Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven voordragen en zodoende veel meer » (Néerlandais → Français) :

Een ander aspect betreft het feit dat de Franstalige partijen met de huidige regeling afzonderlijke kandidatenlijsten kunnen blijven voordragen en zodoende veel meer stemmen kunnen behalen dan wanneer ze in een afzonderlijke kieskring Vlaams-Brabant een eenheidslijst zouden indienen.

Un autre aspect concerne le fait que la réglementation actuelle permet aux partis francophones de continuer à présenter des listes distinctes et, de cette manière, à obtenir beaucoup plus de voix que s'ils présentaient une liste unitaire dans une circonscription électorale distincte du Brabant flamand.


De Verenigde Staten trekken echter in verhouding veel meer buitenlandse studenten in de geavanceerde ingenieurswetenschappen, wiskunde en informatica aan, en behouden meer afgestudeerden met een doctorsgraad: ongeveer 50% van de Europeanen die hun diploma in de Verenigde Staten hebben behaald, blijven daar vervolgens nog een aantal jaren, en een niet onaanzienlijk deel vestigt zich permanent in de VS.

Les Etats-Unis attirent cependant proportionnellement bien davantage d'étudiants étrangers poursuivant des études avancées d'ingénieur, de mathématiques et d'informatique, et retiennent davantage les titulaires de doctorats: environ 50% des Européens qui ont obtenu leur diplôme aux Etats-Unis y restent ensuite pendant plusieurs années, et une quantité non négligeable de manière permanente.


Nog in het VK zijn de gastarieven voor huishoudens weliswaar gestegen, maar de huishoudelijke gastarieven in termen van PPP blijven in dat land het laagst. Een belangrijk element is dat de indexering van langetermijncontracten voor de levering van gas in het VK veel meer is beïnvloed door schommelingen van de gashubprijzen dan in continentaal Europa [19].

Le fait que l'indexation des contrats à long terme de fourniture de gaz au RU dépende davantage des variations de prix sur les plateformes de négoce du gaz qu'en Europe continentale est un élément important[19].


De middelen waarover de EU beschikt om haar profiel te versterken blijven beperkt, maar door een zorgvuldig gebruik van de moderne technologie zal het mogelijk worden veel meer mensen dan voorheen te bereiken.

Les ressources disponibles pour mener des actions destinées à améliorer l'image de l'UE sont encore limitées, mais une utilisation judicieuse des technologies modernes permettra de s'adresser à un plus grand nombre de personnes que par le passé.


In zo'n model hoeft onze samenleving niet af te glijden naar een Angelsaksische ordening (die veel meer werkt met een tweede, private pijler) waarin veel meer mensen aan de onderkant van de samenleving gespeend blijven van correcte diensten op het vlak van gezondheidszorg, onderwijs en dergelijke.

Il nous permet d'éviter que notre société adopte une organisation anglosaxone (qui privilégie davantage un deuxième pilier, privé) qui prive de nombreuses petites gens de notre société de services corrects dans le domaine de la santé, de l'enseignement, etc.


De aandacht voor deze extreme kinderrechtenschendingen mag er echter niet toe leiden dat het minder extreme en minder spectaculaire geweld, dat veel minder belicht wordt, maar veel meer kinderen treft en evenzeer nefast is voor de ontwikkeling van kinderen, ongestoord kan blijven bestaan.

Toutefois, il ne faudrait pas que l'attention ainsi accordée à ces violations extrêmes des droits de l'enfant ait pour effet de laisser subsister en toute impunité d'autres formes de violence moins extrêmes et moins spectaculaires qui, bien que nettement moins mises en lumière, touchent beaucoup plus d'enfants et sont tout aussi néfastes pour leur développement.


De aandacht voor deze extreme kinderrechtenschendingen mag er echter niet toe leiden dat het minder extreme en minder spectaculaire geweld, dat veel minder belicht wordt, maar veel meer kinderen treft en evenzeer nefast is voor de ontwikkeling van kinderen, ongestoord kan blijven bestaan.

Toutefois, il ne faudrait pas que l'attention ainsi accordée à ces violations extrêmes des droits de l'enfant ait pour effet de laisser subsister en toute impunité d'autres formes de violence moins extrêmes et moins spectaculaires qui, bien que nettement moins mises en lumière, touchent beaucoup plus d'enfants et sont tout aussi néfastes pour leur développement.


overwegende dat de toetreding van meer vrouwen tot de ICT-sector bevorderlijk zou zijn voor een markt waarop arbeidstekorten worden verwacht en gelijke deelname van vrouwen jaarlijks een winst van ongeveer 9 miljard EUR zou opleveren voor het Europese bbp; overwegende dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenwoordigd zijn in ICT-opleidingen, aangezien zij slechts circa 20 % uitmaken van het aantal afgestudeerden op dit gebied, en slechts 3 % van alle vrouwelijke afgestudeerden een ICT-diploma heeft; overwegende dat vrouwen worden g ...[+++]

considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y demeurer; que la prédominan ...[+++]


Niettemin blijven er verscheidene hindernissen, met name die welke verband houden met fysieke, wettelijke en administratieve barrières, nieuwe technologieën en zienswijzen; op dit gebied moet nog veel meer werk worden verricht.

Néanmoins, plusieurs obstacles subsistent, notamment ceux liés aux barrières physiques, juridiques et administratives, aux nouvelles technologies et aux attitudes, qui méritent des efforts plus soutenus.


In het kader van het Actieplan radicalisme moeten we op dat gebied veel proactiever optreden om te beletten dat predikers nog huwelijken inzegenen zonder rekening te houden met de wettelijke regels en zodoende nog meer macht krijgen over een gedeelte van de bevolking.

J'estime qu'il faut se montrer beaucoup plus proactif en la matière, dans le cadre du plan d'action contre le radicalisme, pour empêcher que des prédicateurs, quels qu'ils soient, continuent à célébrer des mariages indépendamment des règles légales et, par ce biais, installent beaucoup plus encore la dépendance d'une partie de la population vis-à-vis d'eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven voordragen en zodoende veel meer' ->

Date index: 2024-07-05
w