Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven werken terwijl » (Néerlandais → Français) :

Wat denkt hij van de mogelijkheid om te blijven werken terwijl men loon en pensioen cumuleert zonder dat men een bovengrens opgelegd krijgt ?

Que pense-t-il de la possibilité de continuer à travailler en cumulant salaire et pension sans être soumis à un plafond ?


Volgens de detacheringsregeling mogen de Indiërs vijf jaar in ons land werken, terwijl ze hun socialezekerheidsbijdragen in India blijven betalen.

Par ce régime de "détachement", les Indiens ont donc le droit de travailler chez nous pendant cinq ans, tout en payant leur sécurité sociale en Inde.


Uit het verwijzingsvonnis en de bewoordingen van de prejudiciële vraag volgt dat het Hof wordt verzocht de situatie van de loontrekkenden te vergelijken met die van de zelfstandigen die na de pensioenleeftijd zijn blijven werken, in zoverre de eersten het voordeel van de uitkeringsverzekering blijven genieten in geval van arbeidsongeschiktheid na die leeftijd te hebben bereikt, terwijl de tweeden het voordeel ervan niet langer kunnen genieten zodra zij die leeftijd hebben bereikt.

Il résulte du jugement a quo et des termes de la question préjudicielle que la Cour est invitée à comparer la situation des travailleurs salariés et celle des travailleurs indépendants ayant continué à travailler après l'âge de la pension, en ce que les premiers continuent à bénéficier de l'assurance indemnité en cas d'incapacité de travail après avoir atteint cet âge alors que les seconds ne peuvent plus en bénéficier dès qu'ils l'ont atteint.


De verbindingsofficier antwoordt dat Duitsland wenst te blijven werken met wat zij « bona fide »-reisbureaus noemen, terwijl andere EU-lidstaten, zoals België, weigeren visa af te leveren via reisbureaus.

L'officier de liaison répond que l'Allemagne souhaite continuer à travailler avec ce qu'elle appelle des agences de voyage « de bonne foi » tandis que les États de l'UE comme la Belgique refusent de délivrer des visas par le biais d'agences de voyage.


— De huidige regelgeving heeft voor gevolg dat het voor de werknemer op vandaag te weinig loont om te blijven werken, niet alleen op het vlak van fiscaliteit en parafiscaliteit maar ook wat het de werknemer verder oplevert in pensioenrechten bijvoorbeeld (impliciete belastingen : de verhouding in België loopt terzake scheef : voor België bedraagt dit immers 55 %,terwijl het OESO-gemiddelde op 30 % is bepaald).

— La réglementation en vigueur est telle qu'aujourd'hui, le travailleur qui reste en activité plus longtemps n'y trouve guère son compte, que ce soit du point de vue de la fiscalité et de la parafiscalité ou de celui des droits à la pension, par exemple (impôts implicites: en Belgique, l'effet est pervers: le taux y est de 55 % alors que la moyenne de l'OCDE a été fixée à 30 %).


Ons land heeft tevens een concept van regionale samenwerking uitgewerkt, wat het mogelijk heeft gemaakt om in de Mekong-regio (Mekong River Commission, een regionale instelling waarvan het werk kwalitatief hoogstaand is en in de lijn van onze prioriteiten ligt) te blijven werken in Cambodja, Laos, terwijl deze landen geen partnerlanden meer zijn.

Notre pays a également développé un concept de coopération régionale, ce qui lui a permis dans la région du Mékong (Mékong River Commission, une institution régionale dont le travail est de qualité et correspond à nos priorités) de continuer à travailler au Cambodge, au Laos, alors que ces pays ne sont plus des pays partenaires.


De verbindingsofficier antwoordt dat Duitsland wenst te blijven werken met wat zij « bona fide »-reisbureaus noemen, terwijl andere EU-lidstaten, zoals België, weigeren visa af te leveren via reisbureaus.

L'officier de liaison répond que l'Allemagne souhaite continuer à travailler avec ce qu'elle appelle des agences de voyage « de bonne foi » tandis que les États de l'UE comme la Belgique refusent de délivrer des visas par le biais d'agences de voyage.


Art. 12. Ten minste acht en ten hoogste tien leden van het coördinatiebureau worden, na advies van de eerste voorzitter en van de auditeur-generaal, overgeheveld naar het auditoraat in de overeenkomstige graad, terwijl twee leden van elke taalgroep, volgens anciënniteit, ervoor kunnen opteren in het coördinatiebureau te blijven werken.

Art. 12. Au minimum huit et au maximum dix membres du bureau de coordination sont, après avis du premier président et de l'auditeur général, transférés à l'auditorat dans le grade correspondant, deux membres de chaque groupe linguistique, par ordre d'ancienneté, pouvant opter pour leur maintien au bureau de coordination.


In een tweede onderdeel van het tweede middel voeren enkele verzoekers de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de bestreden bepalingen, doordat de personeelsleden van de B.R.T.N., behorende tot de rangen 13 tot 15 op de leeftijd van zestig jaar met pensioen dienen te gaan, terwijl ambtenaren in andere overheidsdiensten over de mogelijkheid beschikken om tot vijfenzestig jaar te blijven werken.

Dans une deuxième branche du second moyen, certains requérants invoquent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par les dispositions litigieuses, en ce que les membres du personnel de la B.R.T.N. appartenant aux rangs 13 à 15 doivent partir à la retraite à l'âge de soixante ans alors que les agents d'autres services publics bénéficient de la possibilité de continuer à travailler jusqu'à l'âge de soixante-cinq ans.


Een tweede discriminatie vloeit voort uit het feit dat de personeelsleden behorende tot de rangen 13 tot en met 15 die de leeftijd van zestig jaar bereiken, verplicht op pensioen worden gesteld, terwijl ambtenaren in andere overheidsdiensten over de mogelijkheid beschikken tot vijfenzestig jaar te blijven werken.

Une deuxième discrimination résulte du fait que les membres du personnel appartenant aux rangs 13 à 15 qui atteignent l'âge de soixante ans sont mis d'office à la retraite, alors que les fonctionnaires d'autres services publics ont la possibilité de travailler jusqu'à soixante-cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven werken terwijl' ->

Date index: 2023-06-12
w