Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blz 4 ervoor werd geopteerd » (Néerlandais → Français) :

Spreker merkt op dat aanvankelijk, ook door de minister (zie stuk Kamer, nr. 52-2408/004, blz. 4), ervoor werd geopteerd om deze fase over te slaan.

Il signale qu'au départ, le ministre avait lui aussi choisi de faire l'impasse sur cette phase (cf. doc. Chambre, nº 52-2408/004, p. 4).


Spreker merkt op dat aanvankelijk, ook door de minister (zie stuk Kamer, nr. 52-2408/004, blz. 4), ervoor werd geopteerd om deze fase over te slaan.

Il signale qu'au départ, le ministre avait lui aussi choisi de faire l'impasse sur cette phase (cf. doc. Chambre, nº 52-2408/004, p. 4).


De minister antwoordt dat ervoor werd geopteerd om de definiëring van het begrip « onafhankelijke bestuurder » niet in de wettekst op te nemen om zo een lange discussie daarover en om nadien moeilijkheden bij de toepassing ervan in de praktijk, te vermijden.

Le ministre répond que l'on a choisi de ne pas définir la notion d'« administrateur indépendant » dans le texte de loi, en vue d'éviter une longue discussion à cet égard et de prévenir des problèmes dans son application pratique.


De minister antwoordt dat ervoor werd geopteerd om de definiëring van het begrip « onafhankelijke bestuurder » niet in de wettekst op te nemen om zo een lange discussie daarover en om nadien moeilijkheden bij de toepassing ervan in de praktijk, te vermijden.

Le ministre répond que l'on a choisi de ne pas définir la notion d'« administrateur indépendant » dans le texte de loi, en vue d'éviter une longue discussion à cet égard et de prévenir des problèmes dans son application pratique.


Vermits de onderzoekscapaciteit per instelling afhankelijk is van elementen die jaarlijks kunnen wijzigen werd ervoor geopteerd om de verdeling opgenomen in artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 august 1997 te behouden, maar de verdere verdeling tussen de verschillende universitaire instellingen van de operator aan het FWO en het F.R.S.- FNRS te delegeren zodat zij de verdeelsleutels kunnen baseren op objectieve evaluatiecriteria, die onder meer rekening houden met onderzoeksbekwaamheid en -potentieel, de originaliteit en het vernieuwend karakter van het project, haalba ...[+++]

Etant donné que la capacité de recherche par établissement repose sur des éléments qui peuvent varier d'une année à l'autre, il a été choisi de maintenir la répartition reprise à l'article 4 de l'arrêté royal du 19 août 1997, mais de déléguer au FWO et F.R.S.-FNRS le soin de la répartition entre les différents établissements d'enseignement universitaire de l'opérateur, de sorte qu'ils puissent établir les clés de répartition en fonction de critères d'évaluation objectifs, qui tiennent entre autres compte avec la compétence de recherche et le potentiel de recherche, l'originalité et l'aspect innovatif du projet, la faisabilité du projet, ...[+++]


Overwegende dat de Regering bij datzelfde besluit voor de afbakeningsvarianten heeft geopteerd die de auteur van het effectenonderzoek heeft voorgesteld; dat laatstgenoemde erop gewezen heeft dat de varianten 1b en 1c (oppervlakte toegevoegd in het westelijk en noordwestelijk deel van het project) neerkomen op een voortschrijden van het ontginningsfront naar het Natura 2000-gebied toe; dat die voorwaartse beweging onderzocht werd om te voorkomen dat ...[+++]

Considérant que par ce même arrêté, le Gouvernement a opté pour les variantes de délimitation proposées par l'auteur de l'étude d'incidences; que ce dernier a indiqué que les variantes 1b et 1c (ajout de surface dans la partie ouest et nord-ouest du projet) marquent une avancée du front d'exploitation vers la zone Natura 2000; que cette avancée a été étudiée de manière à ne pas franchir un périmètre de prévention défini autour du bois inscrit en zone Natura 2000 (EIP, Phase II, p. 94);


Aangezien de gegevens voor 2015 nog niet beschikbaar zijn, en om toch een tendensanalyse mogelijk te maken, werd ervoor geopteerd de gevraagde gegevens op te maken voor de periode 2010-2014.

Étant donné que les données pour 2015 ne sont pas encore disponibles, et afin de rendre possible une analyse des tendances, il a été opté de fournir les données pour la période 2010-2014.


Teneinde de nodige structurele scheiding met het toezicht te verzekeren werd ervoor geopteerd om een apart orgaan op te richten binnen de NBB, het Afwikkelingscollege.

Afin d'assurer la séparation structurelle nécessaire avec le contrôle, l'on a opté pour la création d'un organe distinct au sein de la BNB, le Collège de Résolution.


In België werd ervoor geopteerd om de Nationale Bank van België (NBB) de bevoegdheden als afwikkelingsautoriteit te laten uitoefenen gelet op de duidelijke synergiën tussen afwikkeling en het toezicht op de instellingen (dat tevens door de NBB wordt uitgeoefend).

En Belgique, c'est la Banque nationale de Belgique (BNB) qui a été choisie pour exercer les compétences d'autorité de résolution, vu les synergies claires entre la résolution et le contrôle des établissements (qui est aussi exercé par la BNB).


Voor elektriciteit was de stijging zo miniem dat ervoor werd geopteerd de voorziene budgetten te besteden voor de mensen die met grotere moeilijkheden te kampen hebben.

Quant à l'électricité, l'augmentation a été tellement minime qu'on a préféré réserver les budgets prévus aux personnes qui se trouvent réellement en difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 4 ervoor werd geopteerd' ->

Date index: 2022-12-10
w