Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMM
Aanmerkelijke macht op de markt
Aanmerkelijke marktmacht
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Neventerm
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «blijven aanmerkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanmerkelijke macht op de markt | aanmerkelijke marktmacht | AMM [Abbr.]

pouvoir de marché significatif | pouvoir de marché substantiel | puissance significative sur le marché | PMS [Abbr.]


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regionale verschillen in arbeidsparticipatie zijn kleiner dan in de Europese Unie, maar blijven aanmerkelijk.

Les disparités régionales dans le domaine de l'emploi sont inférieures à celles enregistrées au sein de l'Union, mais elles demeurent significatives.


Na vijf jaar vervalt de maatregel tenzij in een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel wordt vastgesteld dat wanneer de maatregelen zou komen te vervallen, de dumping en de aanmerkelijke schade zouden blijven bestaan.

Après une période de cinq ans, les mesures deviendront caduques à moins qu’un réexamen de mesures parvenant à expiration ne conclue que, si les mesures venaient à expirer, le dumping et le préjudice important existeraient vraisemblablement encore ou persisteraient.


9. De in de leden 4 en 7 bedoelde gebieden blijven gesloten voor de visserij totdat het wetenschappelijk adviesorgaan een beoordeling van het gebied heeft verricht en geconcludeerd heeft dat er geen kwetsbare mariene ecosystemen aanwezig zijn of dat er passende instandhoudings- en beheersmaatregelen zijn getroffen om ervoor te zorgen dat aanmerkelijke negatieve gevolgen voor kwetsbare mariene ecosystemen in dat gebied worden voorkomen, waarna de Commissie dat gebied weer kan openstellen voor de visserij.

9. Les zones visées aux paragraphes 4 et 7 demeurent fermées à la pêche le temps que l'organisme consultatif scientifique procède à l'évaluation de la zone et qu'il parvienne à la conclusion qu'aucun écosystème marin vulnérable n'est présent sur cette zone, ou qu'ont été adoptées des mesures de conservation et de gestion suffisantes pour garantir que, dans cette zone, les effets néfastes notables sur les écosystèmes marins vulnérables sont évités, après quoi la Commission peut autoriser à nouveau la pêche dans cette zone.


Na vijf jaar vervalt de maatregel tenzij in een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel wordt vastgesteld dat wanneer de maatregelen zou komen te vervallen, de dumping en de aanmerkelijke schade zouden blijven bestaan.

Après une période de cinq ans, les mesures deviendront caduques à moins qu’un réexamen de mesures parvenant à expiration ne conclue que, si les mesures venaient à expirer, le dumping et le préjudice important existeraient vraisemblablement encore ou persisteraient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. wijst erop dat de administratieve uitgaven aanmerkelijk sneller blijven stijgen dan het gemiddelde inflatiecijfer in de EU, zodat de vrees bestaat dat de belastingbetaler geen waar voor zijn geld krijgt; verzoekt de Commissie alle administratieve uitgaven grondig tegen het licht te houden en daarbij verslag uit te brengen over de vooruitgang die sinds de hervorming van 2000 is geboekt, met bijzondere aandacht voor de effecten van de uitbreiding van 2004 en de noodzaak van een voortgezet streven naar efficiencywinst; verlangt dat de resultaten van deze screening uiterlijk op 31 juli 2009 beschikbaar zullen zijn;

39. souligne le fait que les dépenses administratives continuent à augmenter bien au-delà du taux d'inflation moyen de l'Union, ce qui permet de se demander si le rapport coûts-avantages est favorable au contribuable; demande à la Commission de procéder à un examen de fond de l'ensemble des dépenses administratives, en rendant compte des progrès réalisés depuis les réformes de l'an 2000 ainsi qu'en prêtant une attention particulière à l'impact de l'élargissement de 2004 et à la nécessité de continuer à rechercher de nouveaux gains d'efficacité; demande que les résultats de cet examen soient présentés d'ici le 31 juillet 2009;


Dit wordt nog versterkt door het feit dat de Chinese prijzen de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap in aanmerkelijke mate zijn blijven onderbieden — en op een niveau liggen dat aanmerkelijk onder de kosten van de bedrijfstak van de Gemeenschap ligt, hetgeen op een marktondermijnend gedrag duidt.

Cela est d’autant plus vrai que les prix chinois sont restés largement inférieurs à ceux de l’industrie communautaire et ont continué à se situer à des niveaux sensiblement inférieurs aux coûts de l’industrie communautaire, ce qui indique qu’il y avait volonté d’éviction.


23. wijst erop dat de vastleggingskredieten in het VOB voor cohesie, groei en werkgelegenheid met 2,5% stijgen tot een bedrag van 48 413,9 miljoen euro, waardoor een speelruimte resteert van slechts 14 miljoen euro in de afdeling technische bijstand; neemt er kennis van de totale stijging van 2,5% wordt veroorzaakt door de aanmerkelijke stijging bij het Cohesiefonds (+14% ten opzichte van 2008), terwijl de vastleggingskredieten voor de structuurfondsen op hetzelfde peil blijven;

23. fait observer que, dans l'APB, les engagements au titre de la cohésion pour la croissance et l'emploi sont fixés à 48 413,9 millions d'euros, soit une augmentation de 2,5 % qui ne laisse qu'une marge de 14 millions d'euros pour l'assistance technique; note que l'augmentation globale de 2,5 % s'explique par les dotations supplémentaires substantielles au Fonds de cohésion (+14 % par rapport à 2008), le montant des crédits destinés aux Fonds structurels restant constant;


28. wijst erop dat de vastleggingskredieten in het VOB voor samenhang ter bevordering van groei en werkgelegenheid met 2,5% stijgen tot een bedrag van 48 413,9 miljoen EUR, waardoor een speelruimte resteert van slechts 14 miljoen EUR in de afdeling technische bijstand; neemt er kennis van de totale stijging van 2,5% wordt veroorzaakt door de aanmerkelijke stijging bij het Cohesiefonds (+14% ten opzichte van 2008), terwijl de vastleggingskredieten voor de structuurfondsen op hetzelfde peil blijven;

28. fait observer que, dans l'APB, les engagements au titre de la cohésion pour la croissance et l'emploi sont fixés à 48 413 900 000 EUR, soit une augmentation de 2,5 % qui ne laisse qu'une marge de 14 000 000 EUR pour l'assistance technique; note que l'augmentation globale de 2,5 % s'explique par les dotations supplémentaires substantielles au Fonds de cohésion (+ 14 % par rapport à 2008), le montant des crédits destinés aux Fonds structurels restant constant;


De regionale verschillen in arbeidsparticipatie zijn kleiner dan in de Europese Unie, maar blijven aanmerkelijk.

Les disparités régionales dans le domaine de l'emploi sont inférieures à celles enregistrées au sein de l'Union, mais elles demeurent significatives.


2. is er sterk van overtuigd dat de Europese Unie haar voortrekkersrol in het kader van de internationale inspanningen ter bestrijding van de klimaatverandering moet blijven spelen; benadrukt dat een drievoudige aanpak noodzakelijk zal zijn om het klimaatbeleid van de EU op het thuisfront te ondersteunen: jaarlijkse reducties in de energie-intensiteit van de EU-economie van ongeveer 2-2,5%, een aanmerkelijke stijging van het aandeel van alternatieve energie in de totale in de Unie verbruikte energie en een aanzienlijke toename in de ...[+++]

2. se déclare fermement convaincu que l'Union européenne doit poursuivre son rôle de chef de file dans les efforts internationaux en matière de lutte contre les changements climatiques; souligne que la politique de l'Union européenne dans le domaine du climat devra être fondée sur une triple approche pour ce qui la concerne : des réductions annuelles de l'intensité énergétique de l'économie de l'Union de l'ordre de 2 à 2,5%, une augmentation significative de la part des énergies de remplacement dans la consommation énergétique totale et des augmentations conséquentes de l'aide à la RD dans le domaine de l'énergie durable; souligne que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven aanmerkelijk' ->

Date index: 2023-05-12
w