Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek
Boek papier
Boeking
Boeking op rekening
Digitaal boek
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
E-boek
Elektronisch boek
Gesperd voor binnenkomende gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Ingebonden boek
Ingenaaid boek
Interviews afnemen bij sociale diensten
Intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten
Vergelijkende boeking

Vertaling van "boek met gesprekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Digitaal boek | E-boek | Elektronisch boek

livre électronique


doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


Gesperd voor binnenkomende gesprekken

interdiction d'appels à l'arrivée












gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten

faire preuve d'intuition pour la réservation des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) en b) Voor dergelijke praktijken die ook "abonnementsvalkuilen" (subscription traps) worden genoemd, werd en wordt er geverbaliseerd op grond van inbreuken op diverse bepalingen van boek VI van het Wetboek van economisch recht, onder meer: gebrekkige informatieverstrekking bij een verkoop op afstand, misleidende omissie, afgedwongen aankoop, het miskennen van de regels over de stilzwijgende verlenging van dienstenovereenkomst, het gebruik van een betaalnummer voor gesprekken over de uitvoering van een overeenkomst; onrechtmatig ...[+++]

3. a) et b) Dans le cadre des pratiques de ce type, également appelées "pièges à l'abonnement" (subscription traps), les procès-verbaux sont dressés sur base d'infractions aux diverses dispositions du Livre VI du Code de droit économique: fourniture insuffisante d'informations lors d'une vente à distance, omission trompeuse, achat forcé, non respect des règles concernant la reconduction tacite des services-du contrat, utilisation d'un numéro surtaxé pour les communications sur l'exécution d'un contrat; clauses abusives.


De heer Van De Plas baseert zich vooral op gesprekken met Nederlandse collega's en het boek dat Janine Janssen in 2006 daarover heeft geschreven (1) .

M. Van De Plas se base surtout sur les entretiens qu'il a eus avec des collègues néerlandais et sur le livre écrit sur ce sujet par Janine Janssen en 2006 (1) .


Uit een boek met gesprekken tussen de heer Rocard en commissaris Bolkenstein - een trouwens zeer interessant boek - komt duidelijk naar voren dat de heer Rocard niet meer van een ‘Europese’ Unie wil horen spreken.

Il ressort d’un livre d’entretiens entre M. Rocard et le commissaire Bolkestein, livre extrêmement intéressant d’ailleurs, que M. Rocard ne veut plus que l’Union s’appelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boek met gesprekken' ->

Date index: 2024-01-13
w