Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vast blijven zitten in de mazen

Vertaling van "blijven uitoefenen vaste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofwel wijzigt men de tekst en stelt men vast dat de rechters hun ambt blijven uitoefenen als zij dat vragen.

Soit on modifie le texte en stipulant que les juges continuent d'exercer leurs fonctions s'ils le demandent.


­ Voor de in functie zijnde hoge mandaten betekent dit dat diegene die reeds negen jaar een hoog mandaat uitoefenen, vast aangewezen blijven.

­ Pour les titulaires mandats supérieurs actuellement en fonction, cela signifie que ceux qui exercent un mandat supérieur depuis déjà neuf ans, sont définitivement désignés.


Ofwel wijzigt men de tekst en stelt men vast dat de rechters hun ambt blijven uitoefenen als zij dat vragen.

Soit on modifie le texte en stipulant que les juges continuent d'exercer leurs fonctions s'ils le demandent.


Bij de in de eerste alinea bedoelde raming wordt het bedrag vastgesteld waarmee de in aanmerking komende passiva moeten worden afgeschreven of omgezet om de tier 1-kernkapitaalratio van de instelling in afwikkeling te herstellen of, indien van toepassing, de ratio van de overbruggingsinstelling vast te stellen, rekening houdend met de inbreng van kapitaal door het Fonds uit hoofde van artikel 76, lid 1, punt d), alsook voldoende marktvertrouwen in de instelling in afwikkeling of overbruggingsinstelling te wekken en deze in staat te stellen gedurende ten minste een jaar aan de vergunningsvoorwaarden te ...[+++]

L'évaluation visée au premier alinéa détermine le montant à hauteur duquel les engagements éligibles doivent être dépréciés ou convertis afin de rétablir le ratio de fonds propres de base de catégorie 1 de l'établissement soumis à une procédure de résolution, ou, le cas échéant, détermine le ratio de l'établissement-relais, en tenant compte de toute contribution au capital par le Fonds en vertu de l'article 76, paragraphe 1, point d), et de maintenir un niveau de confiance suffisant de la part des marchés à l'égard de l'établissement soumis à une procédure de résolution ou de l'établissement-relais, et de lui permettre de continuer, dura ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
█ Bij de in de eerste alinea bedoelde raming wordt het bedrag vastgesteld waarmee de in aanmerking komende passiva moeten worden afgeschreven of omgezet om de tier 1-kernkapitaalratio van de entiteit in afwikkeling te herstellen of, indien van toepassing, de kapitaalratio van de overbruggingsinstelling vast te stellen , rekening houdend met de inbreng van kapitaal door het Fonds uit hoofde van artikel 71, lid 1, onder d), alsook voldoende marktvertrouwen in de entiteit in afwikkeling of overbruggingsinstelling te wekken en deze in staat te stellen gedurende een periode van ten minste een jaar aan de vergunningsvoorwaarden te ...[+++]

L'évaluation visée au premier alinéa détermine le montant à hauteur duquel les passifs éligibles doivent être dépréciés ou convertis afin de rétablir le ratio de fonds propres de base de catégorie 1 de l'entité soumise à une procédure de résolution, ou, le cas échéant, détermine le ratio de l'établissement-relais, en tenant compte de toute contribution au capital par le Fonds conformément à l'article 71, paragraphe 1, point d), et de maintenir un niveau de confiance suffisant de la part des marchés à l'égard de l'entité soumise à une procédure de résolution ou de l'établissement-relais et que celui-ci ou celle-ci puisse continuer durant ...[+++]


10. neemt nota van het algemene voornemen van de Commissie om meer maatregelen vrij te stellen van de verplichting tot aanmelding; stelt met name vast dat de Commissie voorstelt om cultuursubsidies en steun voor het herstel van schade als gevolg van natuurrampen onder de machtigingsverordening te laten vallen; benadrukt evenwel dat de lidstaten er vooraf voor moeten zorgen dat de staatssteunregels in acht worden genomen bij de-minimismaatregelen en bij steunregelingen die onder een groepsvrijstellingsverordening vallen, teneinde toereikend toezicht te behouden, waarbij de Commissie achteraf toezicht zal ...[+++]

10. prend note de l'intention générale de la Commission d'exempter davantage de mesures de l'obligation de notification; note, en particulier, que la proposition de la Commission prévoit que le règlement d'habilitation porte sur les aides accordées à la culture et celles destinées à remédier aux dommages causés par les catastrophes naturelles; souligne toutefois que les États membres devront garantir le respect ex ante des règles en matière d'aides d'État par les mesures de minimis et les régimes d'exemption par catégorie afin de maintenir un niveau de contrôle suffisant, tandis que la Commission continuera à exercer un contrôle ex pos ...[+++]


10. neemt nota van het algemene voornemen van de Commissie om meer maatregelen vrij te stellen van de verplichting tot aanmelding; stelt met name vast dat de Commissie voorstelt om cultuursubsidies en steun voor het herstel van schade als gevolg van natuurrampen onder de machtigingsverordening te laten vallen; benadrukt evenwel dat de lidstaten er vooraf voor moeten zorgen dat de staatssteunregels in acht worden genomen bij de-minimismaatregelen en bij steunregelingen die onder een groepsvrijstellingsverordening vallen, teneinde toereikend toezicht te behouden, waarbij de Commissie achteraf toezicht zal ...[+++]

10. prend note de l'intention générale de la Commission d'exempter davantage de mesures de l'obligation de notification; note, en particulier, que la proposition de la Commission prévoit que le règlement d'habilitation porte sur les aides accordées à la culture et celles destinées à remédier aux dommages causés par les catastrophes naturelles; souligne toutefois que les États membres devront garantir le respect ex ante des règles en matière d'aides d'État par les mesures de minimis et les régimes d'exemption par catégorie afin de maintenir un niveau de contrôle suffisant, tandis que la Commission continuera à exercer un contrôle ex pos ...[+++]


« In afwachting van de eerste aanwijzing van de eerste voorzitter en van de voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, blijven de eerste voorzitters en de voorzitters van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen op grond van artikel 236 hun bevoegdheden uitoefenen voor wat betreft de verdeling van de zaken en de leiding van de dienst.

« Dans l’attente de la première désignation du premier président et du président du Conseil du contentieux des Étrangers, sur la base de l’article 236, les premiers présidents et présidents de la Commission permanente de recours des réfugiés continuent d’exercer leurs compétences pour ce qui est de la distribution des affaires et de la direction du service.


In de mate dat er dient over te worden gewaakt dat de veiligheidsagenten hun bijkomende bevoegdheden niet buiten de door de wet voorziene omstandigheden zouden uitoefenen, worden de artikelen 13.15 en 13.16 van de wet aangepast om het Vast Comité van toezicht op de politiediensten in staat te stellen dit werk van toezicht op de uitoefening van de bevoegdheden van de veiligheidsagenten voor de nieuwe bevoegdheden te blijven verrichten.

Dans la mesure où il faut veiller à ce que les agents de sécurité n'exercent leurs compétences supplémentaires en dehors des circonstances prévues par la loi, les articles 13.15 et 13.16 de loi sont adaptés afin de permettre au Comité permanent de contrôle des services de police de continuer à effectuer ce travail de contrôle de l'exercice des compétences des agents de sécurité, pour les nouvelles compétences.


8. stelt met voldoening vast dat een task force werd opgericht, die aanbevelingen heeft gedaan om het systeem voor de terugbetaling van de reiskosten van de afgevaardigden van de leden van de Raad te hervormen; steunt de Raad in zijn voornemen grondige controles te blijven uitoefenen op de aangiften van lidstaten, tot het nieuwe systeem met elektronische badges, dat begin 2009 zal worden ingevoerd, naar behoren werkt;

8. relève avec satisfaction la mise en place d'un groupe de travail spécial et les recommandations que celui-ci a formulées afin de réformer le système de remboursement des frais de voyage des représentants des membres du Conseil; soutient le Conseil dans son intention de continuer à mener des contrôles rigoureux des déclarations fournies par les États membres en attendant que le nouveau système de badge électronique qui sera introduit au début 2009 fonctionne convenablement;




Anderen hebben gezocht naar : blijven uitoefenen vaste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven uitoefenen vaste' ->

Date index: 2025-08-23
w