Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Neventerm

Traduction de «blijven voortduren ondanks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat voor naar verwachting 1,5 miljoen mensen de crisis- of noodtoestand voor wat betreft de voedselvoorziening zal blijven voortduren, ondanks dat het oogstseizoen net is begonnen; overwegende dat het vooruitzicht voor 2015 somber is, met name voor gebieden die door het conflict zijn getroffen, waar zeer veel mensen ontheemd zijn geraakt en het bewerken van het land en het oogsten van gewassen bijna onmogelijk is;

G. considérant que, bien que la saison des récoltes ait débuté, on estime que 1,5 million de personnes resteront confrontées à une insécurité alimentaire à un niveau de crise ou d'urgence; considérant que les perspectives pour 2015 sont mauvaises, en particulier pour les zones de conflit, où le taux de déplacement est élevé et la culture des terres et les récoltes presque impossibles;


97. benadrukt dat het Gerecht, ondanks zijn aanzienlijke inspanningen, de groeiende werklast niet meer kan dragen; benadrukt dat deze algemene stijgende tendens volledig wordt bevestigd door de tot nu toe beschikbare gegevens van 2014 en zal blijven voortduren, onder meer gezien de wijzigingen voortvloeiend uit het Verdrag van Lissabon (dat de jurisdictie van het Hof met ingang van 1 december 2014 uitbreidt op het terrein van vrijheid, veiligheid en recht) en de toetreding van Kroatië;

97. souligne que, malgré les efforts considérables qu'il consent, le Tribunal ne peut plus faire face à l'augmentation de sa charge de travail; souligne que cette tendance générale à la hausse est entièrement confirmée par les données relevées jusqu'à présent en 2014 et se poursuivra, compte tenu notamment des modifications entraînées par le traité de Lisbonne (qui élargit, à compter du 1 décembre 2014, les compétences de la Cour de justice dans l'espace de liberté, de sécurité et de justice), et de l'adhésion de la Croatie;


98. benadrukt dat het Gerecht, ondanks zijn aanzienlijke inspanningen, de groeiende werklast niet meer kan dragen; benadrukt dat deze algemene stijgende tendens volledig wordt bevestigd door de tot nu toe beschikbare gegevens van 2014 en zal blijven voortduren, onder meer gezien de wijzigingen voortvloeiend uit het Verdrag van Lissabon (dat de jurisdictie van het Hof met ingang van 1 december 2014 uitbreidt op het terrein van vrijheid, veiligheid en recht) en de toetreding van Kroatië;

98. souligne que, malgré les efforts considérables qu'il consent, le Tribunal ne peut plus faire face à l'augmentation de sa charge de travail; souligne que cette tendance générale à la hausse est entièrement confirmée par les données relevées jusqu'à présent en 2014 et se poursuivra, compte tenu notamment des modifications entraînées par le traité de Lisbonne (qui élargit, à compter du 1 décembre 2014, les compétences du Tribunal dans l'espace de liberté, de sécurité et de justice), et de l'adhésion de la Croatie;


C. overwegende dat de interim-regering de noodtoestand heeft afgekondigd, dat het ondanks de bemiddeling door de EU en de internationale gemeenschap niet mogelijk is geweest een inclusieve politieke dialoog op gang te brengen en dat het protest, het geweld en de arrestaties zijn blijven voortduren;

C. considérant que le gouvernement provisoire a déclaré l'état d'urgence, que les tentatives de médiation de l'Union européenne et de la communauté internationale n'ont jusqu'à présent pas réussi à établir un dialogue politique inclusif, et que les manifestations, les affrontements et les arrestations se poursuivent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de opwaardering van de vroegere IR-trein Turnhout-Manage tot de IC-trein Turnhout-Brussel en de inzet van nieuwe M6-dubbeldeksrijtuigen tijdens de spits blijven de problemen met de stiptheid, capaciteit en de aansluitingen met de trein naar Neerpelt voortduren.

Malgré la réévaluation de l'ancien train IR Turnhout-Manage en train IC Turnhout-Bruxelles et la mise en service des nouvelles voitures à double étage M6 durant les heures de pointe, les problèmes de ponctualité, de capacité et de correspondances avec le train de Neerpelt continuent.


Ondanks de opwaardering van de vroegere IR-trein Turnhout-Manage tot de IC-trein Turnhout-Brussel en de inzet van nieuwe M6-dubbeldeksrijtuigen tijdens de spits blijven de problemen met de stiptheid, capaciteit en de aansluitingen met de trein naar Neerpelt voortduren.

Malgré la réévaluation de l'ancien train IR Turnhout-Manage en train IC Turnhout-Bruxelles et la mise en service des nouvelles voitures à double étage M6 durant les heures de pointe, les problèmes de ponctualité, de capacité et de correspondances avec le train de Neerpelt continuent.


(PT) Ondanks de inspanningen van de VN-vredesmacht in de Democratische Republiek Congo (DRC) en het werk dat daar door humanitaire organisaties in extreem moeilijke omstandigheden wordt verricht blijven de schendingen van de mensenrechten in de Congo voortduren.

− (PT) En dépit des efforts dirigés par la mission des Nations unies en République démocratique du Congo (RDC) et du travail extrêmement difficile accompli par les organisations humanitaires, les violations des droits de l’homme persistent.




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     blijven voortduren ondanks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven voortduren ondanks' ->

Date index: 2021-05-04
w