pierre Nkurunziza, à la suite du protocole de Pretoria signé le 8 octobre 2003 par le mouvement CNDD-FDD et des accords ultérieurs du 2 novembre 2003 signés par le FDD,


E. overwegende dat monseigneur Courtney op discrete en doelmatige wijze heeft bijgedragen tot het vredesproces in Boeroendi na vele jaren toegewijde dienst voor de Heilige Stoel op vele moeilijke posten die een uitdaging vormden, en een rol heeft gespeeld bij het overtuigen van een aantal rebellengroeperingen om hun gewapende strijd op te geven,

E. considérant que Monseigneur Courtney a apporté une contribution sereine et efficace au processus de paix au Burundi, après avoir servi avec dévouement le Saint-Siège pendant de nombreuses années à des postes difficiles et éprouvants, et que son action a été déterminante pour amener certains groupes rebelles à renoncer à la lutte armée,


DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK BOEROENDI :

LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU BURUNDI :


DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK BOEROENDI,

LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU BURUNDI,




Anderen hebben gezocht naar : boeroendi-frank     boeroendi     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeroendi' ->

Date index: 2021-07-02
w