Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
In deposito blijven
Kortrijk
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «blijven te kortrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design




blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016 is de heer Vandenbroucke, L., voorzitter van de rechtbank van koophandel te Kortrijk ten persoonlijke titel en afdelingsvoorzitter in de rechtbank van koophandel te Gent, gemachtigd om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, voor een termijn van één jaar, dewelke in werking treedt op 1 februari 2017.

Par arrêté royal du 26 mai 2016, M. Vandenbroucke, L., président du tribunal de commerce de Courtrai à titre personnel et président de division au tribunal de commerce de Gand, est autorisé à continuer d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans, pour un terme d'un an prenant cours le 1 février 2017.


Rechtbank van koophandel te Gent Bij beschikking van 17 augustus 2015 werden door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent aangewezen om voor een termijn van één jaar het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent te blijven uitoefenen voor de afdeling: - Gent : de heer Combes A., vanaf 28 augustus 2015; - Oudenaarde : de heer Vandenabeele E., vanaf 27 oktober 2015; - Brugge : de heer Decloedt D., vanaf 5 oktober 2015; - Kortrijk : de heer Arnoys G., vanaf 1 november 2015.

Tribunal de commerce de Gand Par ordonnance du 17 août 2015 ont été désignés par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer pour une période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division : - de Gand : M. Combes A., à partir du 28 août 2015; - d'Audenarde : M. Vandenabeele E., à partir du 27 octobre 2015; - de Bruges : M. Decloedt D., à partir du 5 octobre 2015; - de Courtrai : M. Arnoys G., à partir du 1 novembre 2015.


Bijgevolg zijn de rechters die benoemd waren in de politierechtbanken te Brugge, Kortrijk, Ieper en Veurne sinds 1 april 2014 bevoegd voor het volledige arrondissement West-Vlaanderen, hoewel de afdelingen van de rechtbank volgens de oude arrondissementen ingedeeld blijven.

Par conséquent, les juges nommés dans les tribunaux de police de Bruges, Courtrai, Furnes et Ypres sont compétents depuis le 1er avril 2014 pour l'ensemble de l'arrondissement de Flandre occidentale, bien que les divisions du tribunal restent réparties selon les anciens arrondissements.


Bij beschikking van 19 juni 2014, werd de heer Roussel P., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 25 oktober 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Kortrijk, te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du 19 juin 2014, M. Roussel P., a été désigné, par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 25 octobre 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division Courtrai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beschikking van 19 juni 2014, werd de heer Arnoys G., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 1 november 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Kortrijk, te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du 19 juin 2014, M. Arnoys G., a été désigné, par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 1 novembre 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division Courtrai.


In de arrondissementen Brugge, Kortrijk, Veurne, Ieper, Gent, Dendermonde, Oudenaarde, Antwerpen, Turnhout, Mechelen, Hasselt, Tongeren, Luik, Verviers, Hoei, Namen, Dinant, Marche, Neufchâteau, Aarlen, Bergen, Doornik en Charleroi, blijven de gerechtelijke directeurs en de bestuurlijke directeurs-coördinator welke op 31 maart 2014 in functie zijn, hun mandaat bijgevolg uitoefenen tot 1 juni 2014.

Pour les arrondissements de Bruges, Courtrai, Furnes, Ypres, Gand, Termonde, Audenarde, Anvers, Turnhout, Malines, Hasselt, Tongres, Liège, Verviers, Huy, Namur, Dinant, Marche, Neufchâteau, Arlon, Mons, Tournai et Charleroi, les directeurs judiciaires et les directeurs coordonnateurs administratifs en fonction en date du 31 mars 2014 continuent dès lors à exercer leurs mandats jusqu'au 1 juin 2014.


Bij beschikking van 11 juni 2013 werd de heer Roussel, P., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 25 oktober 2013, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du 11 juni 2013, M. Roussel, P., a été désigné par le président du tribunal de commerce de Courtrai, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 25 octobre 2013, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal.


Hoewel hardnekkige geruchten de ronde blijven doen, ontkent de minister dat er plannen bestaan om het station van Poperinge te sluiten, of om treinen vanuit Kortrijk te beperken tot Ieper. 1. Hoeveel instappende klanten waren er, met opsplitsing tussen weekdagen, zaterdag en zondag, in het station te Poperinge in de jaren 2008, 2009 en 2010?

Malgré les rumeurs persistantes qui circulent à ce sujet, la ministre dément qu'il existe des projets visant à fermer la gare de Poperinge ou à limiter les trains en provenance de Courtrai à Ypres. 1. Quel était le nombre de voyageurs à l'embarquement dans la gare de Poperinge au cours des années 2008, 2009 et 2010, respectivement les jours de semaine, le samedi et le dimanche?


Op de vier rechtstreekse treinen vanuit Oostende blijven te Kortrijk gemiddeld 21 mensen zitten richting Rijsel.

Dans les quatre trains directs au départ d'Ostende, plus ou moins 21 personnes restent dans le train à Courtrai pour poursuivre leur voyage jusque Lille.


1. Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de diensten der Douane en Accijnzen van Menen, na de doorvoering van de reorganisatie in het kader van Coperfin, afhankelijk van hun bevoegdheid, zullen worden gehuisvest, hetzij in het gebouw gelegen Grote Markt 10, hetzij in het gebouw Menen LAR aan de Triloystraat eveneens te Menen. 2. Voor de regio Kortrijk-Menen, zullen zowel in Kortrijk zelf als in Menen ambtenaren van de FOD Financiën gehuisvest blijven.

1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que les services des Douanes et Accises de Menin, dans le cadre de la réorganisation de Coperfin dépendront des compétences des Douanes et Accises et seront logés soit dans l'immeuble Grote Markt 10 ou LAR, Triloystraat à Menin. 2. Pour la région de Courtrai-Menin, les fonctionnaires du SPF Finances resteront à Courtrai et Menin.




D'autres ont cherché : kortrijk     alert blijven     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     in deposito blijven     op stal blijven     opgestald blijven     vastraken     waakzaam blijven     blijven te kortrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven te kortrijk' ->

Date index: 2025-06-10
w