Artikel 1. In artikel 48, § 1, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers worden de woorden "dat gedurende de vijf jaar die voorafgaan aan de opneming in deze gebieden geen blijvend grasland was "opgeheven.
Article 1. A l'article 48, § 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, les mots « qui n'ont pas été une prairie permanente durant une des cinq années précédant l'intégration dans ces surfaces » sont abrogés.