Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
File staan
Garant staan
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
In de file staan
Indringen
Insijpelen
Kan gaan staan vanuit zithouding
Neventerm
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder

Traduction de «boards staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file




pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)


verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


(doorweken | (laten) (door)weken | in de week zetten/staan | indringen | insijpelen

saturation d'eau | trempage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer aanbod van de munt hangt met andere woorden af van het vermogen van het land om zijn export op te voeren, de kapitaalbewegingen te liberaliseren en het vertrouwen van de investeerders te vergroten; (d) currency boards staan voor budgettaire soberheid omdat ze het drukken van nieuw geld afhankelijk maken van het verwerven van buitenlandse deviezen; (e) landen die een currency board hebben ingesteld worden vaak geconfronteerd met zware economische en sociale recessies, zoals blijkt uit het geval van Argentinië; (f) currency boards maken het plaatselijk handelsbeleid sterk afhankelijk van de waarde van de buitenlandse reservemunt.

Autrement dit, l'augmentation de l'offre de monnaie dépend de la capacité d'un pays à accroître ses exportations, libéraliser les mouvements de capitaux et renforcer la confiance des investisseurs; (d) les directoires monétaires promeuvent l'austérité budgétaire en conditionnant l'impression de nouvelle monnaie à l'acquisition de devises étrangères; (e) les pays ayant établi un directoire monétaire font fréquemment l'expérience de récessions économiques et sociales sévères, comme en témoigne le cas de l'Argentine; (f) les directoires monétaires lient étroitement la politique commerciale locale à la valeur de la monnaie étrangère de ré ...[+++]


Voorbeelden van mogelijke bijhorende activiteiten voor ploegbaas type 4 : - notoc nakijken en aftekenen; - besturen van boarding bridge; 2. Controleren van de uitvoering en voortgang van de activiteiten teneinde te verzekeren dat, binnen de objectieve mogelijkheden, het vooropgestelde tijdschema gerespecteerd wordt en dat de uitvoering correct, veilig en kwaliteitsvol is; 3. Aansturen van de ploegleden (hiërarchisch of functioneel) teneinde te verzekeren dat het team gemotiveerd is, goed samenwerkt en weet wat van hen verwacht wordt; 4. Communicatie met verschillende partijen binnen de afdeling teneinde een goede informatiedoorstromi ...[+++]

Exemples d'activités possibles pour le chef d'équipe type 4 : - vérifier et signer le "Notoc"; - conduite passerelle d'embarquement; 2. Contrôler l'exécution et l'avancement des activités afin de garantir qu'avec les moyens mis à disposition, le travail réalisé soit fait conformément au timing établi et en respectant les normes de qualité et de sécurité; 3. Diriger/superviser (de façon hiérarchique ou fonctionnelle) les membres de l'équipe afin que ceux-ci soient motivés, qu'ils collaborent et sachent ce qui est attendu d'eux; 4. Communiquer avec différents partenaires au sein du département afin de garantir de façon optimale un flux et transfert d'informations : Exemples d'activités possibles pour le chef d'équipe type 4 : - communication avec CLC ...[+++]


Binnen dit Europese kader voor afwikkeling werd de Single Resolution Board (SRB) opgericht, die gelijkaardige bevoegdheden heeft als het Belgisch Afwikkelingscollege, maar dan op Europees niveau, en met betrekking tot significante instellingen of groepen, instellingen of groepen die onder direct toezicht staan van de Europees Centrale Bank in het kader van het Single Supervisory Mechanism (SSM) en grensoverschrijdende groepen.

Dans ce cadre européen de résolution, le " Single Resolution Board " (SRB) a été créé. Il a des compétences similaires au Collège de Résolution belge, mais il se situe au niveau européen et concerne des établissements ou groupes significatifs étant sous contrôle direct de la Banque centrale européenne dans le cadre du Mécanisme de Supervision unique (" Single Supervisory Mechanism " (SSM)) et des groupes transnationaux.


currency boards zijn geen geloofwaardig alternatief voor het stelsel van zwevende wisselkoersen en wel om verscheidene redenen : (a) de regels waarop de currency boards steunen staan geen budgettair en/of monetair expansiebeleid toe wanneer moeilijke economische omstandigheden dergelijke acties noodzakelijk maken (bijvoorbeeld wanneer de werkloosheid stijgt of wanneer de economische activiteit afneemt); (b) de landen die een beroep doen op currency boards moeten vaak het muntbeleid importeren van het land waaraan hun munt gekoppeld is, met alle complic ...[+++]

— les directoires monétaires ne constituent pas une alternative crédible au système de taux de change flottants pour plusieurs raisons: (a) les règles sur lesquelles se fondent les directoires monétaires ne permettent pas l'application de politiques budgétaires et/ou monétaires expansionnistes, lorsque des conditions économiques difficiles rendent de telles actions nécessaires (par ex. lorsque le chômage augmente ou lorsque l'activité économique diminue); (b) les pays qui ont recours aux directoires monétaires doivent souvent importer la politique monétaire du pays auquel leur monnaie est arrimée, avec toutes les complications que cela ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het luchthavenbeheersorgaan en de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zien erop toe dat bij de incheckbalie (waaronder ook zelfbedieningsincheckautomaten) en de boarding gate een duidelijk leesbaar en voor de passagiers duidelijk zichtbaar bericht uithangt met de volgende tekst: „Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, vraag dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechten vermeld staan, met name uw recht op bijstand ...[+++]

1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: «Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos droits, notamment en matière d'assistance et d'éventuelle indemnisation».


1. Het luchthavenbeheersorgaan en de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zien erop toe dat bij de incheckbalie (waaronder ook zelfbedieningsincheckautomaten) en de boarding gate een duidelijk leesbaar en voor de passagiers duidelijk zichtbaar bericht uithangt met de volgende tekst: „Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, of indien de geplande vertrektijd van uw vlucht ten opzichte van de oorspronkelijke geplande tijd, die vermeld staat op uw ticket, met ten minste twee uur is vervroegd, vraag dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechte ...[+++]

1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: «Si vous êtes refusé à l'embarquement, si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures ou si l'heure de départ prévue a été avancée d'au moins deux heures par rapport à l'heure initiale indiquée sur votre billet , demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos droits, notamment en matièr ...[+++]


1. Het luchthavenbeheersorgaan en de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zien erop toe dat bij de incheckbalie (waaronder ook zelfbedieningsincheckautomaten) en de boarding gate een duidelijk leesbaar en voor de passagiers duidelijk zichtbaar bericht uithangt met de volgende tekst: "Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, vraag dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechten vermeld staan, met name uw recht op bijstand ...[+++]

1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: "Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos droits, notamment en matière d'assistance et d'éventuelle indemnisation".


25. is van oordeel dat de instrumenten die de Gemeenschap heeft om haar stem te laten horen (Regelgevend Comité voor financiële verslaglegging (ARC), EFRAG) haar niet op gelijke voet doen staan met landen die gestructureerd zijn rond de centrale bevoegdheden van regelgevers en toezichthouders (bijvoorbeeld de Financial Accounting Standards Board (FASB) en de SEC voor de VS, de Accounting Standards Board (ASJB) en Financial Services Authority voor Japan);

25. considère que les outils dont dispose la Communauté (ARC, l'EFRAG) pour faire entendre sa voix ne lui permette pas de traiter d'égal à égal avec les Etats structurés autour des pouvoirs centraux des régulateurs et des superviseurs (FASB et SEC pour les Etats-Unis, ASBJ et FSA pour le Japon par exemple);


26. is van oordeel dat de fora waar die de Gemeenschap haar stem kan laten horen (Regelgevend Comité voor financiële verslaglegging of de EFRAG) haar niet op gelijke voet doen staan met landen die gestructureerd zijn rond de centrale bevoegdheden van regelgevers en toezichthouders (bijvoorbeeld de Financial Accounting Standards Board en de SEC in de VS of de Accounting Standards Board en Financial Services Agency voor Japan);

26. considère que les fora dans lesquels la Communauté peut faire entendre sa voix (Comité de réglementation comptable ou EFRAG) ne lui permettent pas de traiter d'égal à égal avec les Etats dont les structures sont fondées sur les pouvoirs centralisés des régulateurs et des superviseurs (FASB et SEC pour les Etats-Unis, Conseil des normes comptables (ASBJ) et Autorité des marchés financiers pour le Japon, par exemple);


1. De luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zorgt ervoor dat bij het inchecken een goed leesbaar bericht duidelijk zichtbaar voor de passagiers is uitgehangen waarvan de tekst als volgt luidt: "Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, vraagt u dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechten vermeld staan, met name met betrekking tot compensatie en bijstand".

1. Le transporteur aérien effectif veille à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue dans la zone d'enregistrement: "Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement le texte énonçant vos droits, notamment en matière d'indemnisation et d'assistance".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boards staan' ->

Date index: 2024-07-31
w