Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Betwiste beslissing
Betwisting
Blijvend
Blijvende huidinfectie
Blijvende rek
Blijvende samentrekking
Blijvende uitrekking
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Contractuur
Eindstuit
Erythrasma
Neventerm
Permanent
Traumatische neurose

Traduction de «blijvende betwisting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final


blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

déformation rémanente à la compression | rémanence par la compression


blijvende rek | blijvende uitrekking

allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent






Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux




erythrasma | blijvende huidinfectie

érythrasma | maladie de la peau (due à un microbe)


contractuur | blijvende samentrekking

contracture | contraction prolongée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij blijvende betwisting tussen Belgocontrol en de BSA-ANS over de bijdrage van Belgocontrol in de realisatie van de prestatiedoelen bij de opstelling of de herziening van het prestatieplan zal de Minister overleg organiseren tussen Belgocontrol en de BSA-ANS.

En cas de désaccord persistant entre Belgocontrol et la BSA-ANS sur la contribution de Belgocontrol à la réalisation des objectifs de performance lors de l'établissement ou la révision du plan de performance, une concertation est organisée par le Ministre entre Belgocontrol et la BSA-ANS.


De mogelijke documenten " LPP" met inbegrip van de documenten waarvan de onderneming van oordeel is dat zij door het Legal Professional Privilege beschermd zijn en waarvan het " LPP" -karakter betwist wordt door de personeelsleden van de BMA, alsmede de mogelijke documenten " out of scope" die de documenten bevatten die deze laatsten als ter zake dienend beschouwen maar waarvan de onderneming van oordeel is dat deze individuele documenten buiten het toepassingsgebied van het opdrachtbevel vallen, worden verzegeld met het oog op de latere behandeling door het Auditoraat en, in geval van blijvend ...[+++]

Les éventuels documents « LPP » reprenant les documents que l'entreprise estime être couverts par le Legal Professional Privilege et dont le caractère LPP est contesté par les membres du personnel de l'ABC ainsi que les éventuels documents « out of scope » reprenant les documents que ces derniers estiment pertinents mais que l'entreprise estime être en dehors du champ d'application de l'autorisation, sont mis sous scellés en vue d'un traitement ultérieur par l'Auditorat et, en cas de désaccord persistant sur leur qualification, en vue d'un éventuel recours.


- en, anderzijds, de door een beroepsziekte getroffen werknemers uit de overheidssector, voor wie de verjaringstermijn van de vordering tot betaling van de vergoedingen voor blijvende arbeidsongeschiktheid pas begint te lopen op de dag waarop de betwiste administratieve rechtshandeling ter kennis werd gebracht, met toepassing van artikel 20 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector ?

- et, d'autre part, les travailleurs victimes d'une maladie professionnelle dans le secteur public, pour lesquels le délai de prescription de l'action en paiement des indemnités d'incapacité permanente ne commence à courir qu'à dater de la notification de l'acte juridique administratif contesté, en application de l'article 20 de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public ?


- en, anderzijds, de door een beroepsziekte getroffen werknemers uit de overheidssector, voor wie de verjaringstermijn van de vordering tot betaling van de vergoedingen voor blijvende arbeidsongeschiktheid pas begint te lopen op de dag waarop de betwiste administratieve rechtshandeling ter kennis werd gebracht, met toepassing van artikel 20 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector ?

- et, d'autre part, les travailleurs victimes d'une maladie professionnelle dans le secteur public, pour lesquels le délai de prescription de l'action en paiement des indemnités d'incapacité permanente ne commence à courir qu'à dater de la notification de l'acte juridique administratif contesté, en application de l'article 20 de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. In geval van blijvende betwisting over de functiebeschrijving, kan de classificatiecommissie of een paritaire afvaardiging ervan de functie op de werkpost gaan onderzoeken op classificatorisch relevante elementen.

Art. 22. En cas de contestation continue de la description de fonction, la commission de classification ou une délégation paritaire de celle-ci peut aller examiner au poste de travail les éléments pertinents de la fonction au point de vue de sa classification.


Een blijvende betwisting inzake de rechtsgeldigheid van de uitbreiding van de onderzoekstermijn waarvan sprake in artikel 333, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreft onbetwistbaar een geschil omtrent de toepassing van een belastingwet en kan in principe dan ook ter beoordeling aan de fiscale kamer van de rechtbank van eerste aanleg worden voorgelegd.

Une contestation persistante portant sur la validité de la prolongation du délai d'investigation visé à l'article 333, troisième alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992 concerne indiscutablement un litige relatif à l'application d'une loi fiscale et peut dès lors, en principe, être soumise à l'appréciation de la chambre fiscale d'un tribunal de première instance.


11. Kan in het kader van het respect voor de rechten van de verdediging de belastingplichtige zowel in fase van toekenning of schatting van het KI als in fase van blijvende betwisting een schriftelijke aanvraag indienen om te worden " gehoord" door de bevoegde hogere ambtenaar naar analogie met de bepalingen van artikel 374, derde lid, WIB 1992?

11. Dans le cadre du respect des droits de la défense, le contribuable peut-il introduire, durant la phase de fixation ou d'évaluation du RC comme dans celle de la contestation persistante, une demande écrite afin d'être " entendu" par le fonctionnaire supérieur compétent, par analogie avec l'article 374, troisième alinéa, CIR 1992?


In geval van een blijvende betwisting komen bij de taxatieprocedure immers achtereenvolgens meestal de onderstaande fiscale ambtenaren tussen: a) de gezamenlijk onderzoekende taxatie-ambtenaren van de BTW en de Directe Belastingen; b) de teamchefs bekleed met de graad van eerstaanwezend inspecteur-diensthoofd bij een fiscaal bestuur, van welke origine ook, die alle wijzigingsberichten (DB) en/of BTW-regularisatie-opgaven hebben ondertekend; c) de adviserende ambtenaren van de afdeling prégeschillen; d) de beslissende gewestelijke directeurs of directeurs of «managers» van de controle- of Copernicuscentra; e) de onderzoekende of behan ...[+++]

En cas de contestation durable, les fonctionnaires fiscaux suivants interviennent en effet en général successivement dans la procédure de taxation: a) les fonctionnaires taxateurs de la TVA et des Contributions directes qui instruisent ensemble la réclamation; b) les chefs d'équipe revêtus du grade d'inspecteur principal-chef de service dans une administration fiscale, de quelque origine qu'ils soient, qui ont signé tous les avis de rectification et/ou avis de régularisation de TVA; c) les fonctionnaires de la section «prélitiges» chargés de rendre un avis; d) les directeurs régionaux ou directeurs ou «managers» des centres de contrôl ...[+++]


3. Mogen de directieleden of managers en hun geschillenambtenaren, mits naleving van de procedurele voorschriften terzake een bezoek ter plaatse afleggen om met de belastingplichtige en/of zijn gemandateerden de hen voorgelegde " blijvende" betwisting ten gronde te bespreken om zodoende later met volledige kennis van zaken een schriftelijke stelling te kunnen innemen en een afdoende gemotiveerd advies te kunnen verstrekken aan de twijfelende taxatieambtenaren?

3. Les directeurs ou managers et leurs fonctionnaires du contentieux peuvent-ils, si les prescriptions de procédure en la matière sont respectées, se rendre sur place pour discuter avec le contribuable et/ou ses mandataires du litige " persistant" qui leur est soumis, de manière à pouvoir adopter par la suite et en toute connaissance de cause une position écrite et à pouvoir fournir un avis motivé et décisif aux fonctionnaires taxateurs indécis?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvende betwisting' ->

Date index: 2021-01-13
w