Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven er grote structurele zwakheden bestaan » (Néerlandais → Français) :

menselijke hulpbronnen: aanpassingsvermogen en bekwaamheid van de arbeidskrachten.Op het gebied van investeringen in menselijke hulpbronnen blijven er grote structurele zwakheden bestaan, zowel binnen de Unie van de vijftien als in de nieuwe lidstaten.

les ressources humaines: adaptabilité et qualification de la main d'œuvre.En matière d'investissements dans les ressources humaines, de grosses faiblesses structurelles subsistent tant dans l'Union des Quinze que dans les nouveaux États membres.


Er blijven evenwel grote regionale verschillen bestaan wat toegang tot LNG betreft.

Toutefois, de fortes disparités régionales subsistent en ce qui concerne l’accès au GNL.


Inzake werkgelegenheid blijven er grote verschillen bestaan tussen de regio's.

Les disparités régionales en terme d'emploi demeurent fortes.


menselijke hulpbronnen: aanpassingsvermogen en bekwaamheid van de arbeidskrachten.Op het gebied van investeringen in menselijke hulpbronnen blijven er grote structurele zwakheden bestaan, zowel binnen de Unie van de vijftien als in de nieuwe lidstaten.

les ressources humaines: adaptabilité et qualification de la main d'œuvre.En matière d'investissements dans les ressources humaines, de grosses faiblesses structurelles subsistent tant dans l'Union des Quinze que dans les nouveaux États membres.


Hoewel opmerkelijke structurele verbeteringen hebben plaatsgevonden op de arbeidsmarkten van de EU, blijven er belangrijke structurele zwakke plekken bestaan, en deze moeten met vastberadenheid worden aangepakt.

Même si des améliorations structurelles majeures ont été apportées aux marchés du travail de l'Union européenne, des faiblesses structurelles importantes subsistent et il convient d'y remédier avec détermination.


Cohesielanden investeren aanzienlijke bedragen om hun structurele zwakheden op het gebied van OO binnen het bedrijfsleven te overwinnen. Grote overkoepelende meerjarenprogramma's in het kader van de structuurfondsen spelen nog steeds een belangrijke rol, maar de programmagewijze aanpak wordt steeds meer gecompleteerd met fiscale maatregelen om het bedrijfsleven tot investering in OO te stimuleren.

Les pays bénéficiaires du Fonds de cohésion investissent des sommes considérables en vue de surmonter leurs faiblesses structurelles en matière de R D réalisée par les entreprises. Si les grands programmes-cadres pluriannuels menés au titre des Fonds structurels continuent à jouer un rôle important, l'approche actuelle consiste de plus en plus à compléter ces programmes par des aides fiscales destinées à encourager les entreprises à investir dans la R D. Ces mesures existent depuis longtemps ou sont adoptées actuellement dans plusieurs États membres.


In dit verband zou een verder doorgedreven privatisering van de overheidsbedrijven een welgekomen bijdrage kunnen leveren; de Commissie is van oordeel dat het structurele (voor conjunctuurinvloeden gecorrigeerde) tekort dat met de begrotingsdoelstelling van 0,8% van het BBP in 2001 overeenkomt, toereikend zou moeten zijn om de Griekse economie een veiligheidsmarge te bieden die bij normale conjunctuurschommelingen groot genoeg is om onder de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3% van het BBP te blijven; met name in de o ...[+++]

Une privatisation plus importante des entreprises publiques pourrait jouer un rôle utile à cet égard; la Commission estime que le déficit structurel (corrigé des variations cycliques) correspondant à l'objectif de 0,8% pour le déficit en 2001 devrait être suffisante pour assurer une marge de sécurité pour ne pas dépasser le seuil de 3% fixé par le Traité, malgré les variations cycliques normales; des réformes structurelles sont nécessaires pour améliorer l'efficacité de l'économie grecque, notamment à l'intérieur de son grand secteur public.


Twee decennia na de eerste wereldmilieutop in 1992 blijven er grote mondiale uitdagingen bestaan, ook al is er goede vooruitgang geboekt in het bestrijden van armoede en milieuaantasting.

Vingt ans après le premier «Sommet de la Terre», qui s’est tenu en 1992, et malgré les bons résultats enregistrés en matière de lutte contre la pauvreté et la dégradation de l’environnement, il subsiste des problèmes environnementaux considérables à l’échelle de la planète.


Het onderzoek van de Commissie heeft bevestigd dat dit aspect van de concentratie evenmin een machtspositie op de Europese PO-markt in het leven zal roepen of versterken, omdat er structurele verschillen bestaan tussen de vijf grootste producenten die aan de markt leveren (Arco, Erdölchemie, Shell, Dow en Buna), zodat tussen deze bedrijven ook na de concentratie een daadwerkelijke mededinging zal blijven bestaan.

L'enquête effectuée par la Commission a confirmé que cet aspect de la concentration ne présente pas davantage de risques de création ou de renforcement d'une position dominante sur le marché européen de l'oxyde de propylène, car les différences structurelles existant entre les cinq producteurs qui alimentent le marché (Arco, Erdölchemie, Shell, Dow et Buna) indiquent qu'une concurrence réelle continuera à s'exercer entre eux après la concentration.


1. DE MAATREGELEN VAN DE COMMISSIE IN EX-JOEGOSLAVIË VOOR HET EERSTE HALFJAAR 1993 Terwijl de kredieten van 290 miljoen ecu (MECU), die de Commissie sinds het begin van de Joegoslavische crisis heeft besloten toe te kennen vrijwel geheel en al zijn uitgeput, blijven er nog grote humanitaire behoeften bestaan in de republieken van het voormalige Joegoslavië.

LES ACTIONS DE LA COMMISSION EN EX-YOUGOSLAVIE POUR LE PREMIER SEMESTRE 1993 Alors que les crédits de 290 millions d'ECU (MECU) décidés par la Commission depuis le début de la crise yougoslave sont sur le point d'être totalement épuisés, des besoins humanitaires importants subsistent dans les Républiques de l'ex-Yougoslavie.


w