Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkt welke hoeveelheid » (Néerlandais → Français) :

11.6.2. Artikel 12, lid 1, e), van het verdrag van 1971 schrijft voor dat wanneer de invoer heeft plaatsgevonden, de regering van het invoerende land of de invoerende regio aan de regering van het uitvoerende land of de uitvoerende regio de uitvoermachtiging terugzendt met daarop een verklaring waaruit blijkt welke hoeveelheid stof daadwerkelijk is ingevoerd.

11.6.2. L'article 12, paragraphe 1, e), de la convention de 1971 prescrit que lorsque l'importation a été effectuée, le gouvernement du pays ou de la région importateurs renvoie au gouvernement du pays ou de la région exportateurs l'autorisation d'exportation avec une attestation certifiant la quantité effectivement importée.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewu ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


Op welke schaal deze praktijk wereldwijd voorkomt is onduidelijk, omdat de informatie hierover kennelijk onvoldoende is, zoals tot op zekere hoogte blijkt uit het feit dat de FAO de haaienvinnenproductie in 1997 raamde op 6 miljoen kg, ca. 1 miljoen kg minder dan de alleen al in Hongkong in 1998 ingevoerde hoeveelheid vinnen.

Il n'est pas possible de déterminer avec précision l'importance de cette pratique dans le monde, dès lors qu'il semblerait que toutes les données y relatives ne sont pas communiquées, comme le prouvent dans une certaine mesure les estimations de la FAO, selon lesquelles la production mondiale de nageoires de requin s'élevait, en 1997, à 6 millions de kilos, soit environ 1 million de kilos en moins que la quantité importée uniquement par Hong‑Kong en 1998.


Uit dit verslag blijkt dat de productie zich geleidelijk aanpast aan de vraag, zowel wat betreft de hoeveelheid (het areaal neemt af en er wordt minder geproduceerd) als de kwaliteit (er wordt overgeschakeld op andere rassen, met name op die welke erg in trek zijn bij de brouwerijen).

Ce rapport montre une adaptation progressive de la production aux exigences de la demande tant du point de vue quantitatif, par le biais d'une réduction des surfaces et des quantités produites, que qualitatif par une reconversion variétale notamment en faveur des variétés les plus recherchées par l'industrie brassicole.


Indien tijdens het visseizoen blijkt dat de totale hoeveelheid die de vloot heeft aangevoerd, kleiner dan deze minimumhoeveelheid is als gevolg van een onverwachte ontwikkeling van de situatie van het bestand of van de structuur van deze vloot, gaan de twee partijen onverwijld met elkaar na welke maatregelen moeten worden getroffen of moeten worden gestimuleerd om deze hoeveelheid alsnog te halen".

Au cas où, au cours de la campagne de pêche, la totalité des débarquements de la flotte concernée n'atteint pas ce volume minimal, suite à une évolution imprévisible de l'État du stock ou de la structure de cette flotte, les deux parties se consultent sans retard en vue de trouver et de promouvoir les solutions appropriées à la réalisation de cette quantité »;


In het geval waarin in de loop van de eerste 2 maanden van de opslag , de kwaliteitsvermindering van de boter groter blijkt te zijn dan die welke normaal het gevolg is van opslag , kunnen degenen die opgeslagen hebben , gemachtigd worden om op hun kosten de ondeugdelijke hoeveelheden te vervangen door eenzelfde hoeveelheid boter bedoeld in artikel 8 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 985/68 .

Dans le cas où, au cours des deux premiers mois de stockage, la diminution de qualité du beurre se révèle supérieure à celle qui résulte normalement de la conservation, les stockeurs peuvent être autorisés à remplacer, à leurs frais, les quantités défectueuses par une même quantité de beurre visé à l'article 8 paragraphe 4 du règlement (CEE) nº 985/68.


Ook al blijkt uit het antwoord 0748/96 NL van 22 mei 1996 van mevrouw Cresson, namens de EU-commissie, op vraag van EU-parlementslid M. Aelvoet over deze aangelegenheid, dat slechts een beperkte hoeveelheid nutriënten aan het kustwater zal toegevoegd worden, dit onderzoek blijft toch fundamenteel strijdig met de beslissingen van de Noordzeeconferentie. 1. Op welke wijze neemt ons land deel aan het COMWEB-project?

Bien qu'il ressorte de la réponse 0748/96 NL du 22 mai 1996 fournie par Mme Cresson, au nom de la Commission de l'UE, à la question de M. Aelvoet, député européen, concernant cette affaire qu'une quantité limitée de nutriments sera ajoutée à l'eau du littoral, cette analyse n'en demeure pas moins fondamentalement en contradiction avec les décisions de la Conférence de la mer du Nord. 1. Comment notre pays participe-t-il au projet COMWEB?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt welke hoeveelheid' ->

Date index: 2022-09-17
w