Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bod komt daarom " (Nederlands → Frans) :

Er wordt momenteel gewerkt aan een horizontale herziening van de wetgeving inzake het normalisatiesysteem in de EU (2011/0150(COD)), waarbij ook deze algemene bepaling over bezwaren tegen normen aan bod komt. Daarom dient dit artikel te worden geschrapt in dit voorstel voor een sectorale richtlijn.

Une révision législative horizontale du système de normalisation de l'Union est actuellement en cours (2011/0150(COD)): cette disposition générale sur les objections aux normes y est couverte, ce qui explique pourquoi il convient de supprimer cet article de la proposition de directive sectorielle.


Ten slotte verdient het aanbeveling te wijzen op een aangelegenheid die in dit wetsvoorstel niet aan bod komt, doch die daarom niet minder belangrijk is, te weten : de deontologische regels waaraan de syndicus van een appartementsgebouw zich zal dienen te houden.

Il convient, enfin, de mettre l'accent sur une matière qui n'est pas abordée dans la présente proposition de loi, mais qui n'en est pas moins importante : les règles déontologiques auxquelles le syndic d'un immeuble à appartements devra se conformer.


Daarom ook dat het thema ruim aan bod komt op de Conferentie « Strategies of the EU and the US in combatting Transnational Organized Crime » die van 23 tot 26 januari in Gent, ter voorbereiding van het Belgische voorzitterschap wordt georganiseerd.

C'est également pour cette raison que le thème sera largement abordé dans le cadre de la Conférence consacrée aux stratégies adoptées par l'Union européenne et les Nations unies dans le cadre de la lutte contre le crime transnational organisé (Strategies of the EU and the US in combatting Transnational Organized Crime) qui se tiendra du 23 au 26 janvier à Gand en préparation de la présidence belge.


Ten slotte verdient het aanbeveling te wijzen op een aangelegenheid die in dit wetsvoorstel niet aan bod komt, doch die daarom niet minder belangrijk is, te weten : de deontologische regels waaraan de syndicus van een appartementsgebouw zich zal dienen te houden.

Il convient, enfin, de mettre l'accent sur une matière qui n'est pas abordée dans la présente proposition de loi, mais qui n'en est pas moins importante : les règles déontologiques auxquelles le syndic d'un immeuble à appartements devra se conformer.


5. wijst op het systemisch belang van nationale begrotingsstabiliteit en op het toegenomen belang dat de EU in het kader van de Europese regelgeving aan economische governance hecht; beveelt daarom aan dat de rol van gezonde overheidsfinanciën in de pretoetredingsdialoog aan bod komt; beveelt tevens aan dat de doelstellingen van het uitbreidingsbeleid zorgvuldig worden afgestemd op de op groei gerichte EU-agenda om de economie te moderniseren, het concurrentievermogen aanzienlijk te vergroten, de situatie voor kmo's te verbeteren en ...[+++]

5. souligne l'importance systémique de la stabilité budgétaire au niveau national et de l'attention accrue de l'Union à l'égard de la gouvernance économique dans le cadre de la législation européenne; recommande, dès lors, que le dialogue de préadhésion aborde la question des finances publiques saines; recommande également d'aligner soigneusement les objectifs de la politique d'élargissement afin de refléter le calendrier de croissance de l'UE visant à moderniser l'économie, à stimuler la concurrence, à améliorer la situation des PME et à remédier au chômage des jeunes; souligne l'importance d'inclure la société civile et les partenai ...[+++]


26. herinnert eraan dat de bestrijding van klimaatverandering een van de hoogste prioriteiten blijft voor de Europese Unie, zoals is gebleken op de conferentie van Kopenhagen in december 2009; is echter van oordeel dat deze prioriteit onvoldoende aan bod komt in de EU-begroting en wil daarom meer nadruk te leggen op dit belangrijke beleidsgebied; roept de nieuwe Commissie op om na de klimaatconferentie een financieringsvoorstel in te dienen;

26. rappelle que la lutte contre le changement climatique demeurera l'une des principales priorités de l'Union, comme l'a montré la conférence de Copenhague de décembre 2009; considère toutefois que cette priorité ne se reflète pas suffisamment dans le budget de l'Union et entend par conséquent mettre un accent plus marqué sur cette politique cruciale; demande à la nouvelle Commission de présenter une proposition de financement à la suite de la conférence sur le changement climatique;


26. herinnert eraan dat de bestrijding van klimaatverandering een van de hoogste prioriteiten blijft voor de Europese Unie, zoals is gebleken op de conferentie van Kopenhagen in december 2009; is echter van oordeel dat deze prioriteit onvoldoende aan bod komt in de EU-begroting en wil daarom meer nadruk te leggen op dit belangrijke beleidsgebied; roept de nieuwe Commissie op om na de klimaatconferentie een financieringsvoorstel in te dienen;

26. rappelle que la lutte contre le changement climatique demeurera l'une des principales priorités de l'Union européenne, comme l'a indiqué la conférence de Copenhague de décembre 2009; considère toutefois que cette priorité ne se reflète pas suffisamment dans le budget de l'Union européenne et entend par conséquent mettre un accent plus marqué sur cette politique cruciale; demande à la nouvelle Commission de déposer une proposition de financement à la suite de la conférence sur le changement climatique;


17. herinnert er met het oog op de conferentie van Kopenhagen in december 2009 aan dat de bestrijding van de klimaatverandering een van zijn topprioriteiten voor de begroting 2010 blijft; is echter van oordeel dat deze prioriteit onvoldoende aan bod komt in de ontwerpbegroting en wil daarom meer nadruk leggen op dit belangrijke beleidsgebied; herinnert de Commissie eraan na de klimaatconferentie tijdig een redelijk financieringsvoorstel in te dienen;

17. rappelle que, dans la perspective de la conférence de Copenhague de décembre 2009, la lutte contre le changement climatique demeurera l'une de ses principales priorités lors de l'établissement du budget 2010; considère toutefois que cette priorité ne se reflète pas suffisamment dans le projet de budget et entend par conséquent mettre un accent plus marqué sur cette politique cruciale; rappelle à la Commission qu'elle devra déposer, en temps opportun, une proposition de financement raisonnable à la suite de la conférence sur le changement climatique;


Daarom neemt die zo'n belangrijke plaats in in de werkgelegenheidsstrategie en komt zij ook aan bod in de integratiestrategie.

C'est pourquoi elle occupe une place aussi importante dans la stratégie pour l'emploi et figure dans la stratégie d'insertion sociale.


Daarom neemt die zo'n belangrijke plaats in in de werkgelegenheidsstrategie en komt zij ook aan bod in de integratiestrategie.

C'est pourquoi elle occupe une place aussi importante dans la stratégie pour l'emploi et figure dans la stratégie d'insertion sociale.




Anderen hebben gezocht naar : aan bod komt     bod komt daarom     doch die daarom     daarom     hecht beveelt daarom     wil daarom     bod komt daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod komt daarom' ->

Date index: 2023-08-10
w