Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven immers stijgen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een lidstaat steun toekent aan een onderneming, kan de binnenlandse activiteit immers in stand blijven of stijgen, waardoor de kansen van in andere lidstaten gevestigde ondernemingen om in die lidstaat op de markt te komen, slinken (arrest van 8 mei 2013, Libert e.a., C-197/11 en C-203/11, EU: C: 2013: 288, punt 78 en aldaar aangehaalde rechtspraak).

En effet, lorsqu'un Etat membre octroie une aide à une entreprise, l'activité intérieure peut s'en trouver maintenue ou augmentée, avec cette conséquence que les chances des entreprises établies dans d'autres Etats membres de pénétrer le marché de cet Etat membre en sont diminuées (arrêt du 8 mai 2013, Libert e.a., C-197/11 et C-203/11, EU: C: 2013: 288, point 78 et jurisprudence citée).


Ik stel immers vast dat de kosten voor de dringende medische hulp blijven stijgen.

Je constate en effet que le coût de l'aide médicale urgente ne cesse d'augmenter.


Dat gegeven noopt ons vragen te stellen bij de impact van deze overeenkomsten. De kosten voor de vloten blijven immers stijgen, terwijl de visserijmogelijkheden worden teruggebracht.

Cette situation nous amène à mettre en doute l’impact réel de ces accords, dont les coûts pour les flottes augmentent, tandis que les possibilités de pêche diminuent.


Vooral in Afrika zullen de gevolgen ingrijpend zijn. De prijzen van goederen zijn daar immers de afgelopen twaalf maanden meer dan verdubbeld en blijven maar stijgen als gevolg van speculatie, schaarste en veranderende productiepatronen.

L’impact de la crise sera particulièrement sévère en Afrique, où les prix des matières premières ont plus que doublé au cours des 12 derniers mois. Ces prix continuent à grimper du fait de la spéculation, des pénuries et de l’évolution de la production.


Immers, wanneer een staat steun toekent aan een onderneming, kan de binnenlandse productie in stand blijven of stijgen, met als gevolg dat de kansen van in andere lidstaten gevestigde ondernemingen om hun producten uit te voeren naar de markt van die lidstaat, afnemen (arrest van het Hof van 13 juli 1988 in zaak 102/87, Franse Republiek/Commissie van de Europese Gemeenschappen, Jurispr. 1988, blz. 4067, punt 19)”.

En effet, lorsqu’un État membre octroie une aide à une entreprise, la production intérieure peut s’en trouver maintenue ou augmentée, avec cette conséquence que les chances des entreprises établies dans d’autres États membres d’exporter leurs produits vers le marché de cet État membre en sont diminuées (arrêt du 13 juillet 1988, France/Commission 102/87, Rec. p. 4067, point 19».


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het zekerstellen van de energievoorziening is natuurlijk een technische aangelegenheid, maar het is tegenwoordig ook een politieke kwestie geworden. De vraag zal immers stijgen, terwijl het aanbod de nu volgende jaren eerder gelijk zal blijven.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la sécurité énergétique est bien sûr une question technique, mais elle est également devenue une question politique, car, alors que la demande continue de croître, la tendance des années à venir sera une stabilisation de l’offre.


Wanneer een staat immers steun toekent aan een onderneming, kan de binnenlandse productie in stand blijven of stijgen, met als gevolg dat de kansen van in andere EER-Staten gevestigde ondernemingen om hun diensten aan te bieden op de markt van die staat, afnemen (61).

En effet, lorsqu’un État membre octroie une aide à une entreprise, l’offre intérieure peut s’en trouver maintenue ou augmentée avec cette conséquence que les chances des entreprises établies dans d’autres États membres d’offrir leurs services vers le marché de cet État membre sont diminuées (61).


Wanneer een staat steun toekent aan een onderneming, kan de binnenlandse productie immers in stand blijven of stijgen, met als gevolg dat andere ondernemingen minder kansen hebben om op de markt van de betrokken EER-Staat actief te zijn (47).

En effet, lorsqu'une entreprise bénéficie d'une aide publique, l'offre intérieure peut s'en trouver maintenue ou augmentée avec cette conséquence que les chances pour les autres entreprises de pénétrer le marché des États de l'EEE en cause en sont diminuées (47).


Kan de Commissie aangeven of ze bereid is de Habitat-Richtlijn (92/43/EEG) aan te passen als het gaat om het verbod om bepaalde stukken veenland in Ierland te gebruiken voor het steken van turf. De toelevering van energie wordt immers steeds problematischer, terwijl de kosten blijven stijgen.

La Commission pourrait-elle indiquer si elle est prête à réexaminer la directive sur les habitats (92/43/CEE), et plus particulièrement l'interdiction de tourbage sur certaines parties marécageuses d'Irlande, dans le contexte de la crise actuelle majeure et de plus en plus étendue liée à l'approvisionnement énergétique et au coût de l'énergie.


Immers, aangezien sedimenten en biota belangrijke matrixen blijven voor de monitoring van bepaalde stoffen door de lidstaten teneinde de effecten van activiteiten van de mens op lange termijn en tendensen te bepalen, dienen de lidstaten er voor te zorgen dat de huidige verontreinigingsniveaus in biota en sedimenten niet zullen stijgen.

En effet, étant donné que les sédiments et les biotes demeurent des matrices importantes pour la surveillance, par les États membres, de certaines substances aux fins de l'évaluation des incidences des activités anthropiques à long terme et des tendances qui se dessinent, il convient que les États membres veillent à ce que les niveaux existants de contamination des biotes et des sédiments n'augmentent pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven immers stijgen' ->

Date index: 2025-09-08
w