Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven behoren terwijl " (Nederlands → Frans) :

De bijzondere wetgever heeft het energiebeleid opgevat als een gedeelde exclusieve bevoegdheid, waarbij de gasdistributie en de distributie en het plaatselijk vervoer van elektriciteit (door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt) aan de gewesten is toevertrouwd, terwijl het (niet-plaatselijk) vervoer van energie tot de bevoegdheid van de federale wetgever is blijven behoren.

Le législateur spécial a conçu la politique de l'énergie comme une compétence exclusive partagée, dans le cadre de laquelle la distribution du gaz et la distribution et le transport local d'électricité (au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts) sont confiés aux régions, tandis que le transport (non local) de l'énergie continue à relever de la compétence du législateur fédéral.


Schenden de artikelen 356-1 en 356-2 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet en de artikelen 8 EVRM en 21 van het IVRK, waar de artikelen 356-1 en 356-2 van het Burgerlijk Wetboek, in geval van volle adoptie, aan het biologische of adoptieve minderjarige kind van een niet-samenwonende voormalige partner niet toelaten om tot zijn oorspronkelijke familie te blijven behoren, terwijl dit wel het geval is voor het biologische of adoptieve minderjarige kind van een samenwonende partner ?

Les articles 356-1 et 356-2 du Code civil violent-ils les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constitution et les articles 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et 21 de la Convention relative aux droits de l'enfant, en ce qu'en cas d'adoption plénière, ils ne permettent pas à l'enfant biologique ou adoptif mineur d'un ancien partenaire non cohabitant de continuer à appartenir à sa famille d'origine, alors que c'est bel et bien le cas pour l'enfant biologique ou adoptif mineur d'un partenaire cohabitant ?


Het aldus geredigeerde wetsontwerp zal een aantal gevolgen hebben in die zin, dat de notarissen die tot het gerechtelijk arrondissement Brussel behoren, onder de tuchtrechtelijke bevoegdheid van de Kamer van Leuven zullen vallen terwijl ze tot de gerechtelijke bevoegdheid van de rechtbanken van Brussel blijven behoren omdat « Halle-Vilvoorde » deel zou blijven uitmaken van het gerechtelijk arrondissement Brussel.

Le projet de loi, tel qu'il est rédigé, aura certaines conséquences dans la mesure où les notaires relevant de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles seront tributaires de la compétence disciplinaire de la Chambre de Louvain et resteront tributaires de la compétence judiciaire des tribunaux de Bruxelles puisqu'« Hal-Vilvorde » continuerait à faire partie de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Sommige van die sectoren, zoals gezondheid, sociale actie, cultuur, sport en opvoeding, behoren in bepaalde opzichten tot de bevoegdheid van de gemeenschappen (9), terwijl andere sectoren, zoals leefmilieu en levenskwaliteit, in verband kunnen worden gebracht met bevoegdheden van de gewesten (10), en nog andere sectoren, zoals veiligheid en civiele bescherming, tot de residuaire bevoegdheid van de federale overheid zijn blijven behoren.

Certains de ces secteurs, comme la santé, l'action sociale, la culture, le sport et l'éducation, relèvent à certains égards des communautés (9), d'autres, comme l'environnement et la qualité de la vie, peuvent se rattacher à des compétences régionales (10), d'autres encore, comme la sécurité et la protection civile sont demeurées de la compétence résiduelle de l'autorité fédérale.


Naar aanleiding van de gevoerde bespreking, dient de regering amendement nr. 101 in (stuk Senaat, nr. 3-1889/3), dat ertoe strekt de tweetaligheid in te stellen voor de drie directieleden, terwijl de adjunct-directeurs toch tot een taalrol blijven behoren, zoals bepaald in artikel 17 van het ontwerp.

À la suite de la discussion, le gouvernement dépose l'amendement nº 101 (do c. Sénat nº 3-1889/3), visant à introduire le bilinguisme pour les trois membres de la direction, tout en maintenant l'appartenance à un rôle linguistique différent pour les directeurs adjoints, comme le prévoit l'article 17 du projet.


Aldus heeft de bijzondere wetgever het energiebeleid opgevat als een gedeelde exclusieve bevoegdheid, waarbij de gasdistributie en de distributie en het plaatselijk vervoer van elektriciteit (door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt) aan de gewesten is toevertrouwd, terwijl het (niet-plaatselijk) vervoer van energie tot de bevoegdheid van de federale wetgever is blijven behoren.

Le législateur spécial a donc conçu la politique de l'énergie comme une compétence exclusive partagée, dans le cadre de laquelle la distribution du gaz et la distribution et le transport local d'électricité (au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts) sont confiés aux régions, tandis que le transport (non local) de l'énergie continue à relever de la compétence du législateur fédéral.


De landen die niet tot de euroclub behoren, en die het meest te lijden hebben gehad van de crisis, blijven echter aan de zijlijn staan, terwijl de weg naar een sneller en duurzamer economisch herstel versperd wordt.

Toutefois, les pays qui ne font pas partie du club de l’euro et qui ont été les plus gravement affectés par la crise restent sur la touche et la route vers une relance économique plus rapide et plus durable leur sera bloquée.


Tot die laatste categorie behoren lozingen – een minderheid – die het gevolg zijn van niet te vermijden incidenten, terwijl de meerderheid veroorzaakt wordt door eigenaren en scheepsbemanningen die hun werk nog steeds op onverantwoorde wijze uitoefenen en de internationale regels en veiligheidspraktijken aan hun laars blijven lappen.

Une partie de cette pollution - la plus minime - est provoquée par des accidents inévitables, tandis que la plus grande partie est due à des propriétaires et des opérateurs de navires qui agissent encore de manière irresponsable, ignorant les règles internationales et les pratiques de sécurité.


Voor institutionele duurzaamheid telt als algemeen beginsel dat beleid en regelgeving tot het terrein van de overheid blijven behoren, terwijl beheer, werking en onderhoud van de infrastructuur en diensten steeds meer op commerciële basis worden geregeld en in particuliere handen overgaan.

Au plan institutionnel, des transports durables nécessitent que les questions de politique et de réglementation restent, en règle générale, du ressort étatique et que s'opère, parallèlement, un processus continu de commercialisation et de privatisation de la gestion, des opérations d'exploitation et d'entretien des infrastructures ainsi que des services.


Een dergelijke interpretatie en de beperking van het begrip « vaststelling van de belastbare grondslag » leiden ertoe de aan de gewesten toegewezen bevoegdheden ruim te interpreteren en die bevoegdheden die tot de federale wetgever blijven behoren in dezelfde mate te beperken, terwijl men had kunnen denken dat de federale wetgever bevoegd zou blijven voor de vaststelling van een federale belasting (een gewestelijke belasting blijft een federale belasting, zoals punt B.7.2, eerste alinea, van a ...[+++]

Pareille interprétation et la limitation de la notion de " fixation de la base imposable" aboutissent à entendre les compétences attribuées aux régions de manière extensive et à restreindre dans la même mesure celles qui continuent de relever de la compétence du législateur fédéral, alors que l'on aurait pu croire que l'établissement d'un impôt fédéral (ce que reste un impôt régional, comme le confirme le point B.7.2, alinéa 1, de l'arrêt n° 128/98) serait resté de la compétence du législateur fédéral, sauf les éléments entrant dans la notion d'établissement de l'impôt qui sont explicitement attribués aux régions par la loi spéciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven behoren terwijl' ->

Date index: 2024-08-08
w