Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Betekening van gerechtelijke akten
Blootstellen
Blootstellen aan bestraling
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Gerechtelijk Wetboek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Vertaling van "blootstellen aan gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite






gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire




deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien worden 12 lesuren besteed aan deontologie en aan het duiden van gedragingen die het politiepersoneel kunnen blootstellen aan tuchtstraffen of gerechtelijke vervolgingen.

De surcroît, 12 heures de cours sont consacrées à la déontologie et à l'identification des comportements qui pourraient exposer les policiers à des poursuites disciplinaires ou judiciaires.


Bovendien worden 12 lesuren besteed aan deontologie en aan het duiden van gedragingen die het politiepersoneel kunnen blootstellen aan tucht- of gerechtelijke vervolgingen.

De surcroît, 12 heures de cours sont consacrées à la déontologie et à l'identification des comportements qui pourraient exposer les policiers à des poursuites disciplinaires ou judiciaires.


Het is dus een illusie te denken dat men deze praktijk aan een of andere kwantitatieve evaluatie kan onderwerpen: geen enkele arts en geen enkel ziekenhuis zal zijn eigen bestraffing in de hand werken en statistieken doorgeven over de handelingen waarmee ze zich blootstellen aan gerechtelijke vervolgingen of strafmaatregelen.

Il est donc illusoire de penser que l'on puisse obtenir une quelconque évaluation quantitative de cette pratique: aucun médecin et aucun hôpital ne vont forger les instruments de leur propre châtiment et faire connaître de manière statistiquement significative les actes par lesquels ils s'exposent à des poursuites ou à des sanctions pénales.


Artikel 35 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt (Belgisch Staatsblad van 22 december 1992) luidt als volgt: «De ambtenaren van bestuurlijke of gerechtelijke politie mogen aangehouden, gevangen of opgehouden personen, buiten noodzaak, niet aan publieke nieuwsgierigheid blootstellen.

L'article 35 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police (Moniteur belge du 22 décembre 1992) dispose que: «Les fonctionnaires de police administrative ou judiciaire ne peuvent, sans nécessité, exposer à la curiosité publique les personnes arrêtées, détenues ou retenues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eventuele opdracht van de korpschef om beeldopnamen te verhinderen, vindt zijn grond in artikel 35 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, dat bepaalt dat ambtenaren van bestuurlijke of gerechtelijke politie aangehouden, gevangen of opgehouden personen, buiten noodzaak, niet aan de publieke nieuwsgierigheid mogen blootstellen.

Un ordre éventuel du chef de corps en vue d'empêcher la prise d'images trouve son fondement dans l'article 35 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de la police, qui stipule que les fonctionnaires de police administrative ou judiciaire ne peuvent, sans nécessité, exposer à la curiosité publique des personnes arrêtées, détenues ou retenues.


w