Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bod moesten komen " (Nederlands → Frans) :

We moesten dus een vrij zwaar passief wegwerken om een toekomstvisie en een partnerschap te kunnen opbouwen tussen het Zuiden en het Noorden waarin ook de conflicten aan bod zouden komen, niet alleen die in het Midden-Oosten, maar ook die in de Westelijke Sahara, de Balkan, Kosovo, .

Nous avons donc un héritage, un passif assez lourd, qu'il fallait balayer, résoudre, pour construire une vision d'avenir et de partenariat entre le Sud et le Nord, en passant par le règlement nécessaire des conflits, et pas uniquement au Moyen-Orient. N'oublions pas le Sahara occidental, notre casse-tête du Maghreb, les Balkans, le Kosovo, .


Echter, gezien de vele andere dringende ontwikkelingen op mensenrechten- en politiek terrein die aan bod moesten komen, alsmede gezien de door de EU overeengekomen prioriteiten voor deze dialoog, is samen met de lidstaten besloten het aanzetten tot haat via de media in die allereerste bijeenkomst van de subcommissie nog niet ter sprake te brengen.

Toutefois, compte tenu des nombreux autres points politiques et questions dans le domaine des droits de l'homme qu'il convenait de traiter d'urgence, ainsi que des priorités établies par l’UE pour ce dialogue, il a été décidé, d'un commun accord avec les États membres, que la question de l'incitation à la haine par médias interposés ne serait pas encore examinée au cours de cette toute première réunion du sous-comité.


In dit verslag moesten de meeste aspecten van het regionaal beleid van de Unie aan bod komen, maar hierin wordt mijns inziens te weinig aandacht geschonken aan de minst ontwikkelde regio’s.

Ce rapport, qui traite de la plupart des aspects de la politique régionale de l’Union, ne donne pas, à mes yeux, suffisamment de poids aux régions moins avancées.


Hoewel er geen overeenstemming werd bereikt over de inhoud of de modaliteiten van het proces, werd overeengekomen dat alle knelpunten tussen beide landen aan bod moesten komen, onder andere de kwestie Kasjmir, de waterverdeling en terrorisme.

Bien qu'il n'y ait accord ni sur le contenu, ni sur les modalités du processus, il est entendu que tous les problèmes entre les deux pays devraient y être abordés, comme la question du Cachemire, le partage des eaux et le terrorisme.




Anderen hebben gezocht naar : moesten     bod zouden komen     aan bod moesten komen     dit verslag moesten     aan bod komen     landen aan bod moesten komen     bod moesten komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod moesten komen' ->

Date index: 2021-09-21
w