Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "blijkt wat daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Achteraf blijkt wat daar exact mee wordt bedoeld.

On apprend ensuite ce que cela signifie exactement.


Achteraf blijkt wat daar exact mee wordt bedoeld.

On apprend ensuite ce que cela signifie exactement.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Uit de vergelijking van die bepaling met de wettelijke bepalingen terzake in Nederland en Duitsland blijkt dat in die beide landen niet wordt verwezen naar aanwijzingen van fiscale fraude, maar dat men zich daar baseert op het feit dat de verschuldigde belasting hoger uitvalt dan wat uit de belastingaangifte blijkt.

Il ressort de la comparaison de cette disposition avec les dispositions légales correspondantes en vigueur aux Pays-Bas et en Allemagne qu'il n'est pas renvoyé, dans ces deux pays, à des indices de fraude fiscale, mais que l'on s'y appuie sur le fait que l'impôt dû est plus élevé que le montant qui ressort de la déclaration fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de vergelijking van die bepaling met de wettelijke bepalingen terzake in Nederland en Duitsland blijkt dat in die beide landen niet wordt verwezen naar aanwijzingen van fiscale fraude, maar dat men zich daar baseert op het feit dat de verschuldigde belasting hoger uitvalt dan wat uit de belastingaangifte blijkt.

Il ressort de la comparaison de cette disposition avec les dispositions légales correspondantes en vigueur aux Pays-Bas et en Allemagne qu'il n'est pas renvoyé, dans ces deux pays, à des indices de fraude fiscale, mais que l'on s'y appuie sur le fait que l'impôt dû est plus élevé que le montant qui ressort de la déclaration fiscale.


Wat arbeidsongevallen betreft, kan ik U meedelen dat op grond van officiële cijfers van het Fonds voor Arbeidsongevallen, blijkt dat het aantal arbeidsongevallen tussen 2005 en 2007 in de uitzendsector met 24,7 % gestegen is, daar waar in de hele privé-sector over de betrokken periode een daling werd genoteerd (zie in dit verband de studie omtrent de arbeidsongevallen in de uitzendsector, die beschikbaar is op: [http ...]

En ce qui concerne les accidents du travail, je vous informer que, sur base des chiffres officiels du Fonds des Accidents du Travail, il apparaît que le nombre d’accidents du travail entre 2005 et 2007 dans le secteur du travail intérimaire a augmenté de 24,7 %, alors que, sur l’ensemble du secteur privé, une diminution a été enregistrée pour la période concernée (voyez à cet égard l’étude relative aux accidents du travail dans le secteur du travail intérimaire, disponible sur : [http ...]


Aangezien het noodzakelijk blijkt om ook die zone te dekken, dient daar een GSS-station te worden opgezet; dat kan in de Belgische ambassade in Tokio (Japan) worden geïnstalleerd indien de uitkomst van de haalbaarheidsstudies positief blijkt te zijn.

Dès lors qu’il s’avère indispensable de couvrir également cette zone, il convient d’y installer une station GSS et il est envisagé de la mettre en place à Tokyo, au Japon, dans l’ambassade de Belgique, si les études de faisabilité se révèlent positives.


Daar waar dergelijk onderzoek is uitgevoerd, blijkt dat soms wel 50% van alle MER's niet volledig aan de eisen van de richtlijn voldoet.

Là où de telles études ont été menées, elles ont fait apparaître qu'une part des déclarations d'incidences sur l'environnement pouvant aller jusqu'à 50 % ne satisfaisaient pas pleinement aux exigences de la directive.


Daar waar nieuwe vezels uit bossen worden gebruikt, moet de aanvrager het juiste certificaat of de juiste certificaten indienen alsmede documentatie ter staving waaruit blijkt dat het certificeringssysteem de bovengenoemde beginselen en maatregelen voor duurzaam bosbeheer correct beoordeelt.

En cas d'utilisation de fibres vierges en provenance de forêts, le postulant fournira des certificats appropriés et des documents justificatifs prouvant que le système de certification permet une évaluation valable des principes et mesures de gestion durable des forêts mentionnés ci-dessus.


Daar blijkt dat de acties ten gunste van kansarmere groepen of groepen die een grotere afstand tot de arbeidsmarkt hebben (oudere werklozen, langdurig werklozen, minder gekwalificeerde werklozen) doeltreffender zijn.

Ils indiquent que les actions s'adressant à des publics plus défavorisés ou éloignés du marché du travail sont plus efficaces (chômeurs âgés, chômeurs de longue durée, chômeurs moins qualifiés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt wat daar' ->

Date index: 2025-05-30
w