Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boeken op voorwaarde dat bovengenoemde landen » (Néerlandais → Français) :

De EU is bereid om een stap verder te gaan en sneller vooruitgang te boeken op voorwaarde dat bovengenoemde landen eveneens bereid zijn om soortgelijke ambitieuze toezeggingen te doen.

L’UE est prête à aller plus loin, et à progresser plus rapidement, à condition que les pays susmentionnés soient également disposés à prendre des engagements aussi ambitieux.


N. overwegende dat de wetenschappelijke consensus zoals neergelegd in het vierde IPCC-rapport tot de conclusie leidt dat de uitstoot van broeikasgassen op mondiaal niveau met 50 tot 85% moet worden teruggedrongen vergeleken met 2000 om ernstige risico's te vermijden; overwegende dat het steeds moeilijker zal worden om deze doelstelling te halen als de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen tot 2020 en daarna blijft toenemen; overwegende dat bijna alle lidstaten goede vooruitgang boeken bij hun inspanningen om te voldoen aan hun afzonderlijke doelstellingen volgens de EU-lastenverdeling, waardoor het waarschijnlijker wordt dat de EU h ...[+++]

N. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l' ...[+++]


N. overwegende dat de wetenschappelijke consensus zoals neergelegd in het vierde IPCC-rapport tot de conclusie leidt dat de uitstoot van broeikasgassen op mondiaal niveau met 50 tot 85% moet worden teruggedrongen vergeleken met 2000 om ernstige risico's te vermijden; overwegende dat het steeds moeilijker zal worden om deze doelstelling te halen als de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen tot 2020 en daarna blijft toenemen; overwegende dat bijna alle lidstaten goede vooruitgang boeken bij hun inspanningen om te voldoen aan hun afzonderlijke doelstellingen volgens de EU-lastenverdeling, waardoor het waarschijnlijker wordt dat de EU h ...[+++]

N. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l' ...[+++]


2° op het grondgebied van de Europese Unie en diegenen die beschikken over een register in derde landen op voorwaarde dat de emissierechten het voorwerp uitmaken van een wederzijdse erkenning met deze derde landen, overeenkomstig artikel 12, § 3, van bovengenoemde Richtlijn 2003/87/E.G.

2° sur le territoire de l'Union européenne et celles titulaires d'un registre dans des pays tiers, à la condition que les quotas aient fait l'objet d'une reconnaissance mutuelle avec ces pays tiers, en application de l'article 12, § 3, de la directive 2003/87/C. E. précitée.


75. vestigt de aandacht op het feit dat India één van de weinige democratische landen is dat het in 1987 van kracht gegane Verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering niet heeft bekrachtigd, en merkt op dat bovengenoemde bekrachtiging een cruciale voorwaarde is voor de versterking van de betrekkingen tussen de EU en India; roept India op om ook ...[+++]

75. attire l'attention sur le fait que l'Inde est l'un des rares pays démocratiques à ne pas avoir ratifié la Convention des Nations unies contre la torture, entrée en vigueur en 1987, et signale que ladite ratification constitue une condition sine qua non du renforcement des relations entre l'Union et l'Inde; demande également que l'Inde ratifie la convention sur l'abolition du travail des enfants et la convention concernant la promotion de la négociation collective;


69. vestigt de aandacht op het feit dat India één van de weinige democratische landen is dat het in 1977 ondertekende Verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering niet heeft bekrachtigd, en merkt op dat bovengenoemde bekrachtiging een cruciale voorwaarde is voor de versterking van de betrekkingen tussen de EU en India; roept India op om ook de V ...[+++]

69. attire l'attention sur le fait que l'Inde est l'un des rares pays démocratiques à ne pas avoir ratifié la Convention des Nations unies contre la torture, signée en 1997, et signale que ladite ratification constitue une condition sine qua non au renforcement des relations entre l'UE et l'Inde; demande également que l'Inde ratifie la convention sur l'abolition du travail des enfants et la convention concernant la promotion de la négociation collective;


16. dringt erop aan dat het debat over verlichting van de schuldenlast ook moet gaan over de minst ontwikkelde landen, dat hierbij kwijtschelding van de schuldenlast aan de orde moet worden gesteld en dat verlichting van de schuldenlast alleen moet worden overwogen op voorwaarde dat de aldus door d ...[+++]

16. insiste pour que le débat sur l'allégement de la dette porte notamment sur les pays les moins développés et les échanges de créances et souligne que l'allégement de la dette ne devrait être accordé qu'à condition que l'argent ainsi épargné par les gouvernements soit utilisé pour aider les plus démunis au sein de leurs communautés; invite à cet égard l'UE et ses États membres ainsi que les institutions financières internationales à aborder, dans le cadre de ce débat, la question de la dette des pays touchés par le tsunami et à effacer carrément cette dette dans la mesure où les conditions susmentionnées sont remplies; invite dès lor ...[+++]


2° op het grondgebied van de Europese Unie en diegenen die beschikken over een register in derde landen op voorwaarde dat de emissierechten het voorwerp uitmaken van een wederzijdse erkenning met deze derde landen, overeenkomstig artikel 12, § 3, van bovengenoemde Richtlijn 2003/87/E.G.

2° sur le territoire de l'Union européenne et celles titulaires d'un registre dans des pays tiers, à la condition que les quotas aient fait l'objet d'une reconnaissance mutuelle avec ces pays tiers, en application de l'article 12, § 3, de la Directive 2003/87/C. E. précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeken op voorwaarde dat bovengenoemde landen' ->

Date index: 2021-03-12
w