Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven nastreven herinnert » (Néerlandais → Français) :

4. is de mening toegedaan dat meer middelen kunnen worden geïnvesteerd in de IGAD ter bevordering van een systeem van goed bestuur en van een effectieve politieke dialoog en mechanismen voor consensusvorming in en tussen alle aangesloten landen; verzoekt de EU om deze rol te vergemakkelijken door zich verder te engageren in hun proces voor het opbouwen van hun interne capaciteit; herinnert eraan dat het van uitermate groot belang is een regionaal institutioneel kader voor dialoog en coördinatie tussen de landen van de regio te bevorderen, met name met betrekking tot Ethiopië, Kenia en Oeganda, die als de voornaamste spelers in de regio de inspanning ...[+++]

4. est d'avis que les ressources investies dans l'IGAD pourraient être augmentées afin de promouvoir un système de bonne gouvernance, de même qu'un dialogue politique efficace et des mécanismes de recherche de consensus dans et parmi tous ses États membres; demande que l'Union leur facilite ce rôle en s'engageant elle-même davantage dans le processus de renforcement de leurs capacités internes; rappelle qu'il sera de la plus haute importance d'encourager un cadre institutionnel régional pour le dialogue et la coordination entre les pays de la région, et tout particulièrement l'Éthiopie, le Kenya et l'Ouganda, qui, en tant qu'acteurs-clés dans la région, doivent continuer à coordonner les efforts et poursuivre les objectifs communs; réaff ...[+++]


14. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; vraagt de lidstaten en de Commissie ...[+++]

14. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]


13. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; vraagt de lidstaten en de Commissie ...[+++]

13. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]


2. herinnert eraan dat de wereld sinds de MDG's voor het eerst zijn overeengekomen, een versneld mondialiseringsproces heeft ondergaan en met een financiële crisis zonder weerga wordt geconfronteerd; benadrukt hoe belangrijk het is dat de lidstaten deze doelstellingen blijven nastreven;

2. rappelle que la planète a connu, depuis que les OMD ont été adoptés pour la première fois, un processus accéléré de mondialisation et qu'elle fait face à une crise financière sans précédent; souligne qu'il importe que les États membres poursuivent leurs efforts pour atteindre ces objectifs;


5. is verheugd over de hernieuwde verbintenis van de internationale gemeenschap om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en de duurzame ontwikkeling te blijven nastreven; herinnert eraan dat het terugdringen van bittere armoede en de kindersterfte, het bieden van onderwijs en toegang tot schoon water, alsmede de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen de kern van de ontwikkelingsagenda moeten blijven; betreurt het ontbreken van een precies tijdschema waaraan alle industrielanden gebonden zijn bij het nastreven van de middellange en uiteindelijke millenniumontwikkelingsdoelstell ...[+++]

5. se réjouit de ce que la communauté internationale ait renouvelé son engagement d'atteindre les OMD et de promouvoir le développement durable; rappelle que la réduction de l'extrême pauvreté, la diminution de la mortalité infantile, l'enseignement et l'accès à l'eau potable, ainsi que le renforcement de l'égalité des sexes, doivent rester au centre de l'agenda pour le développement; déplore l'absence d'un calendrier précis engageant tous les pays développés à poursuivre les objectifs intermédiaires et finaux des OMD;


2. HERINNERT AAN een reeks maatregelen en mededelingen van de Gemeenschap ter ondersteuning van gezonde leefstijlen, bijvoorbeeld op het gebied van tabaksbestrijding en het verminderen van de schadelijke gevolgen van alcoholgebruik en op het gebied van voeding, en verklaart de doelstellingen daarvan te blijven nastreven;

2. RAPPELLE une série de mesures et de déclarations adoptées par la Communauté en faveur des modes de vie sains, par exemple dans le cadre de la lutte antitabac et de la réduction des dommages liés à l'alcool ainsi que dans le domaine de l'alimentation, et réitère son attachement aux objectifs poursuivis à cet égard;


2. HERINNERT AAN een reeks maatregelen en mededelingen van de Gemeenschap ter ondersteuning van gezonde leefstijlen, bijvoorbeeld op het gebied van tabaksbestrijding en het verminderen van de schadelijke gevolgen van alcoholgebruik en op het gebied van voeding, en verklaart de doelstellingen daarvan te blijven nastreven;

2. RAPPELLE une série de mesures et de déclarations adoptées par la Communauté en faveur des modes de vie sains, par exemple dans le cadre de la lutte antitabac et de la réduction des dommages liés à l'alcool ainsi que dans le domaine de l'alimentation, et réitère son attachement aux objectifs poursuivis à cet égard;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven nastreven herinnert' ->

Date index: 2021-07-22
w