Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholtest
Artikel
Bepaling van het alcoholgehalte
Bescherming van de bestuurder
Blaasproef
Bloedproef
Bloedproef van Widmark
Bloedproef van het alcoholgehalte
Een straf ondergaan
Gezichtsveld
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid
« De in

Vertaling van "bloedproef te ondergaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.




oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf

notification


verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]


bloedproef van Widmark

dosage de l'alcoolémie par la méthode de Widmark


alcoholtest | bepaling van het alcoholgehalte | bloedproef van het alcoholgehalte

dosage de l'alcoolémie | recherche de l'alcoolémie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokkene heeft het recht om bij wijze van tegenexpertise een bloedproef te ondergaan door een daartoe gevorderde geneesheer.

L'intéressé a le droit de demander une prise sang effectuée par un médecin requis à cet effet à titre de contre-expertise.


A) in de Nederlandse tekst van § 1 worden de woorden « verplichten een bloedmonster te laten nemen » vervangen door de woorden « een bloedproef laten ondergaan »;

A) dans le texte néerlandais du § 1 les mots « verplichten een bloedmonster te laten nemen » sont remplacés par les mots « een bloedproef laten ondergaan »;


De in artikel 59, § 1, bedoelde overheidspersonen moeten op verzoek van de personen bedoeld in 1º en 2º van dezelfde paragraaf en bij wijze van tegenexpertise deze personen een bloedproef laten ondergaan door een daartoe opgevorderde geneesheer :

Les agents de l'autorité visés à l'article 59, § 1 , font subir un prélèvement sanguin par un médecin requis à cet effet aux personnes visées aux 1º et 2º du même paragraphe, à la demande de celle-ci et à titre de contre-expertise :


« De in [artikel] 59, § 1 bedoelde overheidspersonen moeten op verzoek van de personen bedoeld in 1° en 2° van dezelfde paragraaf, en bij wijze van tegenexpertise, deze personen een bloedproef laten ondergaan door een daartoe opgevorderde geneesheer indien de ademanalyse, bekomen na toepassing van artikel 59, § 3, een alcoholconcentratie van ten minste 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht meet ».

« Les agents de l'autorité visés à l'article 59, § 1, font subir un prélèvement sanguin par un médecin requis à cet effet aux personnes visées aux 1° et 2° du même paragraphe, à la demande de celles-ci et à titre de contre-expertise si l'analyse de l'haleine obtenue après application de l'article 59, § 3, mesure une concentration d'alcool d'au moins 0,35 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de eerste paragraaf van artikel 63 van de Wegverkeerswet moeten de in artikel 59, § 1, van dezelfde wet bedoelde overheidspersonen, de personen, bedoeld in 1° en 2° van dezelfde paragraaf, een bloedproef laten ondergaan door een daartoe opgevorderde arts, in de gevallen die in dat artikel 63, § 1, limitatief zijn opgesomd, onder meer in het geval waarin noch de ademtest, noch de ademanalyse konden worden uitgevoerd en de betrokkene zich blijkbaar bevindt in een toestand van dronkenschap of in een soortgelijke staat ten gevolge van het gebruik van drugs of van geneesmiddelen.

Conformément au premier paragraphe de l'article 63 de la loi sur la police de la circulation routière, les agents de l'autorité visés à l'article 59, § 1, de la même loi doivent imposer aux personnes visées aux 1° et 2° du même paragraphe de subir un prélèvement sanguin par un médecin requis à cet effet dans les cas énumérés de manière limitative à cet article 63, § 1, entre autres au cas où ni le test de l'haleine ni l'analyse de l'haleine n'ont pu être effectués et où l'intéressé se trouve apparemment dans un état d'ivresse ou dans un état analogue résultant de l'emploi de drogues ou de médicaments.


De in 59, § 1 bedoelde overheidspersonen moeten op verzoek van de personen bedoeld in 1° en 2° van dezelfde paragraaf, en bij wijze van tegenexpertise, deze personen een bloedproef laten ondergaan door een daartoe opgevorderde geneesheer indien de ademanalyse, bekomen na toepassing van artikel 59, § 3, een alcoholconcentratie van ten minste 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht meet.

Les agents de l'autorité visés à l'article 59, § 1, font subir un prélèvement sanguin par un médecin requis à cet effet aux personnes visées aux 1° et 2° du même paragraphe, à la demande de celles-ci et à titre de contre-expertise si l'analyse de l'haleine obtenue après application de l'article 59, § 3, mesure une concentration d'alcool d'au moins 0,35 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré.


Dit betekent dat, ongeacht het feit dat er andere, minder intrusieve middelen bestaan om rijden onder invloed vast te stellen, zoals de ademtest, het voorstel de optie van het vaststellen van de overtreding van drinken onder invloed op een wijze die niet impliceert dat de verdachte een bloedproef moet ondergaan, niet in aanmerking neemt.

Cela signifie que, indépendamment du fait qu'il existe d'autres moyens moins intrusifs de détecter la conduite en état d'ivresse, comme l'éthylotest, la proposition ne prend pas en considération la possibilité de détecter la conduite en état d'ivresse sans soumettre le suspect à un prélèvement sanguin.


A) in de Nederlandse tekst van § 1 worden de woorden « verplichten een bloedmonster te laten nemen » vervangen door de woorden « een bloedproef laten ondergaan »;

A) dans le texte néerlandais du § 1 les mots « verplichten een bloedmonster te laten nemen » sont remplacés par les mots « een bloedproef laten ondergaan »;


De in artikel 59, § 1 bedoelde overheidspersonen moeten op verzoek van de personen bedoeld in 1° en 2° van dezelfde paragraaf en bij wijze van tegenexpertise deze personen een bloedproef laten ondergaan door een daartoe opgevorderde geneesheer :

Les agents de l'autorité visés à l'article 59, § 1, font subir un prélèvement sanguin par un médecin requis à cet effet aux personnes visées aux 1° et 2° du même paragraphe, à la demande de celle-ci et à titre de contre-expertise :


Toont de urinetest aan dat bepaalde stoffen inderdaad de rijvaardigheid beïnvloeden, dan moet de betrokkene een bloedproef ondergaan, die nadien in een erkend laboratorium wordt onderzocht.

Lorsque le test d'urine montre que certaines substances influencent l'aptitude de conduire, l'intéressé doit subir une prise de sang qui est ensuite analysée dans un laboratoire agréé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloedproef te ondergaan' ->

Date index: 2021-10-19
w