Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven ontwikkelen en daarom moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moet het verhoor beschrijvend blijven en het debat moet plaatsvinden nadat de partijen kennis hebben genomen van het verslag van het verhoor.

Par ailleurs, l'audition doit rester descriptive et il importe que le débat ait lieu après que les parties aient eu connaissance du rapport de l'audition.


Bovendien moet het verhoor beschrijvend blijven en het debat moet plaatsvinden nadat de partijen kennis hebben genomen van het verslag van het verhoor.

Par ailleurs, l'audition doit rester descriptive et il importe que le débat ait lieu après que les parties aient eu connaissance du rapport de l'audition.


Zowel de EU als China vindt echter dat de handel in textielproducten zich soepel dient te blijven ontwikkelen en daarom moet plaatsvinden binnen het kader van de dialoog tussen de EU en China over textielproducten.

Cependant, l’UE et la Chine ont convenu de maintenir un développement en douceur du commerce du textile et devraient, à cette fin, se rencontrer prochainement dans le cadre du dialogue Chine-UE sur les textiles.


De evolutie van de NAVO moet getoetst worden aan de volgende doelstellingen : de NAVO moet het prioritaire forum blijven van alle discussies over veiligheid, de NAVO moet succesvol zijn in haar operaties en de NAVO moet haar capaciteiten ontwikkelen, het partnerschap moet groeien en de uitbreiding van de NAVO moet worden voortge ...[+++]

L'évolution de l'OTAN doit s'apprécier à la lumière des objectifs suivants: l'OTAN doit rester le forum prioritaire pour toutes les discussions en matière de sécurité, ses opérations doivent être couronnées de succès et elle doit développer ses capacités, étendre les partenariats et poursuivre son élargissement.


Het hoofddoel van de Europese Ruimtevaartpolitiek (ESP) moet zijn om Europa toe te laten ruimtevaartinfrastructuur en -toepassingen op wereldniveau te blijven ontwikkelen en optimaal te benutten, om aldus een hoofdrolspeler te blijven, problemen op wereldschaal op te lossen en de levenskwaliteit van de burgers binnen en buiten haar grenzen te verbeteren.

Le but principal de la politique spatiale européenne (PSE) doit être de permettre à l'Europe de continuer à développer et à utiliser de manière optimale une infrastructure et des applications spatiales au niveau mondial, de manière à rester un acteur de premier plan, à résoudre des problèmes à l'échelle de la planète et à améliorer la qualité de la vie des citoyens à l'intérieur de ses frontières et en dehors de celles-ci.


Het hoofddoel van de Europese Ruimtevaartpolitiek (ESP) moet zijn om Europa toe te laten ruimtevaartinfrastructuur en -toepassingen op wereldniveau te blijven ontwikkelen en optimaal te benutten, om aldus een hoofdrolspeler te blijven, problemen op wereldschaal op te lossen en de levenskwaliteit van de burgers binnen en buiten haar grenzen te verbeteren.

Le but principal de la politique spatiale européenne (PSE) doit être de permettre à l'Europe de continuer à développer et à utiliser de manière optimale une infrastructure et des applications spatiales au niveau mondial, de manière à rester un acteur de premier plan, à résoudre des problèmes à l'échelle de la planète et à améliorer la qualité de la vie des citoyens à l'intérieur de ses frontières et en dehors de celles-ci.


36. onderstreept dat ernaar gestreefd moet worden dat alle kinderen in een vroeg stadium fundamentele ICT-vaardigheden ontwikkelen en daarom moet ICT in het basisonderwijs worden geïntegreerd en dienen alle Europeanen gemakkelijk en goedkoop toegang te hebben tot het internet;

36. souligne que des efforts doivent être consentis pour que tous les enfants développent suffisamment tôt des compétences de base en matière de TI et qu'il convient dès lors d'intégrer les TI dans l'enseignement fondamental et de permettre à tous les citoyens européens d'avoir un accès aisé et peu onéreux à l'internet;


16. onderstreept dat ernaar gestreefd moet worden dat alle kinderen in een vroeg stadium fundamentele ICT-vaardigheden ontwikkelen en daarom moet ICT in het basisonderwijs worden geïntegreerd en dienen alle Europeanen gemakkelijk en goedkoop toegang te hebben tot het internet;

16. souligne que des efforts doivent être consentis pour que tous les enfants développent suffisamment tôt des compétences de base en matière de TI et qu'il convient dès lors d'intégrer les TI dans l'enseignement fondamental et de permettre à tous les citoyens européens d'avoir un accès aisé et peu onéreux à l'internet;


69. is vast overtuigd van het belang van een geïntegreerd beleid en is van mening dat alle sectorspecifieke investeringen in het volgende MFK gecoördineerd moeten worden met de investeringen in het kader van het cohesiebeleid; benadrukt daarom dat de coördinatie verbeterd moet worden, dat onnodige overlappingen verminderd moeten worden en dat grotere synergieën verwezenlijkt moeten worden tussen het EFRO, het ESF, het cohesiefonds, het ELFPO en het Europees Visserijfonds (EVF); benadrukt tevens de noodzaak van het vermijden van over ...[+++]

69. est fermement convaincu de l'importance d'une approche politique intégrée et estime que tous les investissements sectoriels prévus dans le prochain CFP devraient être coordonnés avec les investissements réalisés dans le cadre de la politique de cohésion; insiste dès lors sur la nécessité d'améliorer la coordination, de réduire les chevauchements inutiles et de créer de plus fortes synergies entre le FEDER, le FSE, le Fonds de cohésion, le FEADER et le Fonds européen pour la pêche (FEP); souligne qu'il est également nécessaire d'éviter toute redondance et d'améliorer la coordination entre le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation et le FSE; estime, par conséquent, que la création d'un cadre stratégique commun définissant pour ...[+++]


De uitzonderingen die in het ontwerp zijn opgenomen voor DDT, maken het moeilijker om alternatieve stoffen te ontwikkelen, en daarom moet dit in het Europese onderzoeksbeleid en in toekomstige wetgeving inzake duurzaam gebruik van pesticiden bijzondere aandacht krijgen.

Les exceptions prévues pour le DDT entraveront encore davantage l'élaboration de produits de substitution. Ce point devrait donc faire l'objet d'une attention particulière dans le cadre de la politique européenne de la recherche et de la future législation concernant l'utilisation durable de pesticides.


w