Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Autistische psychopathie
Blokkeren
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "blokkeren het feit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire






nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]






strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. betreurt het dat sommige in de EU ontwikkelde informatie- en communicatietechnologieën en -diensten in derde landen worden verkocht en door privépersonen, bedrijven en overheden kunnen worden gebruikt met als specifiek doel de mensenrechten te schenden door censuur, grootschalig toezicht, blokkeren, onderscheppen, controles, en het traceren en opsporen van burgers en hun activiteiten op (mobiele) telefoonnetwerken en het internet; is bezorgd over het feit dat sommige in de EU gevestigde bedrijven technologieë ...[+++]

25. déplore que des technologies et services d'information et de communication provenant de l'Union soient vendus dans des pays tiers et puissent y être utilisés par des particuliers, des entreprises ou des autorités dans le but précis de porter atteinte aux droits de l'homme par la censure, la surveillance de masse, le brouillage, l'interception et la surveillance, ou encore le repérage et le suivi des activités de citoyens sur les réseaux de téléphonie (mobile) et sur l'internet; est préoccupé par le fait que des entreprises ayant leur siège dans l'Union puissent fournir des technologies et des services qui permettent de telles violat ...[+++]


119. uit zijn waardering voor het feit dat de Commissie in juni 2013 de ICT-sectorgids over de uitvoering van de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten heeft gepubliceerd; blijft echter bezorgd over de handel in producten en diensten die dienen om de toegang tot het internet te blokkeren of de massabewaking en -monitoring van internetverkeer en mobiele communicatie, het filteren van zoekresultaten of de inmenging in ...[+++]

119. félicite la Commission pour la publication, en juin 2013, du guide sectoriel TIC (technologies de l'information et de la communication) sur la mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; reste cependant préoccupé par le commerce de produits et de services visant à empêcher l'accès à l'internet, à permettre un contrôle et une surveillance en masse du trafic sur l'internet et des communications mobiles et le filtrage des résultats de recherches, ou à s'immiscer dans des conversations privées; rappelle la Communication de la Commission du 24 avril 2014 intitulée «réexame ...[+++]


Drie Greenpeacemilitanten die afspreken de toegang tot een sluis te blokkeren of het wegverkeer op een autosnelweg te verlammen, worden door het enkele feit van hun afspraak strafbaar, zonder dat hun plan een aanslag tegen personen of eigendommen behelst of zelfs ten uitvoer wordt gebracht.

Les militants de Greenpeace qui conviennent de bloquer l'accès à une écluse ou de paralyser la circulation sur une autoroute seront punissables pour la simple raison qu'ils ont passé entre eux un tel accord, sans que leur plan n'implique un attentat contre les personnes ou les propriétés ni même qu'ils le mettent à exécution.


In het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek hebben we het vaak gehad over het feit dat de wet het risico moet voorzien dat wetenschappelijke ontdekkingen op een gegeven moment de medische praktijk blokkeren.

On a très souvent évoqué au Comité consultatif de bioéthique le fait que la loi doit intégrer les risques qu'il y ait, à un moment donné, des innovations scientifiques susceptibles de bloquer les pratiques médicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat een licentiehouder elke aanpassing door anderen van een innovatie kan blokkeren, ongeacht hoeveel collectieve kennis aanwezig is, negeert het aspect dat kennis gemeen goed is en de onbegrensde reproductie van het leven.

Le fait qu'un détenteur d'une licence puisse bloquer toute adaptation d'une innovation par d'autres, quelle que soit la quantité de connaissances collectives présentes, ignore le caractère de bien commun de la connaissance, et la reproduction infinie du vivant.


Hoewel er weinig cijfers bestaan over het aantal Palestijnen die gevangen zitten in Israël, blijft het een feit dat het blokkeren van de gebieden ook gelijkstaat met gevangenschap, zelfs al zijn er geen tralies.

S'il existe peu de chiffres sur les Palestiniens emprisonnés en Israël, il reste que le blocage des territoires constitue également une prison, même si elle est sans barreaux.


Het feit dat een licentiehouder elke aanpassing door anderen van een innovatie kan blokkeren, ongeacht hoeveel collectieve kennis aanwezig is, negeert het aspect dat kennis gemeen goed is en de onbegrensde reproductie van het leven.

Le fait qu'un détenteur d'une licence puisse bloquer toute adaptation d'une innovation par d'autres, quelle que soit la quantité de connaissances collectives présentes, ignore le caractère de bien commun de la connaissance, et la reproduction infinie du vivant.


Ook zullen wij Cyprus ertoe moeten bewegen het energiehoofdstuk niet langer te blokkeren; het feit dat Cyprus halsstarrig blijft vasthouden aan zijn eis dat over dit hoofdstuk niet eens onderhandeld mag worden, getuigt ook van weinig solidariteit, want dat zal logischerwijze tot problemen met Turkije leiden.

Nous devrons bien entendu également convaincre Chypre d’arrêter de bloquer le chapitre énergétique: son acharnement à ne pas vouloir ne fût-ce que négocier en la matière révèle un manque de solidarité, car il engendre inévitablement des difficultés avec la Turquie.


10. betreurt het feit dat de Haïtianen slechts beschikken over schoppen, houwelen en kruiwagens om via "cash for work"-activiteiten de tonnen puin weg te ruimen, die nog steeds de hoofdstad blokkeren, hetgeen lachwekkend lijkt in het licht van de omvang van de situatie; onderstreept dat het wegruimen van het puin onontbeerlijk is voor de wederopbouw van Haïti en betreurt het feit dat vrijwel geen fondsen zijn gedeblokkeerd om de puinhopen weg te ruimen;

10. déplore le fait que les Haïtiens ne disposent que de pelles, pioches et brouettes pour évacuer les tonnes de gravats ‑ par des activités de "cash for work" ‑ qui bloquent la capitale, ce qui paraît dérisoire au vu de l'ampleur de la situation; souligne que l'enlèvement des gravats est indispensable pour la reconstruction d'Haïti et regrette que pratiquement aucun fonds n'ait été débloqué pour déblayer les décombres;


Het Parlement had kritiek op (1) het feit dat alleen een comité en niet het Parlement een dergelijk recht had een maatregel te blokkeren, (2) het feit dat het tegengehouden besluit werd terugverwezen naar de Raad, zonder dat het Parlement daarbij werd betrokken, (3) het feit dat bij de procedure van het regelgevend comité de Raad besluiten nog steeds zou kunnen blokkeren, zelfs wanneer hij zelf geen overeenstemming kon bereiken over een alternatief, en (4) het feit ...[+++]

Le Parlement a critiqué le fait que (1) seul un comité, et non le Parlement, puisse exercer ce droit de rappel, (2) une décision bloquée n'était renvoyée qu'au seul Conseil, le Parlement étant tenu à l'écart, (3) dans le système des comités de réglementation, le Conseil pouvait continuer à bloquer les décisions, même s'il ne parvenait pas à se mettre d'accord sur une solution de remplacement, et (4) le système dans son ensemble, comptant des centaines de comités, était complexe et manquait de transparence.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aangevoerd feit     autistische psychopathie     blokkeren     gesteld feit     gewichtig feit     nadeelberokkenend feit     notoir feit     notoor feit     notorisch feit     schadeberokkenend feit     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     blokkeren het feit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blokkeren het feit' ->

Date index: 2024-05-04
w