Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blz 233 over " (Nederlands → Frans) :

Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 213 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 233) over de invulling van de taalkaders van het NGI leid ik af dat er een onevenwicht ten nadele van de Nederlandstaligen bestaat op de 1e, 2e, 3e en 5e trap van de hiërarchie.

Je déduis de la réponse à ma question écrite n° 213 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 233) sur la composition des cadres linguistiques à l'IGN qu'il y a un déséquilibre au détriment des néerlandophones aux 1er, 2ème, 3ème et 5ème degrés de la hiérarchie.


Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat ik gaf op zijn mondelinge vragen nrs. 6384, 6388, 6389, 6390 en 6391 in de commissie Infrastructuur van 30 september 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV54 COM 233 blz.56) De raad van bestuur van de NMBS besliste tijdens zijn zitting van 19 juni 2015 om elementen uit het verslag over de dochterondernemingen Eurostation en Euro Immostar ter kennis van het parket te brengen en dit document aan het parket over te maken.

Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée à ses questions orales n° 6384, 6388, 6389, 6390 et 6391 lors de la commission Infrastructure du 30 septembre 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV54 COM 233 p. 56). En sa séance du 19 juin 2015, le conseil d'administration de la SNCB a décidé de porter à la connaissance du parquet des éléments contenus dans le rapport relatif aux filiales Eurostation et Euro Immostar et de transmettre ce document au parquet.


Verordening (EG) nr. 452/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 betreffende de productie en ontwikkeling van statistieken over onderwijs en een leven lang leren (PB L 145 van 4.6.2008, blz. 227-233)

Règlement (CE) n 452/2008 du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 relatif à la production et au développement de statistiques sur l’éducation et la formation tout au long de la vie (JO L 145 du 4.6.2008, p. 227-233)


Richtlijn 2010/61/EU van de Commissie van 2 september 2010 tot eerste aanpassing van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over land aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang (PB L 233 van 3.9.2010, blz. 27).

Directive 2010/61/UE de la Commission du 2 septembre 2010 portant première adaptation au progrès scientifique et technique des annexes de la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil relative au transport intérieur des marchandises dangereuses (JO L 233 du 3.9.2010, p. 7).


Besluit 2006/233/EG van de Raad van 27 februari 2006 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van statistiek (PB L 90 van 28.3.2006, blz. 1)

Décision du Conseil 2006/233/CE du 27 février 2006 concernant la conclusion de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif à la coopération dans le domaine statistique (JO L 90 du 28.3.2006, p. 1)


[9] Ondertekend op 26 oktober 2004 en goedgekeurd bij Besluit 2006/233/EG van de Raad van 27 februari 2006 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van statistiek, PB L 90 van 28.3.2006, blz. 1-21.

[9] Signé le 26 octobre 2004 et approuvé par la décision du Conseil du 27 février 2006 concernant la conclusion de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif à la coopération dans le domaine statistique (JO L 90 du 28.3.2006, p. 1-21).


Dat aspect van de zaken werd aan de orde gebracht bij de bespreking van het wetsontwerp in de commissie van de Kamer : " De vaststelling van minimale marges zal de kleine zelfstandigen in de onmogelijkheid stellen de willekeurige concurrentie van bepaalde grootwarenhuizen verder op te vangen " . Die warenhuizen beschikken immers over mogelijkheden om grotere kosten te drukken en lagere aankoopprijzen te bedingen " (" Journal des tribunaux " , 23 maart 1991, nr. 5.584, blz. 233).

Ces aspect des choses fut mis en évidence lors de la discussion du projet de loi en commission de la Chambre : " La fixation de marges commerciales minimums mettra les petits indépendants dans l'impossibilité de continuer à soutenir la concurrence sauvage de certaines grandes surfaces " , celles-ci bénéficiant de possibilités de compression des frais plus grandes et de prix d'achat plus bas " (Journal des tribunaux, 23 mars 1991, n° 5.584, page 233).




Anderen hebben gezocht naar : blz 233 over     verslag over     statistieken over     gevaarlijke goederen over     zwitserse bondsstaat over     beschikken immers over     blz 233 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 233 over' ->

Date index: 2023-11-18
w