Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan boeren
Advies geven aan landbouwers
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde diensten
Betaalde sportbeoefenaar
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
CNI
Coach betaald voetbal
Jaarlijks verlof
Landbouwers adviseren
Nationaal Centrum Onafhankelijken en Boeren
Premie betaald door zelfstandigen
Raad geven aan boeren
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Traduction de «boeren worden betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


advies geven aan landbouwers | raad geven aan boeren | advies geven aan boeren | landbouwers adviseren

conseiller des exploitants agricoles


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football




Nationaal Centrum Onafhankelijken en Boeren | CNI [Abbr.]

Centre national des indépendants | Centre national des indépendants et paysans | CNI [Abbr.] | CNIP [Abbr.]


werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hoge kost die door de boeren wordt betaald, wordt nog opgedreven door de reguleringen in verband met intellectuele eigendom (TRIPS), waardoor deze bedrijven aan de ontwikkelingslanden patenten en intellectuele eigendomsmonopolies voor zaden hebben kunnen opleggen.

Au surplus, le coût élevé que doivent payer les agriculteurs est gonflé de par l'application de la réglementation relative à la propriété intellectuelle (accords ADPIC), qui a permis aux entreprises en question d'imposer aux pays en développement des brevets et des monopoles de propriété intellectuelle pour ce qui est des semences.


De enorme druk die wordt uitgeoefend door de voornaamste voedselvoorzieningsketens heeft echter geleid tot een daling van de prijzen die aan boeren worden betaald en een stijging van de voedselprijzen voor de consument.

Toutefois, les pressions fortes exercées par les principales chaînes d’approvisionnement ont abouti à une baisse des prix payés aux agriculteurs et à une hausse des coûts des produits vendus aux consommateurs.


Wij hebben de bedragen gepubliceerd die uit hoofde van het GLB aan boeren zijn betaald, maar onze reisdeclaraties en andere vergoedingen maken wij niet openbaar.

Nous avons publié les montants versés aux agriculteurs au titre de la PAC, mais nous refusons encore de publier nos frais de voyage et autres indemnités.


De Commissie heeft onderzocht of de nieuwe onderneming na de concentratie als een belangrijke afnemer meer macht zou hebben om de prijs te drukken die wordt betaald aan boeren die varkens aan slachthuizen leveren, waardoor zij kleine boeren van de markt zou verdringen en ten slotte de productie ten nadele van de consument zou inkrimpen.

La Commission a vérifié si, après l'opération de concentration, la nouvelle société détiendrait un pouvoir accru en qualité de gros acheteur, lui permettant de faire baisser le prix versé aux agriculteurs livrant des porcs aux abattoirs, évinçant les petits agriculteurs du marché et diminuant au bout du compte la production au détriment des consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. verzoekt de Commissie ten aanzien van de melkquotaregeling om een geharmoniseerde 4oepassing van de voorschriften voor boetes voor melkproducenten die zich niet houden aan de melkquota's die, 17 jaar na invoering, nog steeds in alle lidstaten verkeerd worden toegepast (zie par. 2.193 - Jaarverslag van de Rekenkamer); betreurt dat Italië de superheffing op het niet naleven van de melkquota voor zijn boeren heeft betaald en daarmee de concurrentie in de gehele Unie heeft verstoord;

64. demande, en ce qui concerne le régime des quotas laitiers, une application harmonisée de la réglementation prévoyant des sanctions pour les producteurs laitiers qui ne respectent pas les quotas, lesquels, dix-sept ans après leur instauration, ne sont toujours pas correctement appliqués dans tous les États membres (cf. point 2.193 du rapport annuel de la Cour des comptes); déplore que l'Italie ait payé, pour ses producteurs, le prélèvement supplémentaire imposé pour non-respect des quotas laitiers, faussant ainsi la concurrence dans l'Union;


64. verzoekt de Commissie ten aanzien van de melkquotaregeling om een geharmoniseerde 4oepassing van de voorschriften voor boetes voor melkproducenten die zich niet houden aan de melkquota's die, 17 jaar na invoering, nog steeds in alle lidstaten verkeerd worden toegepast (zie par. 2.193 - Jaarverslag van de Rekenkamer); betreurt dat Italië de superheffing op het niet naleven van de melkquota voor zijn boeren heeft betaald en daarmee de concurrentie in de gehele Unie heeft verstoord;

64. demande, en ce qui concerne le régime des quotas laitiers, une application harmonisée de la réglementation prévoyant des sanctions pour les producteurs laitiers qui ne respectent pas les quotas, lesquels, dix-sept ans après leur instauration, ne sont toujours pas correctement appliqués dans tous les États membres (cf. point 2.193 du rapport annuel de la Cour des comptes); déplore que l'Italie ait payé, pour ses producteurs, le prélèvement supplémentaire imposé pour non-respect des quotas laitiers, faussant ainsi la concurrence dans l'Union;


betreurt dat Italië de superheffing voor overschrijdingen van de melkquota's voor zijn boeren heeft betaald en zo de concurrentie binnen de Unie heeft verstoord; hecht groot belang aan de vaststelling van een passende rechtsgrondslag op basis waarvan lidstaten die het melkquotumsysteem op inadequate wijze beheren, kunnen worden bestraft; verzoekt de Commissie een diepgaand onderzoek in te stellen naar het gerucht als zou de mageremelkpoeder die door de Gemeenschap gesubsidieerd wordt, weer tot verse melk worden verwerkt;

déplore que l'Italie ait payé pour ses agriculteurs le superprélèvement dû à la suite de la violation des quotas laitiers, faussant ainsi la concurrence dans l'Union; attache une grande importance à l'adoption d'une base juridique appropriée permettant de sanctionner les États membres qui ne gèrent pas correctement le système des quotas laitiers; demande instamment à la Commission d'enquêter de manière approfondie sur les allégations selon lesquelles du lait écrémé en poudre subventionné par la Communauté serait retransformé en lait frais;


Het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en dierlijke Producten prefinanciert de vergoedingen die aan de boeren worden betaald.

Le Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux payera les indemnités qui seront avancées aux agriculteurs.


4. Wat betreft de plattelandsgebieden worden subsidies betaald aan jonge boeren om hen in staat te stellen computers en internetverbindingen aan te schaffen.

4. En ce qui concerne les zones rurales, des subventions doivent être versées aux jeunes agriculteurs afin de leur permettre d'acheter des ordinateurs et d'ouvrir des connexions Internet.


De heffing moet niet worden betaald door alle hobbyisten die niet meer dan het net vermelde aantal dieren houden en de boeren, tuinbouwers en fruittelers die ten laatste op 31 december 2005 gestopt zijn met vermelde activiteiten.

La contribution n'est pas due par les personnes dont l'élevage est un loisir pourvu qu'elles ne possèdent pas plus que le nombre d'animaux précité ni par les agriculteurs, horticulteurs et fruiticulteurs qui ont cessé leur activité au plus tard le 31 décembre 2005.


w