Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domiciliering van facturen
Facturen opstellen
Neventerm
Rekeningen opstellen
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Vertaling van "blijkt uit facturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


facturen opstellen | rekeningen opstellen

établir des factures




verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"1° de begiftigden, een van hen of de schenker die zich het vruchtgebruik heeft voorbehouden, binnen vijf jaar vanaf de datum van de akte van schenking renovatiewerken laten uitvoeren aan het geschonken onroerend goed voor een totaalbedrag van minstens 10.000 euro, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde, zoals blijkt uit facturen die uitgereikt zijn door aannemers van werken; ";

" 1° les bénéficiaires ou l'un d'entre eux ou le donateur qui s'est réservé l'usufruit, fassent effectuer dans les cinq ans à partir de la date de l'acte de donation, des travaux de rénovation au bien immobilier faisant l'objet de la donation pour un montant total d'au moins 10.000 euros, hors la taxe sur la valeur ajoutée, tel qu'il ressort des factures délivrées par des entrepreneurs de travaux ; " ;


De aanvrager moet gegevens en documentatie (inclusief relevante facturen) verstrekken waaruit blijkt welke hoeveelheden van deze producten zijn gebruikt en voor welke hoeveelheden een milieukeur geldt.

Le demandeur doit fournir des données et une documentation (y compris les factures correspondantes) indiquant les quantités totales de produits utilisées et les quantités de produits portant un label écologique.


Uit cijfers van studiebureau Graydon blijkt dat 25% van de faillissementen te wijten zijn aan laattijdige betalingen van facturen.

Des chiffres du bureau d'étude Graydon font apparaître que 25 % des faillites sont dues à des retards de paiement de factures.


Uit een grootschalig onderzoek van maart 2013 van het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ), waaraan 2 325 ondernemingen hebben deelgenomen, blijkt dat 55 procent op één jaar tijd bestookt werd door malafide claims, zoals inlassingen in zogezegde bedrijven- of reclamegidsen, valse facturen, valse domeinnamen en phishing.

Parmi les 2 325 entreprises ayant participé à une enquête à grande échelle menée par le Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI) en mars 2013, 55 % ont affirmé avoir été submergées d'offres malhonnêtes au cours des 12 mois écoulés. Il s'agissait de demandes d'insertion dans de soi-disant guides publicitaires ou d'entreprises, de fausses factures, de faux noms de domaine et de cas de hameçonnage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de praktijk blijkt dat zowat alle parketten dezelfde tactiek toepassen: facturen worden in zeer onregelmatige schijfjes afgelost.

Il apparaît en pratique que presque tous les parquets appliquent la même tactique : les factures sont payées par tranches très irrégulières.


Uit de inlichtingen in mijn bezit blijkt dat op 1 januari 2009, van de 52 138 facturen, geregistreerd in het geautomatiseerd boekhoudsysteem, 10 212 (19,59 %) ervan laattijdig werden betaald voor een totaalbedrag van 74.5 miljoen euro.

Des renseignements en ma possession, il ressort qu’au 1er janvier 2009, sur les 52 138 factures enregistrées dans le système comptable automatisé, 10 212 (19,59 %) ont été payées en retard pour un montant total de 74.5 millions d’euros.


Beoordeling en verificatie: de aanvrager legt gegevens en documentatie (inclusief relevante facturen) over waaruit blijkt in welke hoeveelheden deze producten zijn gebruikt en aan welke hoeveelheden een milieukeur is toegekend.

Évaluation et vérification: le demandeur fournit des renseignements et une documentation (y compris les factures correspondantes) indiquant les quantités totales utilisées et les quantités de produits portant un label écologique.


Zoals blijkt uit onderhavige cijfers zijn de bedragen die betaald werden aan verwijlintresten verwaarloosbaar ten opzichte van het totale bedrag van facturen en schuldvordering die in betaling werden gesteld.

Comme en attestent ces chiffres, les sommes payées en intérêts de retard sont négligeables au regard du montant global des factures et créances mises en paiement.


Zoals blijkt uit onderhavige cijfers zijn de bedragen die betaald werden aan verwijlintresten verwaarloosbaar ten overstaan van het totale bedrag van facturen en schuldvorderingen die in betaling werden gesteld.

Comme en attestent ces chiffres, les sommes payées en intérêts de retard sont négligeables au regard du montant global des factures et créances mises en paiement.


f) de GND doet het SGR de oorspronkelijke prijsopgaven, ontvangstbewijzen en facturen geworden, alsmede een verklaring van de werkgever waaruit blijkt dat de verhuiskosten niet door hem worden vergoed.

f) l'END doit adresser les originaux des devis, reçus et factures au SGC, ainsi qu'une attestation de l'employeur de l'END confirmant qu'il ne prend pas les frais de déménagement en charge.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     domiciliering van facturen     facturen opstellen     rekeningen opstellen     blijkt uit facturen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt uit facturen' ->

Date index: 2024-10-01
w