Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blz 88860 bracht volgende wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 102 van de programmawet van 27 december 2012 (Belgisch Staatsblad, 31 december 2012, Ed. 2, blz. 88860) bracht volgende wijzigingen aan aan artikel 444 van het Wetboek op de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992): 1° in het eerste lid worden de woorden ", bepaald voor enige verrekening van de voorheffingen, de belastingkredieten, het forfaitair gedeelte van de buitenlandse belasting en de voorafbetalingen," ingevoegd tussen de woorden "verschuldigde belastingen" en de woorden "vermeerderd met"; 2° in het vierde lid worden de woorden "620 EUR" vervangen door de woorden "2.500 EUR".

L'article 102 de la loi-programme du 27 décembre 2012 (Moniteur belge, 31 décembre 2012, 2e éd., p. 88860) a apporté les modifications suivantes à l'article 444 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992): 1° à l'alinéa premier les mots ", déterminés avant toute imputation de précomptes, de crédits d'impôt, de quotité forfaitaire d'impôt étranger et de versements anticipés," sont insérés entre les mots "revenus non déclarés" et les mots "sont majorés"; 2° à l'alinéa 4, les mots "620 EUR" sont remplacés par les mots "2.500 EUR".


In het Belgisch Staatsblad nr. 264 van 31 oktober 2017, blz. 97160, in akte 2017/13838, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Au Moniteur belge n° 264 du 31 octobre 2017, page 97160, dans l'acte 2017/13838, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes :


In het Belgisch Staatsblad nr. 264 van 31 oktober 2017, blz. 97160, in akte 2017/13834, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Au Moniteur belge n° 264 du 31 octobre 2017, page 97160, dans l'acte 2017/13834, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes :


« Deze wijzigingen raken aan de fundamentele rechten en vrijheden die zijn vastgelegd in de Grondwet, het EVRM en de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens » (stuk Kamer, nr. 51 1437/002 en 1438/002, blz. 329 en volgende).

« Ces modifications (...) touchent aux droits et libertés fondamentaux consacrés par la Constitution, par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et par la Déclaration universelle des droits de l'homme » (do c. Chambre, 51-1437/002 et 1438/002, p. 329 et suiv).


(8) Zie in die zin advies 37.900/VR, op 25 januari 2005 verstrekt over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de wijzigingen aan de Overeenkomst inzake de Internationale Organisatie voor Satellietcommunicatie « INTELSAT », aangenomen te Washington op 17 november 2000 » (Gedr. St. Senaat, 2004-2005, nr. 34259/1, blz. 26 en volgende).

(8) Voir en ce sens, l'avis 37.900/VR, donné le 25 janvier 2005, sur un avant-projet de loi « portant assentiment aux Amendements à l'Accord relatif à l'Organisation Internationale de télécommunications par satellites, « INTELSAT », adoptés à Washington le 17 novembre 2000 » (Do c. Parl., Sénat, 2004-2005, no 34259/1, pp. 26 et s).


Voor een volledig overzicht van de wijzigingen, zie RVA - Jaarverslag 1996, blz. 78 en volgende.

Pour un aperçu complet des modifications, voir le rapport annuel 1996 de l'O.N.Em., p. 78 et suiv.


« Deze wijzigingen raken aan de fundamentele rechten en vrijheden die zijn vastgelegd in de Grondwet, het EVRM en de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens » (stuk Kamer, nr. 51 1437/002 en 1438/002, blz. 329 en volgende).

« Ces modifications (...) touchent aux droits et libertés fondamentaux consacrés par la Constitution, par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et par la Déclaration universelle des droits de l'homme » (do c. Chambre, 51-1437/002 et 1438/002, p. 329 et suiv).


(8) Zie in die zin advies 37.900/VR, op 25 januari 2005 verstrekt over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de wijzigingen aan de Overeenkomst inzake de Internationale Organisatie voor Satellietcommunicatie « INTELSAT », aangenomen te Washington op 17 november 2000 » (Gedr. St. Senaat, 2004-2005, nr. 34259/1, blz. 26 en volgende).

(8) Voir en ce sens, l'avis 37.900/VR, donné le 25 janvier 2005, sur un avant-projet de loi « portant assentiment aux Amendements à l'Accord relatif à l'Organisation Internationale de télécommunications par satellites, « INTELSAT », adoptés à Washington le 17 novembre 2000 » (Do c. Parl., Sénat, 2004-2005, no 34259/1, pp. 26 et s).


Als reactie op verschillende vragen die in dit debat naar voren zijn gekomen nog het volgende: aan de ene kant zijn veel zaken vastgelegd. Maar op andere punten, waar eventueel nog wijzigingen mogelijk zijn – mevrouw Merkel bracht dit ter sprake in haar brief aan de heer Pöttering, en ook de voorzitter van de Commissie refereerde hieraan – is op basis van desbetreffende voorstellen van de Commissie nog verder overleg nodig om deze ...[+++]

En réponse aux diverses questions qui ont été posées au cours de ce débat, je voudrais également dire ceci. D’un côté, de nombreuses choses sont prescrites, mais dans les domaines où des changements sont peut-être possibles - Mme Merkel l’a expliqué dans sa lettre adressée à M. Pöttering et le président de la Commission l’a également mentionné -, nous devons, par le biais de propositions appropriées de la Commission, rester engagés dans la discussion afin de reconnaître ces possibilités.


Op 30 november 2000 rondde het Parlement de eerste lezing af en bracht het vergaande wijzigingen aan in het Commissievoorstel, die voornamelijk betrekking hebben op de volgende punten:

Le 30 novembre 2000, à l'issue de la première lecture, le Parlement avait introduit des amendements substantiels dans la proposition de la Commission, amendements qui portaient essentiellement sur les points suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 88860 bracht volgende wijzigingen' ->

Date index: 2023-09-13
w