Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend
Blijvende huidinfectie
Blijvende rek
Blijvende samentrekking
Blijvende uitrekking
Blijvende versiering
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Boekhoudkundig begrip
Contractuur
Eindstuit
Erythrasma
Juridisch begrip
Neventerm
Permanent
Traumatische neurose

Traduction de «blijvend begrip » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijvende rek | blijvende uitrekking

allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent




blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

déformation rémanente à la compression | rémanence par la compression


blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final






erythrasma | blijvende huidinfectie

érythrasma | maladie de la peau (due à un microbe)


contractuur | blijvende samentrekking

contracture | contraction prolongée




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. In artikel 32 van dezelfde wet vervangen bij de wet van 26 maart 2003 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden in de bepaling onder 1° de woorden ", rekening houdend met de tijdelijke of blijvende invaliditeit" opgeheven; 2° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 6° vervangen als volgt : "6° de procedurekosten met inbegrip van de rechtsplegingsvergoeding; "; 3° in paragraaf 2 wordt de bepaling onder 5° vervangen als volgt : "5° de procedurekos ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 32 de la même loi remplacé par la loi du 26 mars 2003 et modifié par la loi du 27 décembre 2004, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le 1°, les mots ", tenant compte de l'invalidité temporaire ou permanente" sont abrogés; 2° dans le § 1, le 6° est remplacé par ce qui suit : "6° les frais de procédure, y compris l'indemnité de procédure; "; 3° dans le § 2, le 5° est remplacé par ce qui suit : "5° les frais de procédure, y compris l'indemnité de procédure; "; 4° dans le § 3, le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° les frais de procédure, y compris l'indemnité de procédure; ".


De regularisatieopgave werd volledig herschreven, het begrip regularisatiebeslissing werd ingevoerd en er is geen sprake meer van een proces-verbaal van regularisatie in geval van een blijvend niet-akkoord (zie BTW-Wetboek, artikel 84quater, §1).

Le relevé de régularisation a été entièrement réécrit, la "décision de régularisation" fait son apparition et il n'est plus question du procès-verbal de régularisation en cas de désaccord persistant (cf. Code de la TVA, article 84quater, § 1er).


Het begrip « volstrekt kunstmatige constructies » zoals dit door het Hof van Justitie wordt gehanteerd, is weliswaar ruim genoeg om lidstaten principieel toe te laten op nationaal niveau hun leerstuk van fraus legis te handhaven als beperking op belastingontwijking, maar laat omgekeerd ook toe aan lidstaten — zoals tot op heden België — om het leerstuk van wetsontduiking op nationaal niveau principieel en blijvend uit te sluiten uit hun belastingregime.

Il est vrai que la notion de « constructions purement artificielles » telle qu'elle est utilisée par la Cour de justice est suffisamment large pour permettre en principe aux États membres d'appliquer au niveau national leur principe de fraus legis comme limitation à l'évasion fiscale, mais, à l'inverse, elle permet également aux États membres — comme la Belgique, jusqu'à présent — d'exclure par principe et de manière permanente le principe de la fraude à la loi de leur régime fiscal au niveau national.


De Koning bepaalt de nadere regels voor de erkenning van de blijvende ongeschiktheid, alsook het begrip « kind ten laste » in de zin van deze paragraaf».

Le Roi détermine les modalités de reconnaissance de l'incapacité permanente et définit la notion d'enfant à charge au sens du présent paragraphe».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning bepaalt de nadere regels voor de erkenning van de blijvende ongeschiktheid, alsook het begrip « kind ten laste » in de zin van deze paragraaf».

Le Roi détermine les modalités de reconnaissance de l'incapacité permanente et définit la notion d'enfant à charge au sens du présent paragraphe».


C. Het begrip « verschuldigd blijvende saldo » is nu gedefinieerd door de nieuwe bepaling in artikel 1, 19º, ingevoegd bij amendement nr. 6 van de regering.

C. La notion de solde restant dû est maintenant définie par la nouvelle disposition insérée par l'amendement nº 6 du gouvernement à l'article 1 , 19º.


Het begrip « verschuldigd blijvend saldo » is nu gedefinieerd door de nieuwe bepaling in artikel 1, 19º.

La notion de solde restant dû est maintenant définie par la nouvelle disposition de l'article 1 , 19º.


De heer Jarzembowski heeft ook wijze woorden gesproken over de noodzaak van blijvend begrip en van verzoening binnen de regio.

Il a évoqué avec sagesse la nécessité de poursuivre les relations de bonne entente et de réconciliation dans la région.


18. is van mening dat de bevordering van de dialoog tussen culturen en godsdiensten en het stimuleren van onderling begrip en respect een blijvende uitdaging zijn voor de geglobaliseerde wereld;

18. considère que la promotion du dialogue entre les cultures et entre les religions, ainsi que la compréhension et le respect mutuels, constituent un défi permanent pour le monde entier;


8. is van mening dat de bevordering van de dialoog tussen culturen en godsdiensten en het stimuleren van onderling begrip en respect een blijvende uitdaging zijn voor de geglobaliseerde wereld;

8. considère que la promotion du dialogue entre les cultures et entre les religions et celle de la compréhension et du respect mutuels constituent un défi permanent pour le monde entier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvend begrip' ->

Date index: 2022-06-20
w