Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan bestraling
Blootstelling aan radiatie berekenen
Blootstelling aan radon
Blootstelling aan straling
Blootstelling aan straling berekenen
Blootstelling aan verontreinigende stoffen
Concentratiekampervaringen
In de toelichting vermelden
In een document de voorwaarden voor een bod vermelden
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Minimumduur van blootstelling aan het risico
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Stralingsdosis
Stralingsgevoeligheid
Stralingsresistentie
Voorschriften over blootstelling aan besmetting
Voorschriften over blootstelling aan contaminatie

Vertaling van "blootstelling te vermelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de toelichting vermelden

indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe


in een document de voorwaarden voor een bod vermelden

préciser les conditions de l'offre dans un document


blootstelling aan radiatie berekenen | blootstelling aan straling berekenen

calculer l’exposition à des rayonnements


blootstelling aan straling [ blootstelling aan bestraling | stralingsdosis | stralingsgevoeligheid | stralingsresistentie ]

exposition aux radiations [ dose de radiation | effet des rayonnements | exposition aux rayonnements | radiosensibilité ]


voorschriften over blootstelling aan besmetting | voorschriften over blootstelling aan contaminatie

réglementation sur l’exposition à un environnement contaminé


blootstelling aan verontreinigende stoffen | blootstelling aan verontreinigende stoffen/milieuvervuiling

exposition à des polluants | exposition aux polluants


radiologische gegevens van het individueel toezicht op de blootstelling

éléments radiologiques de la surveillance individuelle d'exposition


minimumduur van blootstelling aan het risico

durée minimale d'exposition au risque




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net als bij de gehele titels van deze rijen het geval is, vermelden instellingen de waarden in de rijen {LRCom; 2}, {LRCom; 7}, {LRCom; 8}, {LRCom; 10}, {LRCom; 13}, {LRCom; EU-15a}, {LRCom; 18}, {LRCom; EU-19a} en {LRCom; EU-19b} tussen haakjes, aangezien de in die rijen vermelde waarden de blootstelling voor de berekening van de hefboomratio doen dalen.

Comme c'est le cas pour les intitulés des lignes correspondantes, les établissements indiquent entre parenthèses les valeurs des lignes {LRCom; 2}, {LRCom; 7}, {LRCom; 8}, {LRCom; 10}, {LRCom; 13}, {LRCom; EU-15a}, {LRCom; 18}, {LRCom; EU-19a} et {LRCom; EU-19b}, les valeurs déclarées sur ces lignes réduisant l'exposition aux fins du ratio de levier.


Instellingen vermelden het opslagbedrag voor de potentiële toekomstige blootstelling uit hoofde van in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 575/2013 genoemde contracten en kredietderivaten, met inbegrip van die buiten de balanstelling, berekend volgens de op de waardering tegen marktwaarde gebaseerde methode (artikel 274 van Verordening (EU) nr. 575/2013 voor in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 575/2013 genoemde contracten en artikel 299, lid 2, van Verordening (EU) nr. 575/2013 voor kredietderivaten) en met toepassing van de verrek ...[+++]

Les établissements déclarent le montant supplémentaire pour l'exposition future potentielle des contrats visés à l'annexe II du règlement (UE) no 575/2013 et des dérivés de crédit, y compris ceux hors bilan, calculée conformément à la méthode de l'évaluation au prix du marché (article 274 du règlement (UE) no 575/2013 pour les contrats visés à l'annexe II du règlement (UE) no 575/2013 et article 299, paragraphe 2, du règlement (UE) no 575/2013 pour les dérivés de crédit) en appliquant les règles de compensation conformément à l'article 429 bis, paragraphe 1, du règlement (UE) no 575/2013.


Instellingen vermelden het waardeverschil tussen de blootstelling voor de berekening van de hefboomratio in {LRSum; 8} en de totale boekhoudkundige activa in {LRSum; 1} dat uit de opneming van posten buiten de balanstelling in de blootstellingsmaatstaf voor de berekening van de hefboomratio voortvloeit.

Les établissements déclarent la différence de valeur entre l'exposition aux fins du ratio de levier figurant en {LRSum; 8} et le total des actifs comptables figurant en {LRSum; 1} résultant de l'inclusion des éléments de hors bilan dans la mesure totale de l'exposition aux fins du ratio de levier.


Instellingen vermelden het waardeverschil tussen de blootstelling voor de berekening van de hefboomratio in {LRSum; 8} en de totale boekhoudkundige activa in {LRSum; 1} dat uit verschillen tussen het boekhoudkundige en het wettelijke consolidatiebereik voortvloeit.

Les établissements déclarent la différence de valeur entre l'exposition aux fins du ratio de levier figurant en {LRSum; 8} et le total des actifs comptables figurant en {LRSum; 1} résultant des différences entre les périmètres de consolidation comptable et réglementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelieve, indien beschikbaar, naam en identificatiecode (bv. MIC-code) van de markt met de derde grootste blootstelling te vermelden.

Veuillez indiquer le nom et l’identifiant (code MIC), s’il est disponible, du troisième marché par ordre décroissant d’exposition


Gelieve, indien beschikbaar, naam en identificatiecode (bv. MIC-code) van de markt met de tweede grootste blootstelling te vermelden.

Veuillez indiquer le nom et l’identifiant (code MIC), s’il est disponible, du deuxième marché par ordre décroissant d’exposition


Gelieve, indien beschikbaar, naam en identificatiecode (bv. MIC-code) van de markt met de grootste blootstelling te vermelden.

Veuillez indiquer le nom et l’identifiant (code MIC), s’il est disponible, du marché d’exposition maximale


Op federaal niveau worden verschillende maatregelen genomen om de strijd aan te gaan met bijensterfte en de imkers te helpen bij het beheer van hun bijenkasten. Ik zal er enkele vermelden: - het FAVV organiseert jaarlijks een Werkgroep Varroase die sectoren en wetenschappers samenbrengt om een varroabestrijdingsadvies voor het volgend seizoen op te stellen; - het FAVV komt bovendien zowel sanitair als financieel tussen bij imkers van wie de bijenkasten aangetast zijn door Amerikaans of Europees vuilbroed door de bijenkasten te ruimen en de imkers te vergoeden; - het FAVV analyseert ook de gevallen van acute bijensterfte die bij het Age ...[+++]

Au niveau fédéral, différentes mesures sont prises pour lutter contre le dépérissement des abeilles et aider les apiculteurs à gérer leurs ruches, j'en évoquerai quelques-unes: - l'AFSCA organise annuellement un Groupe de travail Varroase regroupant les secteurs et des scientifiques afin de rédiger un avis en matière de lutte contre la varroase pour la saison suivante; - l'AFSCA intervient de plus tant au niveau sanitaire que financier chez les apiculteurs dont les ruchers sont victimes de la loque américaine ou européenne en assainissant les ruches et en dédommageant les apiculteurs; - l'AFSCA analyse aussi les cas de mortalité aiguë des abeilles qui lui sont notifiés, en réalisant notamment une recherche de résidus de pesticides; - De ...[+++]


Vermelden we nog, ter illustratie, dat het A.R.A.B. specifieke beschermingsmaatregelen voorschrijft « op de arbeidsplaatsen die een dagelijkse persoonlijke blootstelling van de werknemer met zich brengen die hoger is dan 85 dB (A), hoger is dan 90 dB (A),..» (art. 148decies , 2, 1a , 5 A.R.A.B.).

Signalons encore, pour information, que le R.G.P.T. prescrit des mesures de protection spécifiques « sur les lieux de travail qui comportent ou sont susceptibles de comporter une exposition quotidienne personnelle du travailleur supérieure à 85 dB(A), supérieure à 90 dB(A), ..» (art. 148decies, 2, 1a, 5 R.G.P.T.).


Indien een entiteit haar maximale blootstelling aan verlies uit hoofde van haar belangen in niet-geconsolideerde gestructureerde entiteiten niet kan kwantificeren, moet zij dit feit en de redenen waarom vermelden;

Si l’entité n’est pas en mesure de quantifier son exposition maximale au risque de perte attribuable à ses intérêts dans des entités structurées non consolidées, elle doit indiquer cette incapacité et en préciser les raisons;


w