Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Partij die blijkt geassocieerd te zijn
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Vertaling van "blijkt uit recentere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


partij die blijkt geassocieerd te zijn

partie paraissant associée


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van deze middelen komt evenwel enkel in aanmerking als de te verwachten schildklierdosissen zeer hoog zijn, dit wegens de soms zeer ernstige nevenwerkingen van deze producten (bijvoorbeeld aplastische anemie, al blijkt uit recentere informatie dat deze ernstige nevenwerking zelden of nooit optreedt bij een kortdurende toepassing, zoals hier het geval zou zijn).

Le recours à ces substances n'entre toutefois en considération que lorsque les doses d'iode attendues dans la thyroïde sont très élevées, et ce en raison des effets secondaires parfois très graves de ces produits (anémie aplasique, par exemple, même si de récentes informations semblent indiquer que cet effet secondaire grave n'apparaît que rarement, voire jamais, en cas d'application de courte durée, ce qui serait le cas ici).


Uit recentere resultaten die afkomstig zijn uit de herziening van de projecties in het kader van de uitwerking van het 2e nationale toewijzingsplan, die de meest recente macro-economische veronderstellingen en de meest recente ontwikkelingen van het klimaatbeleid in aanmerking nemen, blijkt dat de Kyoto-doelstellingen zullen worden gehaald en zelfs overschreden.

Des résultats plus récents, issus de la révision des projections dans le cadre de l'élaboration du 2 Plan national d'allocation, et qui prennent en compte les hypothèses macro-économiques les plus récentes ainsi que les derniers développements dans le domaine de la politique climatique, indiquent que l'objectif de Kyoto sera atteint et même dépassé.


Uit een recentere analyse van de European Postdoctoral and Young Investigators Award blijkt dat een aanzienlijk deel van deze prestigieuze onderscheidingen wordt toegekend aan vrouwen.

Une analyse plus récente du "European Postdoctoral and Young Investigators Award" montre que les femmes reçoivent une part substantielle de ces honneurs prestigieux.


Ik denk dat het succes van de ECB-praktijk om persconferenties te houden en het publiek en de media te voorzien van uitgebreidere informatie over de besluitvorming wel blijkt uit het feit dat dit voorbeeld is nagevolgd door andere centrale banken, met name de Bank of England en, van recentere datum (sinds april van dit jaar), de Fed.

À mon sens, le succès de la pratique de la BCE consistant à donner des conférences de presse, à fournir à la population et aux médias des informations plus approfondies sur les décisions, est clairement illustré par le fait que d'autres banques centrales, notamment la Banque d'Angleterre et, plus récemment (depuis avril 2011), la Fed lui ont emboité le pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit recentere gegevens over de werkgelegenheid blijkt echter dat de werkloosheid blijft toenemen en dat de Europese Unie in augustus 2004 19,3 miljoen werklozen telde, d.w.z. een werkloosheidspercentage van 9%.

Cependant, selon des données plus récentes sur le chômage, le chômage continue d'augmenter : il a atteint 19,3 millions de chômeurs au mois d'août 2004, soit un taux de 9%.


Indien op basis van de in artikel 5, lid 2, bedoelde beoordeling of de in artikel 5, lid 3, bedoelde beschouwing of uit recentere kennisgevingen van onderscheppingen in de lidstaten blijkt dat het betrokken product niet langer aan de bepalingen van artikel 3 voldoet, wijzigt de Commissie de lijst van betrokken producten waarvoor fytosanitaire controles minder vaak mogen worden uitgevoerd, en maakt zij deze wijziging bekend.

Lorsqu’il ressort des constatations visées à l’article 5, paragraphe 2, ou à l'article 5, paragraphe 3, ou de notifications plus récentes d’interceptions effectuées dans les États membres que le produit visé ne satisfait plus aux exigences de l'article 3, la Commission modifie la liste des produits pour lesquels les contrôles phytosanitaires peuvent être effectués selon une fréquence réduite et publie la modification.


G. overwegende dat uit recentere gegevens over inkomens blijkt dat 15% van de bevolking, oftewel 56 miljoen personen, op de rand van de armoede leeft, en onder de drempel van 60 % van het nationale gemiddelde inkomen zit, dat 9% van de bevolking van de EU zich in een permanente situatie van dreigende armoede bevindt, die minstens twee van de drie voorgaande jaren heeft geduurd,

G. considérant que les données les plus récentes sur les revenus révèlent que 15 % de la population, soit environ 56 millions de personnes, sont menacés de pauvreté, puisque vivant en deçà d'un seuil de 60 % du revenu moyen national, et que 9 % de la population de l'UE sont en permanence menacés de pauvreté, depuis au moins deux des trois années écoulées;


In eerste instantie gingen er stemmen op die beweerden dat de prijzen van goederen en diensten door de overstap werden opgestuwd, maar uit recentere statistieken blijkt dat de inflatie niet hoger is dan in dezelfde periode van het voorafgaande jaar.

Au départ, il a été question d'une augmentation des prix des biens et des services imputable à la transition mais des statistiques plus récentes ont montré que l'inflation n'a pas été plus élevée qu'au cours de la même période de l'année précédente.


Uit recentere gegevens over ondernemingen met meer dan 200 werknemers [8] blijkt dat minder dan de helft van de ondernemingen in 1999/2000 over een winstdelingsregeling beschikte en dat slechts een derde met een aandelenregeling voor werknemers werkte (zie tabel 1).

Des données plus récentes relatives aux entreprises de plus de 200 salariés [8] montrent que moins de la moitié de ces entreprises disposaient de formules de participation aux bénéfices en 1999/2000 et que moins d'un tiers d'entre elles disposaient de plans d'actionnariat des salariés (voir tableau 1).


De werkloosheid heeft in de referentieperiode de drempelwaarde bereikt, maar uit recentere gegevens blijkt dat er sprake is van een neerwaartse tendens, die echter in het gedrang kan komen als gevolg van de mogelijke nadelige economische effecten van de spanningen tussen Rusland en Oekraïne, en van het feit dat het economische klimaat in de EU somberder is dan eerder werd aangenomen.

Si le taux de chômage a atteint le seuil durant la période de référence, des données plus récentes montrent une tendance à la baisse, qui pourrait cependant être menacée par les possibles répercussions économiques des tensions entre l’Ukraine et la Russie, ainsi que par une conjoncture économique moins bonne que prévu dans l’UE.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     blijkt uit recentere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt uit recentere' ->

Date index: 2023-07-17
w