Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven echter nodig " (Nederlands → Frans) :

17. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat er in 2013 20 begrotingsoverschrijvingen zijn uitgevoerd voor in totaal 12 200 000 EUR; erkent dat dit deels te maken heeft met het feit dat, totdat aanvullende subsidies beschikbaar waren gesteld, de voor operaties benodigde middelen waren overgeschreven vanuit andere begrotingsonderdelen; erkent bovendien dat het Agentschap in vergelijking met 2012 het aantal overschrijvingen met 30 % heeft verlaagd en zich zal blijven inspannen op dit gebied; merkt op dat het uit operationele ove ...[+++]

17. constate, au vu du rapport de la Cour, que 20 virements budgétaires ont été réalisés en 2013 pour un montant de 12 200 000 EUR; reconnaît que cela s'explique en partie par le fait que les fonds nécessaires aux opérations ont été virés depuis d'autres lignes budgétaires, jusqu'à ce que les subsides supplémentaires aient été mis à disposition; reconnaît par ailleurs que l'Agence a réduit le nombre de transferts de 30 % par rapport à 2012 et qu'elle poursuivra ses efforts; relève que les besoins opérationnels continueront d'orienter la répartition des crédits vers les lignes budgétaires qui en ont le plus besoin;


17. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat er in 2013 20 begrotingsoverschrijvingen zijn uitgevoerd voor in totaal 12 200 000 EUR; erkent dat dit deels te maken heeft met het feit dat, totdat aanvullende subsidies beschikbaar waren gesteld, de voor operaties benodigde middelen waren overgeschreven vanuit andere begrotingsonderdelen; erkent bovendien dat het Agentschap in vergelijking met 2012 het aantal overschrijvingen met 30 % heeft verlaagd en zich zal blijven inspannen op dit gebied; merkt op dat het uit operationele ove ...[+++]

17. constate, au vu du rapport de la Cour, que 20 virements budgétaires ont été réalisés en 2013 pour un montant de 12 200 000 EUR; reconnaît que cela s'explique en partie par le fait que les fonds nécessaires aux opérations ont été virés depuis d'autres lignes budgétaires, jusqu'à ce que les subsides supplémentaires aient été mis à disposition; reconnaît par ailleurs que l'Agence a réduit le nombre de transferts de 30 % par rapport à 2012 et qu'elle poursuivra ses efforts; relève que les besoins opérationnels continueront d'orienter la répartition des crédits vers les lignes budgétaires qui en ont le plus besoin;


De vernietigde bepalingen blijven echter wel gehandhaafd tot 31 maart 2006 « teneinde de wetgever de nodige tijd te laten om de wet te wijzigen ».

Les dispositions annulées restent toutefois en vigueur jusqu'au 31 mars 2006, « afin de laisser au législateur le temps nécessaire pour modifier la loi ».


Rusland mag dan wel streven naar dominantie in de regio, de betrokken landen blijven echter de EU nodig hebben voor de afzet van hun energieproducten en zien het TAP project als een commerciële ontwikkeling in plaats van geostrategisch instrument.

La Russie peut aspirer à la domination dans la région, les pays concernés continuent à avoir besoin de l’UE pour l’écoulement de leur produits énergétiques et voient le projet TAP comme un développement commercial au lieu d’un instrument géostratégique.


De vrees bestaat echter dat de federale overheid zal blijven doen wat men nu reeds doet, nl. een beperkende programmatie opleggen voor het aantal rusthuisplaatsen (zodat het ZIV-budget nodig voor de ROB/RVT forfait kan onder controle worden gehouden).

Mais on craint que l'autorité fédérale maintienne sa politique actuelle, à savoir imposer une programmation limitative pour le nombre de places en maisons de repos (ce qui permet de contrôler le budget AMI nécessaire pour le forfait MRPA/MRS).


Er blijven echter de nodige twistpunten bestaan tussen het Parlement en de Raad, bijvoorbeeld met betrekking tot de koppeling van textielbenamingen aan taalonafhankelijke symbolen, de aanduiding van onderdelen van textielproducten van dierlijke herkomst of bijvoorbeeld de problematische allergietesten.

Pour autant, plusieurs divergences de vues persistent entre le Parlement et le Conseil, par exemple concernant la combinaison des dénominations des fibres textiles à des symboles indépendants de la langue, l’indication de la présence de partie non textile d’origine animale ou de tests allergiques posant problème, une situation que je juge regrettable.


De personeelsbeoordelingen, screening en ontwikkeling – omzichtig en zonder enige overdrijving, en met de nodige transparantie bij de uitvoering – blijven echter onverminderd op onze agenda staan.

Cependant, l'évaluation continue des postes du personnel, le screening, le développement – avec prudence et sans exagération, mais dans une grande transparence –, cela reste à l'ordre du jour en ce qui nous concerne.


2. De op basis van deze wetgeving aangenomen uitvoeringsbepalingen, en met name de in bijlage VIII vermelde uitvoeringsbepalingen, blijven echter van kracht voorzover zij niet in strijd zijn met deze verordening, in afwachting van de aanneming van de nodige bepalingen op grond van deze verordening.

2. Toutefois, les modalités d'application adoptées sur la base de ces actes, notamment celles visées à l'annexe VIII, restent en vigueur, pour autant qu'elles ne soient pas contraires au présent règlement, dans l'attente de l'adoption des mesures nécessaires sur la base du présent règlement.


Er blijven echter nog werken nodig, onder meer om kamers voor alleenstaanden om te vormen in kamers voor maximaal vier of zes personen, ofwel tot ruimtes voor gezinnen.

Cependant, d'autres travaux restent nécessaires, comme l'aménagement qui porte des chambres pour célibataires à quatre ou six personnes maximum et les espaces pour les familles.


Artikel 3 van het voorstel van bijzondere wet houdende institutionele maatregelen voorziet in een overheveling naar de gemeenschappen van de bevoegdheid met betrekking tot de reglementering inzake de scholing en de examens over de kennis en vaardigheden die nodig zijn voor het besturen van voertuigen van elke categorie, met inbegrip van de organisatie en de erkenningsvoorwaarden van de rijscholen. De rijbewijzen blijven echter een federale bevoegdheid.

La proposition de la loi spéciale sur les réformes institutionnelles prévoit dans son article 3 l'attribution aux Communautés de la compétence en matière de réglementation relative à la formation et aux examens concernant la connaissance et l'aptitude qui sont nécessaires pour conduire des véhicules de chaque catégorie, y compris l'organisation et les conditions d'agrément des écoles de conduite, à l'exception de la compétence fédérale en ce qui concerne le permis de conduire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven echter nodig' ->

Date index: 2022-09-25
w