Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van radioactief afval
Blootstelling aan radiatie berekenen
Blootstelling aan straling berekenen
Blootstelling aan verontreinigende stoffen
Externe blootstelling
Kernafval
Kernongeval
Kernschade
Lozing van radioactief afvalwater
Nucleair gevaar
Radioactief
Radioactief afval
Radioactief afval beheer
Radioactief afvalwater
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Uitwendige blootstelling
Voorschriften over blootstelling aan besmetting
Voorschriften over blootstelling aan contaminatie

Vertaling van "blootstelling aan radioactief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


radioactief afvalwater [ lozing van radioactief afvalwater ]

effluent radioactif [ rejet d'effluent radioactif ]


beheer van radioactief afval | radioactief afval beheer

gestion des déchets radioactifs


radioactief afval [ kernafval ]

déchet radioactif [ déchet nucléaire ]


blootstelling aan radiatie berekenen | blootstelling aan straling berekenen

calculer l’exposition à des rayonnements


externe blootstelling | uitwendige blootstelling

exposition externe


voorschriften over blootstelling aan besmetting | voorschriften over blootstelling aan contaminatie

réglementation sur l’exposition à un environnement contaminé


blootstelling aan verontreinigende stoffen | blootstelling aan verontreinigende stoffen/milieuvervuiling

exposition à des polluants | exposition aux polluants


Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen

Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dienstig dat in deze richtlijn referentieniveaus worden vastgesteld voor radongasconcentraties en blootstelling aan gammastraling in het binnenmilieu die afkomstig is van bouwmaterialen en dat verplichtingen worden opgelegd in verband met de recycling van restmateriaal afkomstig van industrietakken die in de natuur voorkomend radioactief materiaal verwerken in bouwmaterialen.

Il convient que la présente directive établisse des niveaux de référence pour les concentrations de radon à l'intérieur des bâtiments et l'exposition au rayonnement gamma émis par les matériaux de construction à l'intérieur des bâtiments, et introduise des exigences relatives au recyclage des résidus de secteurs d'activité traitant des matières radioactives naturelles qui sont recyclées dans des matériaux de construction.


Hierin wordt bepaald hoe de veiligheid en beveiliging van radioactief materiaal moeten worden gegarandeerd en welke informatie verplicht moet worden doorgegeven in geval van noodsituaties waarbij blootstelling voorkomt.

Elle détermine les modalités visant à garantir la sûreté et la sécurité des matières radioactives et les informations obligatoires qui doivent être fournies en cas d’urgence liée à une exposition.


De lidstaten zorgen ervoor dat wordt vastgesteld bij welke categorieën of soorten handelingen van nature voorkomend radioactief materiaal wordt gebruikt en de werknemers of de bevolking daardoor een blootstelling ondergaan die vanuit het oogpunt van de stralingsbescherming niet kan worden verwaarloosd.

Les États membres assurent le recensement des classes ou des types de pratiques impliquant des matières radioactives naturelles et entraînant, pour les travailleurs ou les personnes du public, une exposition qui ne peut être négligée du point de vue de la radioprotection.


(75) "stralingsbron".: een entiteit die blootstelling kan veroorzaken, bijvoorbeeld door ioniserende straling uit te zenden of radioactief materiaal vrij te geven.

75) "source de rayonnement".: une entité susceptible de provoquer une exposition, par exemple en émettant des rayonnements ionisants ou en rejetant des matières radioactives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het registratiesysteem moet voldoen aan de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid van Richtlijn 96/29/Euratom, aangevuld met vijf overige specifieke richtlijnen inzake medische blootstelling, voorlichting van het publiek, externe werknemers, vervoer van radioactief afval en verbruikte splijtstof en de controle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en weesbronnen.

Le système d'enregistrement doit être conforme à la directive 96/29/Euratom fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire, complétée par cinq autres directives spécifiques portant sur les expositions médicales, l'information du public, les travailleurs extérieurs, les transferts de déchets radioactifs et du combustible usé et le contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphelines.


De richtlijn bevat maatregelen voor de verwijdering van radioactieve materialen en de tijdelijke, of definitieve, opslag van radioactief afval en de blootstelling van werknemers aan kosmische straling van lucht- en ruimtevaartuigen en bij veelvuldig vliegen.

La directive propose des mesures relatives à l'élimination des matières radioactives et au stockage temporaire, ou final, des déchets radioactifs ainsi qu'à l'exposition des travailleurs aux rayonnements cosmiques provenant d'avions, d'engins spatiaux et de vols fréquents.


De lidstaten zorgen ervoor dat het nationale kader waarborgt dat voldoende financiële middelen beschikbaar zijn, op het moment dat dat nodig is, voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, en dat daarbij voldoende rekening wordt gehouden met de verantwoordelijkheid van de producenten van radioactief afval, gezondheids- en veiligheidskwesties en beroepsziekten die zich ten gevolge van radioactieve blootstelling op de langere termijn kunnen voordoen, in overeenstemming met het beginsel "de vervuiler betaalt".

Les États membres veillent à ce que le cadre national garantisse la disponibilité de ressources financières suffisantes, le cas échéant, pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, en tenant dûment compte de la responsabilité des producteurs de déchets radioactifs, des problèmes de santé et de sécurité et des maladies professionnelles qui pourraient survenir à long terme du fait de l'exposition à la radioactivité, conformément au principe du pollueur-payeur.


De lidstaten zorgen ervoor dat het nationale kader waarborgt dat voldoende financiële middelen beschikbaar zijn, op het moment dat dat nodig is, voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, en dat daarbij voldoende rekening wordt gehouden met de verantwoordelijkheid van de producenten van radioactief afval, kwesties van gezondheid en veiligheid en de beroepsziekten die zich ten gevolge van langdurige radioactieve blootstelling kunnen voordoen.

Les États membres veillent à ce que le cadre national garantisse la disponibilité de ressources financières suffisantes, le cas échéant, pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, en tenant dûment compte de la responsabilité des producteurs de déchets radioactifs, des problèmes de santé et de sécurité et des maladies professionnelles qui pourraient survenir en raison d'une exposition prolongée à la radioactivité.


d bis) blootstelling van werknemers, de bevolking en het milieu aan verbruikte splijtstof en radioactief afval wordt vermeden;

l'exposition des travailleurs, du public et de l'environnement au combustible usé et aux déchets radioactifs est évitée;


(d bis) blootstelling van werknemers en de bevolking aan verrijkte splijtstof en radioactief materiaal wordt vermeden;

(d bis) l'exposition des travailleurs et du public au combustible usé et aux déchets radioactifs est évitée;


w