Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven wanneer er betere alternatieven beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

Het is onaanvaardbaar dat een biocide nog vijf jaar op de markt mag blijven wanneer er betere alternatieven beschikbaar zijn.

Il est inacceptable qu'un produit biocide puisse rester sur le marché cinq années de plus lorsque de meilleures solutions sont disponibles.


Een definitieve onbeschikbaarheid of met andere woorden een stopzetting van de commercialisatie komt veelal voor bij "oudere" geneesmiddelen waarvoor er betere alternatieven beschikbaar zijn.

Une indisponibilité définitive ou, en d'autres mots, un arrêt de la commercialisation, survient d'habitude pour les médicaments "plus anciens" pour lesquels il existe de meilleures alternatives.


Het is niet meer nodig om oudere antikankermiddelen duur te blijven betalen wanneer een goedkoper alternatief beschikbaar is.

Il n'est plus nécessaire de continuer à payer plus cher d'anciens médicaments lorsqu'une alternative moins chère est disponible.


Wanneer een automaat defect is, betekent dat niet automatisch dat het onmogelijk is om een vervoerbewijs te kopen. Soms zijn er immers alternatieven beschikbaar (loketten of andere automaten die wel nog werken).

Un automate défectueux n'aboutira donc pas systématiquement à une impossibilité de vente si des alternatives sont disponibles (guichets ou automates opérationnels).


Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.

Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.


Vermits de leeftijdsgrens tot wanneer werkzoekenden in een SWT-stelsel beschikbaar dienen te blijven voor de arbeidsmarkt, van belang is voor het activerings- en controlebeleid van de regionale overheden, heeft onderhavig onderwerp een duidelijk transversaal karakter.

Comme l'âge jusqu'auquel les demandeurs d'emploi en système de RCC doivent rester disponibles sur le marché du travail est important pour la politique d'activation et de contrôle des autorités régionales, le dossier a un caractère transversal évident.


Daarom is het wenselijk om de productie en het gebruik van ODS te beperken en te elimineren wanneer technisch haalbare alternatieven beschikbaar zijn.

Il est donc souhaitable de réduire au minimum les SAO et de mettre un terme à leur production et leur utilisation lorsque des solutions de remplacement techniquement réalisables sont disponibles.


Er zijn daarnaast afgevaardigden die menen dat de verkoop van zorgwekkende chemische stoffen zelfs geoorloofd zou moeten blijven als er veiliger alternatieven beschikbaar zijn.

Certains députés croient toujours que la vente des substances chimiques extrêmement préoccupantes devrait se poursuivre, même lorsque des substances de remplacement plus sûres sont aisément disponibles.


Er zijn daarnaast afgevaardigden die menen dat de verkoop van zorgwekkende chemische stoffen zelfs geoorloofd zou moeten blijven als er veiliger alternatieven beschikbaar zijn.

Certains députés croient toujours que la vente des substances chimiques extrêmement préoccupantes devrait se poursuivre, même lorsque des substances de remplacement plus sûres sont aisément disponibles.


(8) Beperkingen voor het op de markt brengen en het gebruik voor bepaalde toepassingen van gefluoreerde broeikasgassen worden geschikt geacht om verstoringen van de interne markt te voorkomen die het gevolg zouden kunnen zijn van uiteenlopende maatregelen die door de lidstaten worden genomen, wanneer er levensvatbare alternatieven beschikbaar zijn en verbetering van de insluiting en terugwinning niet haalbaar is, waarbij rekening moet worden gehouden met vrijwillige initia ...[+++]

(8) Les restrictions à la commercialisation et à l'utilisation des gaz à effet de serre fluorés dans certaines applications sont jugées appropriées pour éviter les distorsions que pourrait causer sur le marché intérieur l'introduction de mesures divergentes par les États membres, lorsqu'il existe des substituts viables et qu'il n'est pas possible d'améliorer le confinement, compte tenu des initiatives volontaires en cours dans certains secteurs de l'industrie des gaz à effet de serre fluorés, qui continuent à développer des substituts à ces gaz.


w