Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Herverdeling van uitworpruimte
In deposito blijven
In gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "blijven de emissiegrenswaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


hernieuwde vaststelling van emissieplafonds/emissielimieten/emissiegrenswaarden | herverdeling van uitworpruimte

mécanisme de transfert de limites d'émission


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van het eerste lid blijven de emissiegrenswaarden voor NO en SO, vermeld in artikel 3.7.6.2 en artikel 3.7.10.1, en het zwavelterugwinningsrendement, vermeld in artikel 3.7.17.1, gelden voor elke nieuwe verbrandingseenheid, nieuwe FCC-eenheid en nieuwe zwavelterugwinningseenheid die wordt opgenomen in het systeem voor geïntegreerd emissiebeheer.

Par dérogation à l'alinéa premier, les valeurs limites d'émissions pour le NO et SO, visées aux articles 3.7.6.2 et 3.7.10.1 et le rendement de récupération de soufre, visé à l'article 3.7.17.1 s'appliquent à chaque nouvelle unité de combustion, à chaque nouvelle unité de FCC et de récupération de soufre qui est reprise dans le système de la gestion intégrée des émissions.


Bij deze beoordelingen moet de nadruk liggen op de motorcategorieën die voor het eerst binnen het toepassingsgebied van de verordening vallen en op de categorieën waarvoor de emissiegrenswaarden bij deze verordening ongewijzigd blijven.

Ces évaluations devraient se concentrer sur les catégories de moteurs qui entrent pour la première fois dans le champ d'application du présent règlement et sur celles dont les valeurs limites d'émission restent inchangées dans le présent règlement.


Tot de invoering van deze alomvattende aanpak kunnen de lidstaten maatregelen blijven nemen voor het gebruik van deze motoren met inachtneming van de beste beschikbare technieken voor bescherming van werknemers en in gevoelige gebieden waar de emissiegrenswaarden van Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa worden overschreden, op voorwaarde dat deze maatregelen in overeenstemming zijn met het “de vervuiler betaalt”-beginsel en niet- discrimi ...[+++]

Les États membres peuvent continuer de prendre des mesures, conformément aux techniques les plus récentes, en ce qui concerne l'utilisation de ces engins, avant la mise en application de cette approche globale pour protéger les travailleurs et dans des régions sensibles dans lesquelles les valeurs limites d'émission fixées par la directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l'air ambiant et un air pur pour l'Europe sont dépassées, à condition qu'elles soient conformes au principe du pollueur-payeur, non discriminatoires et bien ciblées;


- emissiegrenswaarden voor afvalverbranding alleen van toepassing zijn op bepaalde bekende verontreinigende stoffen en niet op nanomaterialen, hoewel sommige daarvan mogelijk als verontreinigende stoffen moeten worden ingedeeld of specifieke voorschriften noodzakelijk maken (koolstofnanobuizen, die asbestachtige eigenschappen kunnen vertonen, blijven bijvoorbeeld ook bij zeer hoge temperaturen stabiel),

– les valeurs limites d'émission pour l'incinération des déchets ne s'appliquent qu'à certains polluants bien connus et pas aux nanomatériaux, même si plusieurs d'entre eux mériteraient la qualification de polluants ou exigeraient des critères spéciaux (par exemple, les nanotubes de carbone, qui peuvent présenter des propriétés rappelant l'amiante, sont stables jusqu'à des températures très élevées),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat hebben strenge emissiegrenswaarden voor zin als mensen zich niet langer een nieuwe auto kunnen veroorloven en in hun oude voertuigen blijven rondrijden?

Quel est l’effet positif des limitations strictes des émissions si les gens ne peuvent plus se permettre d’acheter une voiture neuve ou de conduire leur véhicule vieillissant?


Wat hebben strenge emissiegrenswaarden voor zin als mensen zich niet langer een nieuwe auto kunnen veroorloven en in hun oude voertuigen blijven rondrijden?

Quel est l’effet positif des limitations strictes des émissions si les gens ne peuvent plus se permettre d’acheter une voiture neuve ou de conduire leur véhicule vieillissant?


In afwijking van de emissiegrenswaarden die voor de bestaande installaties met een nominaal thermisch vermogen van meer dan 300 MW vanaf 1 januari 2008 worden opgelegd, blijven de emissiegrenswaarden en de hierbij horende voorwaarden inzake naleving ervan, die voor deze bestaande installaties gelden tot 31 december 2007, tevens van kracht na die datum op voorwaarde dat :

En dérogation des valeurs limites d'émission qui sont imposées pour les installations existantes avec une puissance thermique nominale de plus de 300 MW à partir du 1 janvier 2008, les valeurs limites d'émission et les conditions annexes concernant le respect de celles-ci qui s'appliquent à ces installations existantes jusqu'au 31 décembre 2007, sont également d'application après cette date à condition que :


In afwijking van de emissiegrenswaarden die voor de bestaande installaties met een nominaal thermisch vermogen van meer dan 300 MW vanaf 1 januari 2008 worden opgelegd, blijven de emissiegrenswaarden en de hierbij horende voorwaarden inzake naleving ervan, die voor deze bestaande installaties gelden tot 31 december 2007, tevens van kracht na die datum op voorwaarde dat :

En dérogation des valeurs limites d'émission qui sont imposées pour les installations existantes avec une puissance thermique nominale de plus de 300 MW à partir du 1 janvier 2008, les valeurs limites d'émission et les conditions annexes concernant le respect de celles-ci qui s'appliquent à ces installations existantes jusqu'au 31 décembre 2007, sont également d'application après cette date à condition que :


Deze verslechteringsfactoren worden toegepast op de gemeten emissies van motoren die een periodieke inspectie ondergaan, om te verzekeren dat de emissies van in gebruik zijnde motoren tijdens geldende duurzaamheidsperiode voor het voertuig waarin de motor is gemonteerd, blijven voldoen aan de toepasselijke emissiegrenswaarden zoals weergegeven in de tabellen in punt 6.2.1 van bijlage I bij Richtlijn 2005/55/EG.

Ces facteurs de détérioration seront appliqués aux émissions mesurées de moteurs soumis à un contrôle périodique afin de garantir que leurs émissions en service restent conformes aux valeurs limites telles qu’indiquées au point 6.2.1 de l’annexe I de la directive 2005/55/CE pendant la période de durabilité applicable au véhicule dans lequel le moteur est installé.


Voor onderstaande motoren worden de termijnen waarbinnen aan de emissievoorschriften van fase II moet worden voldaan, voor een periode van drie jaar verlengd; voor deze motoren blijven gedurende die periode de emissiegrenswaarden van fase I van toepassing:

Pour les moteurs suivants, les délais de mise en oeuvre des valeurs limites d'émission de la phase II sont étendus à une période de 3 ans, pendant laquelle les valeurs limitées d'émission de la phase I restent d'application:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven de emissiegrenswaarden' ->

Date index: 2025-05-05
w