Zij wenst, als één van de rapporteurs van het verslag van de onderzoekscommissie (par
lementair onderzoek naar een structureel beleid met het oog op de bestraffing en de uitvoering van de mensenhandel, stuk Kamer, nrs. 673/7 en 8, 1991-1992) van de Kamer van volksvertegenwoordigers, dat de rol en de taken van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding ongewijzigd b
lijft : het centrum moet een kritische actor blijven van het gevoerde be ...[+++]leid inzake de strijd tegen de mensenhandel.Elle souhaite, en tant que l'un des rapporteurs du rapport de la commission d'enquête (enquête parlementaire sur une politique structurelle en vue de sanctionner et d'éradiquer la traite des êtres humains, do c. Chambre, nº 673/7 et 8, 1991-1992) de la Chambre des représen
tants, que le rôle et que les tâches du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme restent inchang
és : le centre doit rester un acteur critique de la politique menée en matière de lutte contre la traite d
...[+++]es êtres humains.