Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blokland heeft bergen werk verzet " (Nederlands → Frans) :

Dit comité heeft veel werk verzet en was aan het eind van het jaar vijf maal bijeengekomen om zijn advies over ontwerpvoorstellen inzake humanitaire hulp te brengen en verschillende aspecten van het toekomstige beleid te bespreken.

Le comité a eu une activité soutenue et à la fin de l'année, il s'était réuni cinq fois pour émettre des avis favorables sur les projets de propositions relatives à l'aide humanitaire et discuter de différents aspects de la politique à suivre.


Vanaf 1 november, de eerste werkdag, heeft het college van 28 commissarissen veel werk verzet om dit politieke programma te vertalen in een concreet werkprogramma.

Depuis qu’il a pris ses fonctions le 1 novembre, le collège de 28 commissaires travaille de manière intensive pour traduire ce programme politique en un programme de travail concret.


De werkgroep « Vergrijzing van de bevolking » heeft heel wat werk verzet over dit thema.

Le groupe de travail « Vieillissement de la population » a énormément travaillé sur ce sujet.


Als de minister verwijst naar een commissie die inderdaad veel werk verzet heeft maar een decennium geleden vergaderde, en geen rekening houdt met de argumenten die in de brief van de Franstalige professoren worden uiteengezet, dan is er een probleem.

Lorsque la ministre évoque une commission qui a, certes, beaucoup travaillé mais qui s'est réunie il y a dix ans, et lorsqu'elle ne tient pas compte des arguments exposés dans la lettre des professeurs francophones, il y a un problème.


De werkgroep « Vergrijzing van de bevolking » heeft heel wat werk verzet over dit thema.

Le groupe de travail « Vieillissement de la population » a énormément travaillé sur ce sujet.


José Manuel Barroso heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor Europa en ik zou hem willen bedanken voor het buitengewone werk dat hij verzet heeft.

Monsieur Barroso a bien mérité de l’Europe et je voudrais le remercier pour l’extraordinaire travail qu’il a accompli.


De EU meent dat het werk om bij te dragen tot vorderingen bij het toepassen van duurzame oplossingen voor de vervolging van piraten moet worden voortgezet, waarbij moet worden voortgebouwd op het werk dat de EU het afgelopen jaar reeds verzet heeft en rekening moet worden gehouden met het lopende werk dat in VN-verband wordt verricht.

L'UE estime qu'il convient de poursuivre les travaux visant à contribuer à des progrès en matière de mise en œuvre de solutions durables en ce qui concerne les poursuites à l'encontre des pirates, en s'appuyant sur les mesures déjà prises par l'UE l'année dernière et en tenant compte des travaux actuellement menés dans le cadre des Nations unies.


Ik dank Paolo de Castro voor zijn uitnodiging voor vandaag. Ook dank ik George Lyon voor het werk dat hij de laatste tijd heeft verzet.

Je remercie Paolo de Castro pour son invitation aujourd’hui. Et je remercie également George Lyon pour le travail qu'il a fait ces derniers temps.


De OESO heeft reeds veel werk verzet met betrekking tot de liberalisatie van investeringen.

L'OCDE a beaucoup travaillé sur la libéralisation des investissements.


Niet alleen de commissiedienst heeft een pak werk verzet, de hele Senaat - senator Mahoux zal het met me eens zijn - heeft de jongste twee jaar heel wat tijd en energie geïnvesteerd.

Non seulement le service des commissions qui a fourni un fameux travail mais l'ensemble du Sénat, M. Mahoux approuvera sûrement, qui a investi durant ces deux dernières années beaucoup de temps et d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blokland heeft bergen werk verzet' ->

Date index: 2025-04-17
w