Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boeren hun handelsgewassen niet konden exporteren " (Nederlands → Frans) :

Daarbij komt nog dat veel boeren hun handelsgewassen niet konden exporteren, waardoor producten verloren gingen.

En outre, de nombreux agriculteurs n'ont pas pu exporter leurs récoltes, et de nombreux produits ont été perdus.


Sloppenwijkbewoners, hardwerkende boeren, arme vissers, bosbewoners en inheemse groepen verloren hun inkomsten, land en woonst, waardoor ze niet meer konden voorzien in hun levensonderhoud.

Des personnes vivant dans des taudis ou des forêts, des agriculteurs travaillant durement, des pêcheurs sans le sou et des groupes indigènes ayant perdu leurs revenus, leurs terres et leur logement sont devenus incapables de pourvoir à leur subsistance.


B. overwegende dat het voedselstelsel gedomineerd wordt door een op geïndustrialiseerde landbouw steunend model dat gecontroleerd wordt door een paar transnationale voedselbedrijven en een kleine groep grote detailhandelaren; dat dit model, dat gericht is op het maken van winst, absoluut niet zorgt voor gezond en betaalbaar voedsel voor de bevolking en billijke inkomens voor de boeren, en dat het zich steeds m ...[+++]

B. considérant que le système alimentaire est dominé par un modèle d'agriculture industrialisée contrôlé par quelques groupes alimentaires transnationaux, parallèlement à un petit groupe de grands distributeurs; considérant que ce modèle, conçu pour engendrer des bénéfices, est dans l'incapacité absolue de fournir à la population des denrées alimentaires saines et d'un prix abordable, ainsi que des revenus équitables aux producteurs, mais qu'il se concentre de plus en plus sur la production de matières premières, comme les agrocarburants, les aliments pour animaux ou les cultures de produits de base;


19. meent dat de ontvolking van het platteland in het verleden weliswaar enig soelaas kon bieden aan landbouwers die hun traditionele activiteiten niet meer konden uitoefenen, maar dat dit nu niet meer het geval is, daar ongekwalificeerde personen thans ernstig door werkloosheid worden getroffen; voegt eraan toe dat industriële vestigingen in plattelandsgebieden dus tot de eerste slachtoffers behoren van bedrijfssaneringen en bedrijfsverplaatsingen, met als gevolg een afname van de mogelijkheid verschillende activiteiten uit te oefenen, waarmee kleine boeren ...[+++]

19. considère que si, dans le passé, l'exode rural a pu jouer un rôle de soupape pour les agriculteurs exclus de leur activité d'origine, ce n'est plus le cas car le chômage touche désormais de plein fouet les personnes non qualifiées et que, par conséquent, les unités industrielles implantées en milieu rural sont parmi les premières victimes des restructurations et des délocalisations, réduisant d'autant les possibilités d'activités diversifiées sur lesquelles les petits agriculteurs en difficulté pouvaient autrefois compter pour compléter leur revenu agricole, accélérant ainsi leur paupérisation;


19. meent dat de ontvolking van het platteland in het verleden weliswaar enig soelaas kon bieden aan landbouwers die hun traditionele activiteiten niet meer konden uitoefenen, maar dat dit nu niet meer het geval is, daar ongekwalificeerde personen thans ernstig door werkloosheid worden getroffen; voegt eraan toe dat industriële vestigingen in plattelandsgebieden dus tot de eerste slachtoffers behoren van bedrijfssaneringen en bedrijfsverplaatsingen, met als gevolg een afname van de mogelijkheid verschillende activiteiten uit te oefenen, waarmee kleine boeren ...[+++]

19. considère que si, dans le passé, l'exode rural a pu jouer un rôle de soupape pour les agriculteurs exclus de leur activité d'origine, ce n'est plus le cas car le chômage touche désormais de plein fouet les personnes non qualifiées et que, par conséquent, les unités industrielles implantées en milieu rural sont parmi les premières victimes des restructurations et des délocalisations, réduisant d'autant les possibilités d'activités diversifiées sur lesquelles les petits agriculteurs en difficulté pouvaient autrefois compter pour compléter leur revenu agricole, accélérant ainsi leur paupérisation;


Konden patiënten hun krachten maar bundelen met het personeel in de gezondheidszorg, om net zo effectief als de boeren dat doen veranderingen af te dwingen. Misschien dat dan het geld niet alleen ten goede zou komen aan boeren en vee, maar ook aan mensen - met andere woorden aan patiënten.

Je voudrais tellement que les patients et les professionnels de la santé puissent unir leurs forces pour faire bouger les choses aussi efficacement qu’en sont capables les agriculteurs. De la sorte, les changements ne profiteraient pas uniquement aux agriculteurs et au bétail, mais également à des être humains - c’est-à-dire les patients.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, al enkele maanden lang zijn Poolse boeren en exporteurs van landbouwproducten niet in staat om naar de Russische Federatie te exporteren.

- (PL) Monsieur le Président, depuis quelques mois maintenant, les agriculteurs et les exportateurs de produits agricoles polonais ne peuvent plus exporter leurs produits vers la Fédération de Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeren hun handelsgewassen niet konden exporteren' ->

Date index: 2021-05-02
w