Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BC
Beroepshalve blootgestelde persoon
Bio-keurmerk
Bioboer
Biodegradatie
Biokeurmerk
Biolabel
Biologisch keurmerk
Biologisch verval
Biologische afbraak
Biologische afbreekbaarheid
Biologische afvalwaterbehandeling
Biologische afvalwaterverwerking
Biologische bewerking
Biologische certificering
Biologische en chemische oorlogsvoering
Biologische en chemische oorlogvoering
Biologische en chemische wapens
Biologische landbouw
Biologische tuinbouw
Biologische zuivering
Blootgesteld aan lawaai
Blootgestelde werknemer
Blootgestelde zijde
Etikettering van biologische producten
Milieuvriendelijkheid

Traduction de «blootgesteld aan biologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologische afvalwaterbehandeling | biologische afvalwaterverwerking | biologische bewerking | biologische zuivering

épuration biologique | traitement biologique | traitement biologique des eaux | traitement biologique des effluents


biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]

certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]


biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]

agriculture biologique [ agriculture organique ]




individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker

document individuel du travailleur extérieur exposé aux rayonnements ionisants


beroepshalve blootgestelde persoon

personne professionnellement expoe




biologische afbreekbaarheid [ biodegradatie | biologische afbraak | biologisch verval | milieuvriendelijkheid ]

biodégradabilité [ biodégradation | biodétérioration ]


biologische en chemische oorlogsvoering | biologische en chemische oorlogvoering | biologische en chemische wapens | BC [Abbr.]

arme chimique et biologique | ACB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. VII. 1-10.- Onverminderd de bepaling van artikel I. 4-5, houdt de werkgever, op de arbeidsplaats en ter beschikking van de met het toezicht belaste ambtenaren, een naamlijst bij van de werknemers die de in artikel VII. 1-4 bedoelde werkzaamheden verrichten en die worden blootgesteld aan biologische agentia van groep 3 of 4, waarbij wordt aangegeven welk soort werk werd verricht, met zo mogelijk de vermelding van het biologisch agens waaraan de werknemers worden blootgesteld en, in voorkomend geval, de in artikel VII. 1-76 bedoelde ongevallen of incidenten.

Art. VII. 1-10.- Sans préjudice des dispositions de l'article I. 4-5, l'employeur tient, sur le lieu de travail et à la disposition des fonctionnaires chargés de la surveillance, une liste nominative des travailleurs occupés à des activités visées à l'article VII. 1-4 et qui sont exposés à des agents biologiques du groupe 3 ou 4, et y indique le type de travail effectué, ainsi que, quand cela est possible, l'agent biologique auquel les travailleurs sont exposés et, le cas échéant, les données relatives aux accidents ou incidents vi ...[+++]


In afwijking van artikel I. 4-89, wordt het gezondheidsdossier van een werknemer die is blootgesteld aan biologische agentia die kunnen resulteren in infecties zoals bedoeld in artikel VII. 1-11, gedurende dertig jaar na het einde van de blootstelling bijgehouden door het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van de interne of externe dienst.

En dérogation à l'article I. 4-89, le dossier de santé d'un travailleur exposé à des agents biologiques susceptibles d'entraîner des infections telles que visées à l'article VII. 1-11, est conservé par le département ou la section chargé de la surveillance médicale du service interne ou externe pendant trente ans après l'exposition.


Art. VII. 1-1.- Deze titel is van toepassing op werkzaamheden waarbij werknemers ten gevolge van het werk worden of kunnen worden blootgesteld aan biologische agentia.

Art. VII. 1-1.- Le présent titre s'applique aux activités dans lesquelles les travailleurs sont exposés ou susceptibles d'être exposés à des agents biologiques résultant du travail.


Art. VII. 1-33.- Rekening houdend met de bepalingen van boek III, titel 1, hoofdstuk VI, is de werkgever gehouden voor alle werkzaamheden waarbij werknemers worden of kunnen worden blootgesteld aan biologische agentia, de volgende passende maatregelen te treffen:

Art. VII. 1-33.- Compte tenu des dispositions du livre III, titre 1, chapitre VI, l'employeur est tenu, pour toutes les activités dans lesquelles les travailleurs sont exposés ou susceptibles d'être exposés à des agents biologiques, de prendre les mesures appropriées suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. VII. 1-51.- Indien uit de risicoanalyse blijkt dat er werknemers worden of kunnen worden blootgesteld aan biologische agentia waarvoor een doeltreffend vaccin beschikbaar is, moet de werkgever die werknemers de mogelijkheid bieden zich te laten inenten indien zij hiervoor nog niet immuun zijn.

Art. VII. 1-51.- Si l'analyse des risques révèle que des travailleurs sont exposés ou susceptibles d'être exposés à des agents biologiques pour lesquels un vaccin efficace est disponible, l'employeur doit donner la possibilité à ces travailleurs de se faire vacciner lorsque ceux-ci ne sont pas encore immunisés.


Het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's bij blootstelling aan biologische agentia op het werk bepaalt in artikel 44 immers het volgende: "Indien uit de beoordeling blijkt dat er werknemers worden of kunnen worden blootgesteld aan biologische agentia waarvoor een doeltreffend vaccin beschikbaar is, moet de werkgever die werknemers de mogelijkheid bieden zich te laten inenten indien dezen hiervoor nog niet immuun zijn".

L'arrêté royal du 4 août 1996 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail, fait en effet mention, en son article 44, de ce qui suit: "Si l'évaluation révèle que des travailleurs sont exposés ou susceptibles d'être exposés à des agents biologiques pour lesquels un vaccin efficace est disponible, l'employeur doit donner la possibilité à ces travailleurs de se faire vacciner lorsque ceux-ci ne sont pas encore immunisés".


Overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's bij blootstelling aan biologische agentia op het werk, zoals gewijzigd, moeten de werknemers die tijdens bepaalde activiteiten aan biologische agentia worden blootgesteld, met dat vaccin ingeënt worden. Tot die activiteiten behoort de noodhulp.

C'est le pompier qui doit payer. Pourtant, l'arrêté royal du 4 août 1996 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail et modifié par la suite, indique que ce vaccin est obligatoire pour les travailleurs qui lors de certaines activités sont exposés à des agents biologiques. Parmi ces activités, se trouvent les interventions d'urgence.


Brandweerlieden en ambulanciers worden blootgesteld aan een aantal beroepsrisico's, waaronder ook biologische risico's, meer bepaald het hepatitis A en B-virus. Hepatitis B kan overgedragen worden via bloedcontact. Een brandweerman of ambulancier kan dus besmet raken wanneer de huidbarrière wordt doorbroken: door een inspuiting, een snij- of schaafwond, of contact met een huidwond.

Parmi les différents risques professionnels auxquels sont exposés les pompiers et ambulanciers, on trouve notamment les risques biologiques et en particulier l'exposition aux virus de l'hépatite A et B. L'hépatite B se transmet par contact avec du sang et peut donc contaminer le pompier ou l'ambulancier en passant la barrière de la peau, soit par piqûre, coupure ou éraflure ou encore par contact avec une peau blessée.


Hun toezichthoudende zone is bijgevolg verantwoordelijk voor hun bescherming tegen biologische agentia waaraan zij blootgesteld kunnen worden, met inbegrip van de immunisatie tegen de hepatitis B- en A-virussen. Ten slotte blijft de regel voor vrijwillige ambulanciers bij een vzw hetzelfde.

C'est dès lors à leur zone de tutelle, qu'incombe la responsabilité de leur offrir une protection contre les agents biologiques auxquels ils sont susceptibles d'être exposés; en ce compris l'immunisation contre les virus de l'hépatite B et A. Enfin, pour ce qui concerne les ambulanciers volontaires exerçant au sein d'ASBL, la règle reste la même.


De blootstelling aan ledlichtbronnen kan bepaalde gevolgen hebben voor de gezondheid. Zo bestaat er een risico op zogenaamde 'fotobiologische' effecten, een verstoring van het lichtspectrum die een impact heeft op onze biologische klok, en kunnen er gevolgen zijn voor het welzijn en het welbevinden van blootgestelde personen.

L'exposition aux sources d'éclairages LED peut avoir certaines conséquences sur la santé notamment sur le risque d'effets " photo-biologiques ", un déséquilibre du spectre lumineux qui impacte l'horloge biologique et des conséquences par rapport au bien-être et au confort des personnes exposées.


w