Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven er toch enkele verschillen " (Nederlands → Frans) :

In beide disputen gaat het inderdaad om aanspraken van China versus deze van landen in de regio, maar er zijn toch enkele verschillen.

Dans les deux cas, il s'agit de différends entre des revendications de la Chine et celles d'autres pays de la régions, mais il y a tout de même certaines différences.


Ofschoon de verschillen in ontwikkeling tussen de Europese regio's inzake de verwerving van wetenschappelijke kennis en technologische innovatie stilaan kleiner worden, blijven zij toch nog groot.

S'ils ont tendance à diminuer, les écarts de développement entre régions européennes en termes de production de connaissances scientifiques et d'innovations technologiques sont encore importants.


Mevrouw Durant ziet toch enkele verschillen tussen haar voorstel en de aanpak van de regering.

Mme Durant note tout de même quelques différences entre sa proposition et la méthode choisie par le gouvernement.


Mevrouw Durant ziet toch enkele verschillen tussen haar voorstel en de aanpak van de regering.

Mme Durant note tout de même quelques différences entre sa proposition et la méthode choisie par le gouvernement.


Bijna honderd arrestanten blijven nog steeds aangehouden - onder hen toch enkele zeer prominente politici zoals oppositieleider Lopez, de burgemeester van groot Caracas Ledezma, de burgemeester van San Cristobal, Ceballos.

Presque cent personnes sont toujours en détention - dont certains politiciens de premier plan, comme le leader de l'opposition Lopez, le maire du Grand Caracas Ledezma, le maire de San Cristobal Ceballos.


De consumententarieven voor elektriciteit en gas zijn weliswaar in bijna alle lidstaten gestaag gestegen, maar toch blijven de verschillen tussen de diverse nationale tarieven groot. In de duurste lidstaten betaalt de consument 2,5 tot 4 keer zoveel als in de lidstaat met de laagste prijzen[5].

La hausse des prix à la consommation du gaz et de l'électricité a été constante dans la quasi-totalité des États membres, mais les écarts entre les prix nationaux restent considérables; ainsi les consommateurs des États membres où les prix sont les plus élevés paient 2,5 à 4 fois plus que ceux des États membres où les prix sont les plus bas[5].


Er blijven toch enkele onzekerheden bestaan met betrekking tot de toxische effecten van BPA, waarmee de EFSA rekening hield in haar evaluatie.

Néanmoins, certaines incertitudes subsistent concernant des effets toxiques du BPA, incertitudes prises en compte par l'EFSA dans son évaluation.


Het resultaat is dat er sprake is van een algemene convergentie van standpunten over hoe NIS moet worden behandeld, al blijven er enkele verschillen tussen de lidstaten bestaan.

Il a permis de faire converger les points de vue sur le traitement du partage des infrastructures de réseau, bien qu'il subsiste certaines différences d'un État membre à l'autre.


Toch bestaan er nog enkele regionale verschillen.

Toutefois, certaines différences régionales subsistent.


Toch blijven er in de lidstaten nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan ten aanzien van het percentage langdurig werklozen. De percentages lopen uiteen van 19% in Denemarken tot meer dan 60% in Italië (kaarten 5 a, b en c met de percentages langdurig werklozen, jongeren en vrouwen).

Les disparités entre États membres quant à la proportion de chômeurs de longue durée sont toutefois demeurées importantes, les chiffres y afférents étant compris entre 19 % au Danemark et plus de 60 % en Italie (cartes 5 a, b et c présentant les taux respectifs concernant les chômeurs de longue durée, les jeunes et les femmes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven er toch enkele verschillen' ->

Date index: 2025-09-27
w