Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven elke natie legt immers » (Néerlandais → Français) :

Elke partij legt haar akten van bekrachtiging neer bij de secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hetzij vóór, hetzij tegelijkertijd met de neerlegging van de akte van aanvaarding van de wijziging van Doha bij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.

Chaque partie dépose son instrument de ratification auprès du secrétaire général du Conseil de l'Union européenne, soit avant le dépôt de son instrument d'acceptation de l'amendement de Doha auprès du secrétaire général des Nations unies, soit simultanément.


Die bepaling legt immers, als automatisch gevolg van de uitspraak van een nog niet uitgewiste zware tuchtstraf, de onontvankelijkheid op van elke aanvraag tot hernieuwing van het mandaat van de aldus veroordeelde persoon.

En effet, cette disposition impose, comme conséquence automatique du prononcé d'une sanction disciplinaire lourde non effacée, l'irrecevabilité de toute demande de renouvellement du mandat de la personne ainsi condamnée.


Een dergelijke geharmoniseerde methode legt geen doelstellingen inzake geluidskwaliteit op, welke onderworpen blijven aan Richtlijn 2002/49/EG van het Europees Parlement en de Raad , andere relevante regelgeving van de Unie, of wetgeving binnen elke lidstaat, en laat de concrete keuze van maatregelen onverlet.

Une telle méthode harmonisée n’impose pas d’objectifs qualitatifs en matière de bruit, ceux-ci résultant comme auparavant de la directive 2002/49/CE du Parlement européen et du Conseil , d’autres règles ou de la législation applicables de l’Union dans chaque État membre, pas plus qu’elle ne préjuge de la sélection concrète des mesures à prendre.


Er zullen immers nog geloofwaardige en belangrijke concurrenten zijn die op elk van de relevante markten concurrentiedruk op de uit de concentratie ontstane onderneming zullen blijven uitoefenen.

En effet, un certain nombre de concurrents sérieux continueront d’exercer une pression concurrentielle sur la nouvelle entité, sur chacun des marchés concernés.


Voor de naties van de Europese Unie is elke strategische beslissing goed die de nadruk legt op lokale belangen, en elke beslissing slecht waarmee de hegemonie van de multinationals wordt gehandhaafd.

Toute décision stratégique favorisant les intérêts locaux est bonne pour les États membres de l’Union européenne et toute décision qui soutient l’hégémonie des multinationales est mauvaise.


Deze wettelijke bepaling legt immers de verplichting op om parameters te bepalen die de reële kosten van het contract vertegenwoordigen, rekening te houden met een niet herzienbaar gedeelte van tenminste 20 % en ervoor te zorgen dat elke parameter van toepassing is op dat gedeelte van de prijs dat beantwoordt aan de kosten die de parameter vertegenwoordigt.

Cette disposition légale impose en effet que les paramètres représentent les coûts réels du contrat, qu'une partie non révisable d'au moins 20 % soit prévue et que chaque paramètre soit applicable à la partie du prix correspondant au coût qu'il représente.


Elke lidstaat vertegenwoordigt immers de direct betrokken burgers en legt verantwoording aan hen af. UKIP verafschuwt en bestrijdt alle vormen van terrorisme.

L’UKIP exècre et rejette le terrorisme sous toutes ses formes.


Dat beginsel legt immers niet de verplichting op dat aan elke persoon die in overheidsdienst werkt een identiek juridisch statuut moet worden toegekend.

Celui-ci n'impose pas qu'un statut juridique identique soit accordé à toute personne qui travaille au sein des services publics.


Deze wettelijke bepaling legt immers de verplichting op om parameters te bepalen die de reële kosten van het contract vertegenwoordigen, rekening te houden met een niet herzienbaar gedeelte van tenminste 20 % en ervoor te zorgen dat elke parameter van toepassing is op dat gedeelte van de prijs dat beantwoordt aan de kosten die de parameter vertegenwoordigt.

Cette disposition légale impose en effet que les paramètres représentent les coûts réels du contrat, qu'une partie non révisable d'au moins 20 % soit prévue et que chaque paramètre soit applicable à la partie du prix correspondant au coût qu'il représente.


Hopelijk zullen de consumenten gentechnologische levensmiddelen blijven afwijzen. Het is immers onaanvaardbaar dat de industrie elke verantwoordelijkheid kan blijven afwimpelen.

J'espère que les consommateurs continueront à sortir le carton rouge aux denrées alimentaires issues de la technologie génétique ; en effet, il n'est pas acceptable que l'industrie soit exonérée de toute responsabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven elke natie legt immers' ->

Date index: 2021-11-02
w