Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boekjaar 2012 naast de reeds overgemaakte gegevens » (Néerlandais → Français) :

In bijlage 2 worden de uitgaven inzake prestaties (exclusief de werkingskosten) van het boekjaar 2012 naast de reeds overgemaakte gegevens van de boekjaren 2010 en 2011 uitgesplitst overeenkomstig de classificatiecodes voor de diensten van de aanvullende verzekering opgelegd door de Controledienst voor de ziekenfondsen.

Dans l’annexe 2, les dépenses concernant les prestations (hors frais de fonctionnement) de l’année comptable 2012, et les données déjà fournies pour les années comptables 2010 et 2011, sont ventilées conformément aux codes de classification pour les services de l’assurance complémentaire imposée par l’Office de contrôle des mutualités.


In bijlage 1 wordt per landsbond een overzicht gegeven van de bijdragen en de uitgaven inzake prestaties (exclusief de werkingskosten) van het boekjaar 2012 naast, ter vergelijking, de gegevens voor de boekjaren 2010 en 2011 die reeds eerder werden overgemaakt in antwoord op uw parlementaire vraag nr. 5-7938.

En annexe 1, vous trouverez un aperçu, par union nationale, des cotisations et des dépenses concernant les prestations (hors frais de fonctionnement) pour l’année comptable 2012 et, en comparaison, les données pour les années comptables 2010 et 2011 qui ont déjà été fournies en réponse à votre question parlementaire n° 5-7938.


Naast de reeds genomen maatregelen ter verbetering van de toegankelijkheid tot de informatie en, derhalve, van de kwaliteit van de gegevens die door de uitbetalende instanties worden overgemaakt (ontwikkeling van een e-servicespagina, leidraad, contactpunt per e-mail), werd er voor gezorgd dat: - enerzijds, de gebruiksvriendelijkheid van de applicatie JMonnet werd verbeterd, meer bepaald door het verschaffen van duidelijke berichten aan de gebruikers b ...[+++]

Outre les mesures déjà prises afin d'améliorer l'accès à l'information et, partant, la qualité des données transmises par les agents payeurs (développement d'une page e-services, notes d'informations, adresse mail de contact), il a été veillé: - d'une part, à améliorer la convivialité de l'application JMonnet, notamment quant à la délivrance de messages clairs aux utilisateurs dont les démarches pour le chargement des fichiers s'avéraient infructueuses; - d'autre part, à faciliter l'accès à l'application notamment aux petits agents payeurs dont les informations à communiquer portaient sur un nombre relativement réduit de données (développement d'une application permettant la cr ...[+++]


Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewes ...[+++]

Le rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine mentionne : « Le Secrétaire d'Etat rappelle tout d'abord que la création d'une commission d'attribution communale est prévue en toutes lettres par l'accord de majorité. L'autonomie communale est relative en cette matière, puisqu'en réalité, les règles d'attribution des logements communaux et des CPAS sont déjà uniformisées au niveau régional, depuis l'ordonnance (d'origine parlementaire) du 19 décembre 2008. Mais la Région est attachée à cette autonomie communale - mê ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boekjaar 2012 naast de reeds overgemaakte gegevens' ->

Date index: 2023-04-04
w