Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boeren moeten weten » (Néerlandais → Français) :

De boeren moeten weten waarmee zij hun dieren voeren, en de consumenten moeten ook weten waar het voer vandaan komt.

Les agriculteurs doivent savoir ce qu’ils donnent à leurs animaux et les consommateurs doivent eux aussi connaître la provenance de l’alimentation animale.


Onze boeren moeten weten waar ze aan toe zijn. Dat is noodzakelijk voor hun planning en hun concurrentiepositie. Daarom moeten we nu garanderen dat het blijft bij de bedragen die tot 2013 voor de landbouwbegroting waren afgesproken, en dat dit geld daadwerkelijk voor agrarische activiteiten wordt uitgegeven.

Nous devons offrir à nos agriculteurs la possibilité de planifier l’avenir afin de préserver leur compétitivité. Il est par conséquent nécessaire de veiller dès aujourd’hui à ce que les fonds alloués au budget agricole jusqu’à 2013 restent inchangés et qu’ils soient effectivement utilisés pour des activités agricoles.


De richtlijn inzake bodembescherming zoals de Europese Commissie deze voorstelde, vertoonde diverse gebreken en zou alleen maar leiden tot meer regelgeving, hogere kosten en minder flexibiliteit voor Britse boeren, die, zo menen wij, beter weten hoe ze hun eigen land moeten beheren dan Europese bureaucraten.

La directive des sols, telle qu’elle est proposée par la Commission européenne, comporte de nombreuses failles et serait seulement synonyme de plus de réglementation, de plus de dépenses et de moins de flexibilité pour les agriculteurs britanniques qui savent mieux que les bureaucrates européens comment traiter leur propre terre.


− (PT) We vinden dat er enkele wijzigingen in het oorspronkelijke voorstel van de Europese Commissie zijn aangebracht die een verbetering zijn, te weten: dat de lokale productie en producten gestimuleerd moeten worden en in het bijzonder de kleine landbouwproducenten, ten koste van de exportproductie; dat producentenorganisaties betrokken moeten worden bij het opstellen van programma's en dat deze organisaties prioriteit moeten geven aan kleine boeren; dat maa ...[+++]

− (PT) Nous pensons que certains des amendements qui ont été apportés améliorent la proposition initiale de la Commission européenne, à savoir: la nécessité de favoriser la production et les produits locaux et, notamment, les agriculteurs artisanaux, au détriment de la production destinée à l’exportation; la participation nécessaire des organisations de producteurs à l’élaboration des programmes, qui devront accorder la priorité aux exploitations agricoles artisanales; le fait que l’aide ne soit pas accordée à la production de matières premières pour les produits de luxe ou les biocarburants (nous regrettons que, sur ce point, les orga ...[+++]


De onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie waren erop gericht de positie van de ontwikkelingslanden te verbeteren, zoals we weten, en alle betrokkenen zouden daarvoor iets moeten doen: Europa op het gebied van de invoertarieven voor landbouwproducten, de Verenigde Staten met betrekking tot de interne steun aan boeren, ontwikkelingslanden als Brazilië en India met betrekking tot toegang tot hun markten voor industriële prod ...[+++]

Comme nous le savons, l’objectif des négociations de l’OMC était d’améliorer la situation des pays en développement et chacune des parties impliquées devait y mettre du sien: l’Europe en ce qui concerne le régime tarifaire appliqué aux importations des produits agricoles, les États-Unis sous la forme d’un soutien interne aux agriculteurs, les pays en développement, comme le Brésil et l’Inde, en matière d’accès des produits industriels à leurs marchés, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeren moeten weten' ->

Date index: 2021-12-27
w