Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven de moeilijkheden maar aanslepen " (Nederlands → Frans) :

Het gevolg : ondanks een lichte versoepeling hier en daar ten gevolge van de beide vonnissen, blijven de moeilijkheden maar aanslepen [enkele voorbeelden, verschillend van merk tot merk : wachttijden van drie maanden (B. M. W. ), wachttijden van een maand (Harley Davidson), onwettige gelijkvormigheidsattesten en onwettige weigeringen (Honda), wachttijden van drie weken en maximum drie motorfietsen per keer (Yamaha), enz. ].

Conséquence : malgré un léger assouplissement, par-ci par-là, à la suite des deux jugements, les difficultés continuent à s'accumuler [quelques exemples, différentes selon la marque : attente de trois mois (B. M. W. ), attente d'un mois (Harley Davidson), certificats de conformité illégaux et refus illégaux (Honda), attente de trois semaines et homologations de trois cyclomoteurs au maximum à chaque fois (Yamaha), etc. ].


Het gevolg : ondanks een lichte versoepeling hier en daar ten gevolge van de beide vonnissen, blijven de moeilijkheden maar aanslepen [enkele voorbeelden, verschillend van merk tot merk : wachttijden van drie maanden (B.M.W.), wachttijden van een maand (Harley Davidson), onwettige gelijkvormigheidsattesten en onwettige weigeringen (Honda), wachttijden van drie weken en maximum drie motorfietsen per keer (Yamaha), enz.].

Conséquence : malgré un léger assouplissement, par-ci par-là, à la suite des deux jugements, les difficultés continuent à s'accumuler [quelques exemples, différentes selon la marque : attente de trois mois (B.M.W.), attente d'un mois (Harley Davidson), certificats de conformité illégaux et refus illégaux (Honda), attente de trois semaines et homologations de trois cyclomoteurs au maximum à chaque fois (Yamaha), etc.].


De werken blijven maar aanslepen, aansluitingen kunnen niet worden gehaald, de sporen zijn moeilijk bereikbaar - zeker voor personen met beperkte mobiliteit en voor ouderen - de Railtimetoepassing werd afgeschaft, er wordt aftands materieel ingezet, het onderhoud is ondermaats en tot overmaat van ramp werd de rechtstreekse treinverbinding Brussel-Bergen gewoon geschrapt.

Les travaux qui traînent en longueur, les correspondances inaccessibles, l'accès aux voies difficile également pour les personnes à mobilité réduite et âgées, la disparition de l'application Railtime, le matériel vétuste, la maintenance qui peine, sans oublier la suppression pure et simple du direct Bruxelles-Mons.


Soms wordt er het akkoord afgewacht tussen de belastingplichtige en de fiscus om een beslissing inzake verval van strafvervolging te nemen, waardoor de onderhandelingen bij de fiscus kunnen blijven aanslepen en waarbij de belastingplichtige de kans ziet om te onderhandelen over de belastingen zelf waarop de FOD Financiën conform artikel 170 en 172 GW niet kan ingaan, maar wel dient uit te leggen en de belastingplichtige hieromtrent dient te woord te staan.

Parfois, l'on attend l'accord entre le contribuable et le fisc pour prendre une décision relative à l'extinction de l'action publique, de ce fait, les négociations auprès du fisc peuvent s'éterniser et le contribuable voit ainsi la possibilité de négocier à propos des impôts mêmes sur lesquels le SPF Finances n'a pas d'emprise, conformément aux articles 170 et 172 de la Constitution, mais qu'il doit cependant expliquer et il doit informer le contribuable à ce sujet.


De geplande SSR-hervormingen blijven bijgevolg vaak kampen met interne coherentie- en coördinatieproblemen maar ook met moeilijkheden op het vlak van praktische implementatie.

Par conséquent, les réformes SSR sont ralenties par des problèmes de cohérence interne et de coordination mais également par des difficultés au niveau de la mise en oeuvre.


Er blijven nog 192 plaatsen over die deel uitmaken van zeer problematische moeilijkheden, daarnaast zijn er nog 22 andere plaatsen voorgesteld, maar hiervoor is er geen enkel teken dat er hierover de komende maanden een akkoord zal gevonden worden.

Il reste encore 192 endroits faisant l'objet de difficultés très problématiques, et 22 autres endroits ont été proposés mais pour lesquels aucun signe ne laisse présager un accord dans les prochains mois.


Maar doordat de maatschappelijke dienstverlening niet optimaal loopt en de betrokkenen moeilijkheden ondervinden om een huurwoning te vinden, blijven zij « hangen » in de materiële hulp, gemiddeld 6 maanden.

Mais étant donné qu'ils éprouvent des difficultés à trouver un logement locatif et que les services d'aide sociale ne fonctionnent pas de manière optimale, ils continuent pendant six mois en moyenne à dépendre de l'aide matérielle.


Na overleg met mijn diensten heeft de procureur des Konings te Verviers beslist tegen die beslissing geen beroep in te stellen teneinde geen schade te berokkenen aan de inspanningen geleverd in het kader van de zoektocht naar een financiële oplossing voor de moeilijkheden waarmee de VZW kampt, maar binnen het raam van haar opdracht waakzaam te blijven met betrekking tot de evolutie ervan.

L'office de Madame le procureur du Roi à Verviers, après concertation avec mon office, n'a pas interjeté appel de cette décision afin de ne pas compromettre les efforts entrepris pour tenter de trouver une solution financière aux difficultés constatées dans l'ASBL, mais en continuant conformément à sa mission d'être attentif à l'évolution de celle-ci.


Ter herinnering: de personen die kunnen aantonen dat ze moeilijkheden hebben om lang recht te blijven staan, kunnen een « voorrangskaart voor een zitplaats in de trein » bekomen maar deze kaart geeft geen recht op een tarifair voordeel.

Pour mémoire : les personnes éprouvant de sérieuses difficultés à rester en position debout peuvent obtenir une « carte spéciale de priorité pour l'occupation d'une place assise » mais celle-ci ne donne pas droit à un avantage tarifaire.


Recente beleidsbeslissingen hebben de spanningen doen afnemen, maar de moeilijkheden waarmee sommige delen van het bankwezen af te rekenen hebben en de zwakke economie zullen vermoedelijk op de kredietverlening blijven wegen.

Des décisions politiques récentes ont apaisé les tensions, mais des difficultés dans certains pans du secteur bancaire ainsi que la faiblesse de l’économie continueront sans doute de peser sur l'offre de crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven de moeilijkheden maar aanslepen' ->

Date index: 2025-04-07
w