Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven toepassen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(op invoer) de schorsing van douanerechten blijven toepassen

laisser (des importations) sous régime suspensif de droits de douane
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als laboratoria DNA-analyses uitvoeren in het kader van burgerlijke zaken, zullen zij andere en vaak hogere tarieven blijven toepassen.

Si des laboratoires réalisent des analyses ADN dans le cadre d'affaires civiles, ils continueront à pratiquer des tarifs différents et souvent plus élevés.


Dat beginsel zullen de hoven en rechtbanken ook na het arrest van het Arbitragehof blijven toepassen.

Les cours et tribunaux continueront à appliquer ce principe, même après l'arrêt de la Cour d'arbitrage.


Indien nri’s kostengeoriënteerde toegangsprijzen opleggen, kunnen zij de kostenmethodologie die zij bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling gebruiken, na 31 december 2016 blijven toepassen, indien deze voldoet aan de doelstellingen van de aanbevolen kostenmethodologie als vastgelegd in de overwegingen 25 tot en met 28, en aan de volgende criteria: i) als er geen NGA-netwerk wordt gemodelleerd, moet er een geleidelijke overgang van een kopernetwerk naar een NGA-netwerk worden ingebouwd; ii) er moet voor een methode voor waardebepaling van activa worden gezorgd waarbij er rekening mee wordt gehouden dat bepaalde ...[+++]

Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait refléter l’évolution progressive d’un réseau en cuivre vers un réseau NGA; ii) la méthode de valorisation des actifs appliquée devrait tenir compte du fait que certains ac ...[+++]


Lidstaten die verklaren sommige Aanhangsels bij het Verdrag niet in hun geheel te zullen toepassen (artikel 42, § 1, 1e zin) blijven lid van de algemene Vergadering, zelfs wanneer die besluiten treft over de wijzigingen van de Aanhangsels in kwestie.

Les États membres ayant déclaré ne pas appliquer dans leur totalité certains Appendices à la Convention (art. 42, § 1 , 1ère phrase), restent membres de l'Assemblée générale, même lorsque celle-ci adopte des modifications à de tels Appendices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lidstaten die verklaren sommige Aanhangsels bij het Verdrag niet in hun geheel te zullen toepassen (artikel 42, § 1, 1e zin) blijven lid van de algemene Vergadering, zelfs wanneer die besluiten treft over de wijzigingen van de Aanhangsels in kwestie.

Les États membres ayant déclaré ne pas appliquer dans leur totalité certains Appendices à la Convention (art. 42, § 1 , 1ère phrase), restent membres de l'Assemblée générale, même lorsque celle-ci adopte des modifications à de tels Appendices.


Volgens artikel 3, lid 5, zullen de lidstaten gedurende een periode van zes jaar tot 12 juni 2013 nationale bepalingen[14] kunnen blijven toepassen die strenger of prescriptiever zijn dan de bepalingen van de richtlijn zelf en uitvoering geven aan clausules voor minimale harmonisatie die in andere EU‑wetgeving zijn opgenomen[15].

Conformément à l’article 3, paragraphe 5, pendant une période de six ans qui expirera le 12 juin 2013, les États membres ont la faculté de continuer à appliquer des dispositions nationales[14] qui sont plus restrictives ou plus rigoureuses que la directive elle‑même et mettent en œuvre des clauses d’harmonisation a minima figurant dans d’autres instruments législatifs de l’Union[15].


2. Passende maatregelen zullen worden genomen om te voorkomen dat leveranciers die zelfstandig of gezamenlijk een grote leverancier zijn, concurrentiebeperkende praktijken toepassen of blijven toepassen.

2. Des mesures appropriées seront appliquées en vue d'empêcher des fournisseurs qui, seuls ou ensemble, sont un fournisseur principal, d'adopter ou de maintenir des pratiques anticoncurrentielles.


Denemarken, Finland en Zweden zullen derhalve de tussen hen vigerende wetgeving blijven toepassen (in Finland: de Noordse uitleveringswet (nr. 270 van 1960)), voorzover bij die wetgeving de voorschriften van het kaderbesluit kunnen worden verlengd of verruimd en die wetgeving de procedures voor de uitlevering van personen tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, helpt te vereenvoudigen of verder te vergemakkelijken.

C'est pourquoi le Danemark, la Finlande et la Suède continueront à appliquer la législation uniforme en vigueur entre ces États [en Finlande: loi nordique sur l'extradition (270/1960)], dans la mesure où elle permet d'approfondir et d'élargir les dispositions de la décision-cadre et où elle contribue à simplifier ou faciliter davantage les procédures de remise des personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt européen.


Denemarken, Finland en Zweden zullen derhalve de tussen hen vigerende wetgeving blijven toepassen (in Denemarken: de Noordse uitleveringswet (Wet nr. 27 van 3 februari 1960, als gewijzigd bij Wet nr. 251 van 12 juni 1975, Wet nr. 433 van 31 mei 2000 en Wet nr. 378 van 6 juni 2002)), voorzover bij die wetgeving de voorschriften van het kaderbesluit kunnen worden verlengd of verruimd en die wetgeving de procedures voor de uitlevering van personen tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, helpt te ver ...[+++]

C'est pourquoi le Danemark, la Finlande et la Suède continueront à appliquer la législation uniforme en vigueur entre ces États [au Danemark: loi nordique sur l'extradition (loi n° 27 du 3 février 1960, modifiée par la loi n° 251 du 12 juin 1975, la loi n° 433 du 31 mai 2000 et la loi n° 378 du 6 juin 2002)], dans la mesure où elle permet d'approfondir et d'élargir les dispositions de la décision-cadre et où elle contribue à simplifier ou faciliter davantage les procédures de remise des personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt européen.


De dokters die euthanasie toepassen tegen de wil van de patiënten zullen het niet aangeven en blijven verder werken in stilzwijgen.

Les médecins qui pratiquent l'euthanasie contre la volonté des patients continueront à le faire sans en parler.




Anderen hebben gezocht naar : blijven toepassen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven toepassen zullen' ->

Date index: 2022-02-16
w