Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blz 26-31 camille » (Néerlandais → Français) :

(22) Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming (PB L 337 van 20.12.2011, blz. 9); Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement een de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten w ...[+++]

(22)Directive 2011/95/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection (JO L 337 du 20.12.2011, p. 9). Règlement (UE) nº 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (JO L 180 du 29 ...[+++]


1. - Algemene bepalingen Afdeling 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° Agentschap Innoveren en Ondernemen: het intern verzelfstandigd agentschap, vermeld in artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 inzake de ontbinding zonder vereffening van het Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie en tot regeling van de overdracht van zijn activiteiten aan het Agentschap Innoveren en Ondernemen; 2° algemene groepsvrijstellingsverordening: verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (Publicatieblad van 26 juni 2014 ...[+++]

1. - Dispositions générales Section 1re. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Agentschap Innoveren en Ondernemen: l'agence autonomisée interne, visée à l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 relatif à la dissolution sans liquidation de l'« Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie » et réglant le transfert de ses activités à l'« Agentschap Innoveren en Ondernemen » ; 2° règlement général d'exemption par catégorie : le Règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité (Journal Officiel du 26 juin 2014, L 187, p. 1- 78), et ses ...[+++]


Voor de gevraagde gegevens van de jaren 2011, 2012 en 2013 verwijs ik het geachte lid naar het antwoord geleverd op de schriftelijke parlementaire vraag nr. 26 van 22 oktober 2014 van mevrouw Karolien Grosemans betreffende de afkeuring van postulanten vanwege gehoorschade (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 153) Voor het wervingsjaar 2014 (1 november 2013 - 31 oktober 2014) werden 2,1 % van de 5.228 postulanten ongeschikt verklaard wegens gehoorproblemen.

Pour les données demandées pour les années 2011, 2012 en 2013 je renvoie l'honorable membre à la réponse à la question parlementaire écrite n° 26 datée du 22 octobre 2014 de madame Karolien Grosemans concernant le rejet de postulants en raison de dommages auditifs (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 153) Pour l'année de recrutement 2014 (1er novembre 2013 - 31 octobre 2014), 2,1 % des 5.228 postulants ont été déclarés inaptes pour des problèmes d'auditions.


[1] PB L 299 van 31.12.1972, blz. 32. PB L 304 van 30.10.1978, blz. 1. PB L 388 van 31.12.1982, blz. 1. PB L 285 van 3.10.1989, blz. 1. PB C 15 van 15.1.1997, blz. 1. Zie de geconsolideerde versie in PB C 27 van 26.1.1998, blz. 1.

[1] JO L 299 du 31.12.1972, p. 32. JO L 304 du 30.10.1978, p. 1. JO L 388 du 31.12.1982, p. 1. JO L 285 du 3.10.1989, p. 1. JO C 15 du 15.1.1997, p. 1. Pour la version consolidée, voir JO C 27 du 26.1.1998, p. 1.


[4] PB L 204 van 2.8.1975, blz. 28. PB L 304 van 30.10.1978, blz. 1. PB L 388 van 31.12.1982, blz. 1. PB L 285 van 3.10.1989, blz. 1, en PB C 15 van 15.1.1997, blz. 1. Zie de geconsolideerde versie in PB C 27 van 26.1.1998, blz. 28.

[4] JO L 204 du 2.8.1975, p. 28. JO L 304 du 30.10.1978, p. 1. JO L 388 du 31.12.1982, p. 1. JO L 285 du 3.10.1989, p. 1. JO C 15 du 15.1.1997, p. 1. Pour la version consolidée, voir JO C 27 du 26.1.1998, p. 28.


Bovendien is de geplande procedure in de praktijk niet uitvoerbaar en zet ze de deur open voor misbruiken (zie in dat verband het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie, stuk Kamer, nr. 51-2760/33, onder meer blz. 26-31, en Handelingen, Kamer, PLEN 251, blz. 15-16).

De plus, la procédure projetée n'est pas praticable et elle ouvre la porte aux abus (voir à cet égard le rapport de la commission de la Justice de la Chambre, nº 51-2760/33, notamment les pages 26-31, et Annales, Chambre, PLEN 251, p. 15-16).


(11) Zie wet van 10 januari 1999 betreffende de criminele organisaties, Belgisch Staatsblad van 26 februari 1999, blz. 5812; Eindverslag uitgebracht door de heren Coveliers en Desmedt namens de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België, 8 december 1998, stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-326/9, blz. 31-34 en 87-95.

(11) Voir la loi du 10 janvier 1999 relative aux organisations criminelles, Moniteur belge du 26 février 1999, p. 5812: Rapport définitif fait par MM. Coveliers et Desmedt au nom de la commission d'enquête parlementaire sur la criminalité organisée en Belgique, le 8 décembre 1998, doc. Sénat, 1998-1999, nº 1-326/9, p. 31-34 et 87-95.


(3) Handelingen van de Senaat van 10 januari 1850, blz. 57 en verslag van de heer Spitaels, Stuk Senaat, nr. 26 van 31 december 1849, blz. 3.

(3) Annales du Sénat du 10 janvier 1850, p. 57, et rapport de M. Spitaels, Doc. Sénat, nº 26 du 31 décembre 1849, p. 3.


PB L 299 van 31.12.1972, blz. 32PB L 304 van 30.10.1978, blz. 1PB L 388 van 31.12.1982, blz. 1PB L 285 van 3.10.1989, blz. 1PB C 15 van 15.1.1997, blz. 1. Voor een geconsolideerde versie, zie PB C 27 van 26.1.1998, blz. 1

JO L 299 du 31.12.1972, p. 32JO L 304 du 30.10.1978, p. 1JO L 388 du 31.12.1982, p. 1JO L 285 du 3.10.1989, p. 1JO C 15 du 15.1.1997, p. 1. Pour le texte consolidé, voir JO C 27 du 26.1.1998, p. 1


[26] Beschikking 2004/178/EG van de Commissie (PB L 55 van 24.2.2004, blz. 66), Beschikking 2004/624/EG van de Commissie (PB L 280 van 31.8.2004, blz. 34) en Beschikking 2004/781/EG van de Commissie (PB L 344 van 20.11.2004, blz. 35).

[26] Décision 2004/178/CE de la Commission (JO L 55 du 24.2.2004, p. 66), décision 2004/624/CE de la Commission (JO L 280 du 31.8.2004, p. 34) et décision 2004/781/CE de la Commission (JO L 344 du 20.11.2004, p. 35).




D'autres ont cherché : blz 26-31     betreffende de criminele     blz 26-31 camille     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 26-31 camille' ->

Date index: 2024-08-24
w