Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blz 30-33 philippe " (Nederlands → Frans) :

Ik verwijs hierbij ook naar eerdere antwoorden op de parlementaire vragen over bommeldingen, meer bepaald parlementaire vraag nr. 595 van 31 juli 2015 van de heer Koen Metsu, volksvertegenwoordiger, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 43, blz. 33) en parlementaire vraag nr. 684 van 30 september 2015 van mevrouw Barbara Pas, volksvertegenwoordiger (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51, blz. 80) In 2011 wordt een stijging vastgesteld van 29,03 % in vergelijking met 2010.

À cet égard, je fais aussi référence aux précédentes réponses données aux questions parlementaires relatives aux alertes à la bombe, notamment à la question parlementaire n° 595 du 31 juillet 2015 de monsieur Koen Metsu, député, (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 43, p. 33) et à la question parlementaire n° 684 du 30 septembre 2015 de madame Barbara Pas, députée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51, p. 80) On constate, en 2011, une augmentation de 29,03 % comparativement à 2010.


Tijdens de commissievergadering van woensdag 30 september 2015 ondervroeg ik u over de onkruidtrein van Infrabel (vraag nr. 6305, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 55 COM 33, blz. 42).

Lors de la réunion de commission du mercredi 30 septembre 2015, je vous ai interrogé à propos du train de désherbage d'Infrabel (question n° 6305, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 55 COM 233).


De minister blijft ten gronde vasthouden aan de argumentatie die hij zowel in de Kamercommissie voor de Justitie, als in deze commissie ontwikkeld heeft en volgens welke, rekening houdend met het arrest nr. 62/2000 van het Arbitragehof, de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest niet ernstig in hun belangen worden geschaad door de taalkennisvereiste die artikel 10 van de wet van 25 maart 1999 aan de vrederechters en/of plaatsvervangende vrederechters van bepaalde kantons oplegt (Stuk Kamer, nr. 50 371/5, blz. 30-33 en Stuk Senaat, nr. 2-442/1, blz. 19-20).

Le ministre maintient quant au fond l'argumentation qu'il a développée tant en commission de la Justice de la Chambre que devant la présente commission, à savoir que, compte tenu de l'arrêt nº 62/2000 de la Cour d'arbitrage, la connaissance linguistique, imposée par l'article 10 de la loi du 25 mars 1999 aux juges de paix et/ou juges de paix suppléants de certains cantons, ne lèse pas gravement les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande (doc. Chambre, nº 50 371/5, pp. 30 à 33 et doc. Sénat, nº 2-442/1, pp. 19 à 20).


Zie Cassatie, 29 januari 1999, Journ. procès, 1999, nr. 375, blz. 30, nota J. Kirkpatrick, La preuve de l'adultère comme cause de divorce et le droit au respect de la vie privée et du domicile, blz. 32 en 33.

Voir Cass. 29 janvier 1999, Journ. Procès, 1999, no 375, p. 30, note J. Kirkpatrick, « La preuve de l'adultère comme cause de divorce et le droit au respect de la vie privée et du domicile », p. 32 et 33.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 33 van mijn collega, de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-1 van 19 oktober 1999, blz. 30).

Réponse : Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse fournie par mon collègue, le ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement à la question nº 33 (Questions et Réponses , Sénat, nº 2-1 du 19 octobre 1999, p. 30).


(25) PB L 257 van 19.10.1968, blz. 13. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003 (PB L 236 van 23.9.2003, blz. 33) en met ingang van 30 april 2006 ingetrokken bij Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 158 van 30.4.2004, blz. 77).

(25) JO L 257 du 19.10.1968, p. 13. Directive modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de 2003 (JO L 236 du 23.9.2003, p. 33) et abrogée avec effet au 30 avril 2006 par la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 158 du 30.4.2004, p. 77).


(33) Berekend volgens de artikelen 9 tot en met 11 van Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie van 21 april 2004 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (PB L 140 van 30.4.2004, blz. 1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1125/2009 van de Commissie (PB L 308 van 24.11.2009, blz. 5).

(33) A calculer selon les articles 9 à 11 du règlement (CE) n° 794/2004 de la Commission du 21 avril 2004 concernant la mise en oeuvre du règlement (CE) n° 659/1999 du Conseil portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE (JO L 140 du 30.4.2004, p. 1), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1125/2009 de la Commission (JO L 308 du 24.11.2009, p. 5).


[2] PB L 136 van 30.4.2004, blz. 1 t/m 33, blz. 34 t/m 57 en blz. 58 t/m 84.

[2] JO L 136 du 30.4.2004, p. 1–33, JO L 136 du 30.4.2004, p. 34–57 et JO L 136 du 30.4.2004, p. 58–84.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 33 van mijn collega, de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-1 van 19 oktober 1999, blz. 30).

Réponse : Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse fournie par mon collègue, le ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement à la question nº 33 (Questions et Réponses , Sénat, nº 2-1 du 19 octobre 1999, p. 30).


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 33 van mijn collega de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-1 van 19 oktober 1999, blz. 30).

Réponse : Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse fournie par mon collègue, le ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement à la question nº 33 (Questions et Réponses , Sénat, nº 2-1 du 19 octobre 1999, p. 30).




Anderen hebben gezocht naar : blz 30-33     blz 30-33 philippe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 30-33 philippe' ->

Date index: 2024-02-20
w