Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een gescheiden boekhouding moeten bijhouden

Traduction de «boekhouding blijven moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


een gescheiden boekhouding moeten bijhouden

être soumis aux obligations de séparation comptable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij vraagt zich ten slotte af welk soort rekeningen kleine verenigingen, waarvan de activa 25 000 EUR overschrijden maar die onder de drempel voor het voeren van een volledige boekhouding blijven, moeten neerleggen bij de Nationale Bank.

Il se demande enfin quel type de comptes les petites associations, dont l'actif dépasse 25 000 EUR mais qui restent en deçà des critères pour la tenue d'une comptabilité complète, devront déposer à la Banque nationale.


Micro-ondernemingen moeten evenwel onderworpen blijven aan nationale verplichtingen om een boekhouding bij te houden die hun handelstransacties en hun financiële toestand weergeeft.

Les micro-entreprises devraient toutefois rester soumises à toute obligation nationale en matière de tenue de registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière.


Micro-ondernemingen moeten evenwel onderworpen blijven aan nationale verplichtingen om een boekhouding bij te houden die hun handelstransacties en hun financiële toestand weergeeft.

Les micro-entreprises devraient toutefois rester soumises à toute obligation nationale en matière de tenue de registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière.


Micro-entiteiten moeten evenwel onderworpen blijven aan nationale verplichtingen om een boekhouding bij te houden die hun handelstransacties en hun financiële positie weergeeft.

Les micro-entités devraient toutefois rester soumises à toute obligation nationale en matière de tenue de registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verrichtingen die betrekking hebben op woningen en kavels binnen een woonproject met sociaal karakter die gefinancierd zijn met middelen van het Investeringsfonds, moeten in de boekhouding van de sociale huisvestingsmaatschappijen strikt gescheiden blijven van de overige verrichtingen, vermeld in de Vlaamse Wooncode.

Les opérations relatives aux habitations et lots dans le cadre d'un projet de logement à caractère social, financés avec les moyens du Fonds d'Investissement, doivent demeurer strictement séparés des autres opérations, visées dans le Code flamand du Logement, dans la comptabilité des sociétés de logement social.


Micro-entiteiten moeten evenwel onderworpen blijven aan de verplichting om ten minste een boekhouding bij te houden die de handelstransacties en de financiële toestand van de onderneming weergeeft, terwijl het de lidstaten vrijstaat daaraan verdere verplichtingen toe te voegen.

Les micro-entités doivent toutefois rester soumises à l'obligation de tenir des registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière, étant entendu qu'il s'agit de la norme minimale à laquelle les États membres demeurent libres d'ajouter d'autres obligations.


De verrichtingen van de sociale huisvestingsmaatschappijen die betrekking hebben op woonprojecten met sociaal karakter moeten in de boekhouding van die maatschappijen strikt gescheiden blijven van de overige verrichtingen als vermeld in de Vlaamse Wooncode.

Les opérations des sociétés de construction sociale qui portent sur des projets de logement à caractère social doivent être rigoureusement séparées dans la comptabilité de ces sociétés des autres opérations visées au Code du Logement.


Laten we daarom in dit debat realistisch blijven: we moeten meer groei bewerkstelligen en de hervormingen vormen daarvan een wezenlijk onderdeel. We moeten beslissen welke zaken moeten worden hervormd en hoe dat dient te gebeuren. Het lijdt echter geen twijfel dat hervormingen nodig zijn, dat we de werking van de goederenmarkt en de arbeidsmarkt moeten verbeteren, dat de kwaliteit van de publieke boekhouding moet worden vergroot en dat meer onderzoek, ...[+++]

Par conséquent, n’essayons pas de transformer ce débat pour chercher à faire la quadrature du cercle: nous devons parvenir à une plus grande croissance et, à cette fin, les réformes sont un élément essentiel. Il nous faudra décider ce qui doit être réformé et comment, mais il est incontestable que nous avons besoin d’introduire des réformes, d’améliorer le fonctionnement du marché des marchandises et du marché du travail, d’améliorer la qualité des comptes publics et de concentrer davantage les actions publiques sur la recherche, le développement, les innovations et la connaissance.


Maar zelfs wanneer dergelijke vrijstellingen acceptabel zouden zijn, vindt de Commissie dat deze dan toch wel beperkt zouden moeten blijven tot strikte uitzonderingsgevallen (47) waarin enerzijds de vereisten op het gebied van de boekhouding en anderzijds het beheer door de belastingdienst duurder zouden uitvallen dan de gederfde inkomsten.

De plus, quand bien même de telles exonérations seraient acceptables, la Commission est d’avis qu’elles devraient être limitées à des cas très marginaux (47), où, d’une part, les exigences comptables et, d’autre part, la gestion de la part des autorités fiscales s’avèreraient plus coûteuses que le revenu escompté.


Bijgevolg moeten de bovengenoemde fiscale voordelen beperkt blijven tot de zeevaartactiviteiten; vandaar dat, wanneer een rederij ook bij andere commerciële activiteiten betrokken is, een transparante boekhouding wordt vereist om te voorkomen dat de faciliteiten naar andere activiteiten dan het zeevervoer zouden "doorsijpelen".

En conséquence, les avantages fiscaux précités doivent être limités aux activités de transport maritime. Ainsi, lorsqu'une compagnie de transport maritime exerce également d'autres activités commerciales, il faut une comptabilité transparente pour empêcher tout "débordement" vers des activités n'ayant rien à voir avec les transports maritimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boekhouding blijven moeten' ->

Date index: 2025-10-28
w